Genesis GAG1570 - User Manual

Genesis GAG1570

Genesis GAG1570 Angle Grinder – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
Page: / 32

Table of Contents:

  • Page 2 – English; Operator’s Manual GAG1570; SPECIFICATIONS; o reduce the risk of injury, user must read and understand this; The Operation of any power tool can result in foreign; GENErAL SAFETY rULES; read and understand all warnings, cautions and operating; SAVE THESE INSTRUCTIONS; WORK AREA SAFETY; Keep your work area clean and well lit.; Do not operate power tools in explosive atmospheres
  • Page 3 – ELECTRICAL SAFETY; ranges and refrigerators.; PERSONAL SAFETY; ensure these are connected and properly used.; TOOL USE AND CARE
  • Page 4 – Use of this tool can generate and disburse dust or other airborne; SERVICE; Have your power tool serviced by a qualified repair person; Grounded tools require a three wire extension cord
  • Page 5 – SPECIFIC SAFETY rULES FOr ANGLE GrINDErS
  • Page 6 – Do not leave the tool running.; Do not touch the workpiece immediately after operation; ALWAYS wear proper apparel; Use appropriate respiratory protection.
  • Page 7 – SYMBOLS; Hz
  • Page 8 – KNOWING YOUr ANGLE GrINDEr; CONTENTS IN PACKAGE; Description; ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS; Always be sure that the tool is switched off and unplugged before; INSTALLING THE AUXILIARY HANDLE; To Mount the Auxiliary Handle to the Grinder; INSTALLING OR REMOVING WHEEL GUARD (FIG 2); To Mount the Wheel Guard
  • Page 9 – To Remove the Wheel Guard; The guard included with this grinder is intended for use with; Always install grinding wheel with the depressed center against; Always use the supplied guard when a depressed center grinding
  • Page 10 – OPErATION; Failure to follow the safety rules stated in this manual may cause; NOTE; To Start the Tool,; APPLICATION; GRINDING OPERATION; Never force the tool. The weight of the tool applies adequate
  • Page 11 – MAINTENANCE; CLEANING; Do not at any time let brake fluids, gasoline, petroleum-based; LUBRICATION
  • Page 12 – Français; SPÉCIFICATIONS; Pour réduire le risque de blessure, l’utilisateur doit lire; Numéro d’aide sans frais:; L’utilisation de tout outil électrique peut; rÈGLES GÉNÉrALES DE SÉCUrITÉ; Certaines poussières produites par des appareils; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS; Gardez propre la zone de travail.
  • Page 13 – SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE; installations de collecte,; UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL; Sécurisation de la pièce à travailler.
  • Page 14 – NE forcez pas sur l’outil.; osant rotatif est déjà en contact; L’utilisation de cet outil peut générer et brasser de la; utilisant
  • Page 15 – COrDONS rALLONGES; Conseils d’utilisation de cordons rallonges; rÈGLES DE SÉCUrITÉ SPÉCIFIQUES POUr MEULEUSES; NE laissez PAS une fausse sécurité s’installer provoquée
  • Page 17 – SYMBOLES
  • Page 18 – VOTRE MEULEUSE D'ANGLE; Grâce à des techniques modernes de production de masse, il est; CONTENU DE CARTON DE PIÈCES EN VRAC:; MONTAGE ET rÉGLAGES; Assurez-vous toujours que l'outil est éteint et; INSTALLATION DE LA POIGNÉE AUXILIAIRE; Pour monter la poignée auxiliaire sur la meuleuse,; INSTALLATION DE LA PROTECTION DE LA MEULE (FIG 2); Pour installer la protection de la meule
  • Page 19 – Pour déposer la protection de la meule; La protection incluse avec cette meuleuse est destinée à; MONTAGE OU DÉMONTAGE DES MEULES À CENTRE DÉPOSÉ (FIG 2); Il faut toujours installer la meule avec le côté; Il faut toujours utiliser le carter fourni quand une
  • Page 20 – FONCTIONNEMENT; UNE MAUVAISE UTILISATION ou le non respect des; REMARQUE; Pour arrêter l’outil,; MEULAGE ET PONÇAGE; Il ne faut jamais forcer l’outil le poids de l’outil
  • Page 21 – ENTrETIEN; NETTOYAGE; Ne jamais laisse de liquides tels que le fluide de freins,; LUBRIFICATION; GArANTIE DE DEUX ANS
  • Page 22 – Español; ESPECIFICACIONES; Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y; La operación de cualquier herramienta; rEGLAS GENErALES DE SEGUrIDAD; Algunos polvos producidos por actividades como lijar,; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; ÁREA DE TRABAJO; Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo.
  • Page 23 – SEGURIDAD EN EL MANEJO DE EQUIPOELÉCTRICO
  • Page 24 – EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA
  • Page 25 – CABLES DE EXTENSIÓN; Pautas para utilizar cables de extensión; NO permita que la confianza o familiaridad con el producto
  • Page 27 – SÍMBOLOS
  • Page 28 – SU AMOLADOrA DE ÁNGULO; Debido a las modernas técicas de producción en masa, es poco; Descripción; ArMADO Y AJUSTES; Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada; INSTALACIÓN DEL MANGO AUXILIAR; Para montar el mango auxiliar,; INSTALACIÓN O RETIRADA DEL PROTECTOR DE LA RUEDA; Para montar el protector de la rueda
  • Page 29 – Para quitar el protector; La protector incluida con esta amoladora está diseñada para; Use siempre el protector provisto cuando haya una rueda
  • Page 30 – FUNCIONAMIENTO; El USO INDEBIDO o no seguir las reglas de seguridad; ACCIÓN DEL INTERRUPTOR; Para encender la herramienta,; APLICACIÓN; OPERACIÓN DE RECTIFICACIÓN; No fuerce la herramienta el peso de la herramienta ejerce
  • Page 31 – MANTENIMIENTO; LIMPIEZA; No permita en ningún momento que fluidos para frenos,; LUBRICACIÓN; GArANTÍA DE DOS AÑOS
Loading the manual

7” ANGLE GRINDER

MEULEUSE D'ANGLE DE 180 MM
AMOLADORA DE ÁNGULO DE 7”

GAG1570

Operator’s Manual

Manuel d’utilisation
Manual del operario

888-552-8665

TOLL FREE
HELP LINE:

WEBSITE:

www.genesispowertools.com

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - English; Operator’s Manual GAG1570; SPECIFICATIONS; o reduce the risk of injury, user must read and understand this; The Operation of any power tool can result in foreign; GENErAL SAFETY rULES; read and understand all warnings, cautions and operating; SAVE THESE INSTRUCTIONS; WORK AREA SAFETY; Keep your work area clean and well lit.; Do not operate power tools in explosive atmospheres

English 7" Angle Grinder Operator’s Manual GAG1570 SPECIFICATIONS • Model .................. GAG1570• Rated Power ........ 120V~/60Hz, 15A• No Load Speed .... 8500 RPM• Wheel Size ........... 7” (180mm)• Spindle Size ......... 5/8”-11UNC• Net Weight ........... 11.4 lb. Includes: Auxiliary Handl...

Page 3 - ELECTRICAL SAFETY; ranges and refrigerators.; PERSONAL SAFETY; ensure these are connected and properly used.; TOOL USE AND CARE

3 English ELECTRICAL SAFETY • Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adaptor plugs in any earthed (grounded) power tools. Double insulated tools are equipped with a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug will fit in a polarized...

Page 4 - Use of this tool can generate and disburse dust or other airborne; SERVICE; Have your power tool serviced by a qualified repair person; Grounded tools require a three wire extension cord

English 7" Angle Grinder Operator’s Manual GAG1570 • Maintain power tools with care. Check for proper alignment and binding of moving parts, component breaks, and any other conditions that may affect the tool’s operation. A guard or any other part that is damaged must be properly repaired or rep...