Page 2 - be applied when installing, operating and maintaining; WATER HEATER SAFETY; YOUR LAUNDRY AREA; Consumer Support
■ Install or store where it will not be exposed to temperatures below freezing or exposed to theweather, which could cause permanent damage and invalidate the warranty. ■ Properly ground washer to conform with all governing codes and ordinances. Follow details in Installation Instructions. IMPORTANT...
Page 3 - WHEN USING THE WASHER; SAVE THESE INSTRUCTIONS
3 Consumer Support Tr oubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions ■ Never reach into washer while it is moving. Wait until the machine has completely stoppedbefore opening the door. ■ Do not mix chlorine bleach with ammonia or acids such as vinegar and/or...
Page 4 - About the washer control panel.; You can locate your model number on a label on the side of the washer.; Power
About the washer control panel. 4 You can locate your model number on a label on the side of the washer. 1 5 3 4 Consumer Support Tr oubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 6 2 Models WCVH6260 and WCVH6400 Models WHDVH626 and WHDVH660 Model WBVH6240 1...
Page 7 - Wash Cycles; Soil Level; Spin Speed; Wash Temp
2 Wash Cycles The wash cycles are optimized for specific types of wash loads. The chart below will help you matchthe wash setting with the loads. The GentleClean ™ lifters lightly tumble the clothes into the water and detergent solution to clean the load. WHITES For heavily to lightly soiled white c...
Page 8 - About the washer features.; NOTE: Features may not be available on all washer models.
Consumer Support Tr oubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions About the washer features. NOTE: Features may not be available on all washer models. Cycle Signal Use the SIGNAL button to change the volume of the end of cycle signal. Press the button until...
Page 9 - The Fabric Softener Compartment; The Detergent Compartment; The Prewash Compartment
The Dispenser Drawer Slowly open the dispenser drawer by pulling itout until it stops. After adding laundry products, slowly close thedispenser drawer. Closing the drawer too quickly could result in early dispensing of the bleach,fabric softener or detergent. You may see water in the bleach and fabr...
Page 10 - The Dispenser Drawer
Consumer Support Troubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions The Dispenser Drawer Slowly open the dispenser drawer by pulling itout until it stops. After adding laundry products, slowly close thedispenser drawer. Closing the drawer too quickly could res...
Page 11 - Care and Cleaning; Loading and using the washer.; Always follow fabric manufacturer’s care label when laundering.; Sorting Wash Loads; Colors
Consumer Support Tr oubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 11 Care and Cleaning Loading and using the washer. Always follow fabric manufacturer’s care label when laundering. ge.com Sorting Wash Loads Loading the Washer Wash drum may be fully loaded w...
Page 13 - Fabric Care Labels; WASH LABELS
13 Consumer Support Tr oubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions About the washer features. ge.com Fabric Care Labels Machinewashcycle Normal Permanent Press/ wrinkle resistant Gentle/ delicate Hand wash Do not wash Do not wring Watertemperature Hot (50...
Page 14 - If you have any questions,; BEFORE YOU BEGIN; IMPORTANT –; Note to Installer –; WARNING; PARTS SUPPLIED
Installation Washer Instructions If you have any questions, call 800.GE.CARES (800.432.2737) or visit our Website at: ge.com In Canada, call 1.800.561.3344 or visit geappliances.ca BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully. • IMPORTANT – Save these instructions for local insp...
Page 15 - Installation Instructions; LOCATION OF YOUR WASHER; Do Not Install the Washer:; Minimum Installation Clearances
15 Installation Instructions LOCATION OF YOUR WASHER Do Not Install the Washer: 1. In an area exposed to dripping water or outsideweather conditions. The ambient temperatureshould never be below 60°F (15.6°C) for properwasher operation. 2. In an area where it will come in contact with curtainsor dra...
Page 16 - UNPACKING THE WASHER
UNPACKING THE WASHER WARNING: Recycle or destroy the carton and plastic bags after the washer is unpacked. Makematerials inaccessible to children. Children might usethem for play. Cartons covered with rugs, bedspreadsor plastic sheets can become airtight chamberscausing suffocation. 1. Cut and remov...
Page 17 - ELECTRICAL REQUIREMENTS; GROUNDING REQUIREMENTS; WARNING—
17 Installation Instructions ELECTRICAL REQUIREMENTS CIRCUIT – Individual, properly polarized and grounded 15-amp branch circuit fused with 15-amp time-delay fuseor circuit breaker. POWER SUPPLY – 2-wire, with ground, 120-volt, single- phase, 60-Hz, Alternating Current. OUTLET RECEPTACLE – Properly ...
Page 18 - INSTALLING THE WASHER
INSTALLING THE WASHER 1. Run some water from the hot and cold faucets to flushthe water lines and remove particles that might clog upthe water valve screens. 2. Remove the inlet hoses from the plastic bag. 3. (90° elbow end) Carefully connect the inlethose marked HOT to theoutside “H” outlet of thew...
Page 19 - REPLACEMENT PARTS
19 Installation Instructions INSTALLING THE WASHER (cont.) 7. Attach U-shaped hose guide to the end of the drainhose. Place the hose in a laundry tub or standpipeand secure it with the cable tie provided in theenclosure package. NOTE: If the drain hose is placed in a standpipe without forming a U sh...
Page 20 - Before you call for service...
Before you call for service… Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the followingpages first and you may not need to call for service. Consumer Support Tr oubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Problem Possible Cause What To D...
Page 26 - devez; SÉCURITÉ DU CHAUFFE-EAU; VOTRE AIRE DE LESSIVE; Soutien au
■ Installez ou placez votre laveuse dans un endroit où elle n’est pas exposée à des températures inférieuresà zéro degré centigrade ou à du mauvais temps. Celarisque de causer des dommages permanents etd’annuler la garantie. ■ Mettez bien à la terre la laveuse, conformément à tous les codes et les o...
Page 27 - QUAND VOUS UTILISEZ VOTRE LAVEUSE; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
27 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation ■ N’essayez jamais d’ouvrir votre laveuse quand elle fonctionne. Attendez que la machine soitcomplètement arrêtée pour ouvrir la porte. ■ Ne mélangez jamais d’eau de javel au chlore avec de l’ammoniaque ...
Page 28 - Le panneau de contrôle de votre laveuse.; Vous trouverez votre numéro de modèle sur
Le panneau de contrôle de votre laveuse. 28 Vous trouverez votre numéro de modèle sur une etiquette placée du côté de la laveuse. Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Power (alimentation) Appuyez pour activer l’affichage. Si l’affichage est ac...
Page 31 - Cycles de lavage; VITESSE D’ESSORAGE; TEMPÉRATURE DE LAVAGE
2 Cycles de lavage les cycles sont optimisés pour des catégories particulières de charges de lavage. Le tableau ci-dessous vous aidera àtrouver un réglage de lavage qui correspond à votre charge de lavage. Les pales élévatrices GentleClean ™ font délicatement culbuter les vêtements dans la solution ...
Page 32 - Les caractéristiques de votre laveuse.; Signal de Cycle; INÇAGE; Rinçage Extra; ÉLAI; Verrouillage
Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Les caractéristiques de votre laveuse. NOTE : Certaines caractéristiques peuvent ne pas être offertes sur tous les modèles de laveuses. Signal de Cycle Utilisez le bouton SIGNAL pour modifier le volume du s...
Page 33 - Le tiroir distributeur; Le compartiment d’adoucissant; Le compartiment de détergent; Le compartiment de prélavage
En avant pour détergent liquide Le tiroir distributeur Ouvrez lentement le tiroir distributeur en letirant jusqu’à son arrêt final. Après avoir ajouté vos produits de lavage, fermezlentement le tiroir distributeur. Si vous fermez le tiroirtrop vite, vous risquez de distribuer l’eau de Javel,l’adouci...
Page 35 - Soins et nettoyage; Chargement et utilisation de la laveuse.; Suivez toujours l’étiquette du fabricant de tissus pour laver.; Tri des charges de lavage; Couleurs
Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation 35 Soins et nettoyage Chargement et utilisation de la laveuse. Suivez toujours l’étiquette du fabricant de tissus pour laver. www.electromenagersge.ca Tri des charges de lavage Chargement de la laveuse Vous...
Page 37 - Étiquettes de tissus; ÉTIQUETTES DE LAVAGE
37 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Les caractéristiques de votre laveuse. www.electromenagersge.ca Étiquettes de tissus Cycle de lavage à la machine Normal Tissus sans repassage/ résistants aux plis Doux/ délicat Lavage à la main Ne pas l...
Page 38 - AVANT DE COMMENCER; Note à l’installateur –; AVERTISSEMENT; POUR VOTRE SÉCURITÉ :; PIÈCES FOURNIES
Instructions Laveuse d’installation Des questions? Appelez le 1.800.561.3344 ou Visitez notre site Web à l’adresse : www.electromenagersge.ca AVANT DE COMMENCER Lisez ces instructions entièrement et soigneusement. • IMPORTANT – Conservez ces instructions pour l’inspecteur local. • IMPORTANT – Observ...
Page 39 - Instructions d’installation; EMPLACEMENT DE VOTRE LAVEUSE; N’installez jamais votre laveuse :; Espaces libres minimum pour l’installation; DIMENSIONS
39 Instructions d’installation EMPLACEMENT DE VOTRE LAVEUSE N’installez jamais votre laveuse : 1. Dans un endroit exposé à de l’eau qui coule ou auxconditions climatiques extérieures. La températureambiante ne doit jamais être inférieure à 15,6°C(60°F) pour que la laveuse fonctionne bien. 2. Dans un...
Page 40 - DÉBALLAGE DE VOTRE LAVEUSE
DÉBALLAGE DE VOTRE LAVEUSE AVERTISSEMENT : Recyclez ou détruisez le carton et les sacs en matière plastiqueaprès avoir déballé votre laveuse. Mettez ces matériauxhors de la portée des enfants. Les enfants peuvent êtretentés de les utiliser pour jouer. Les cartons recouvertsde tapis, de couve-lit, ou...
Page 41 - EXIGENCES ÉLECTRIQUES; Lisez ces instructions soigneusement et complètement.; EXIGENCES DE MISE À LA TERRE; EXIGENCES DE VIDANGE; AVERTISSEMENT—
CIRCUIT – Circuit de dérivation individuel, bien polarisé et mis à la terre, de 15 amp., branché par l’intermédiaired’un fusible à retardement ou d’un disjoncteur de 15 amp. ALIMENTATION ÉLECTRIQUE – 2-fils, avec mise à la terre, monophasée, 120-volt., 60-Hz, courant alternatif. PRISE MURALE – Prise...
Page 42 - INSTALLATION DE LA LAVEUSE
INSTALLATION DE LA LAVEUSE 1. Faites couler un peu d’eau des robinets chaud et froidpour purger les tuyaux d’eau et enlever les particulesqui peuvent boucher les tamis de robinet d’eau. 2. Enlevez les tuyaux d’entrée d’eau du sac en matièreplastique. 3. (extrémité coudée 90°) Branchez soigneusement ...
Page 43 - PIÈCES DE RECHANGE
43 Instructions d’installation INSTALLATION DE LA LAVEUSE (suite) 7. Attachez le guide de tuyau en U à l’extrémité dutuyau de vidange. Placez le tuyau dans une cuve àlessive ou un tuyau vertical et liez-le avec la ligaturede câble fournie dans le paquet. NOTE : Si le tuyau de vidange est placé dans ...
Page 44 - Avant d’appeler un réparateur...
Problème Causes possibles Correctifs Aucune rotation Le tuyau de vidange est coudé • Remettez droit le tuyau de vidange et assurez-vous que ni mouvement ou mal branché la laveuse ne le bloque pas. La vidange de la maison est • Vérifiez la plomberie de la maison. Il est possible que peut-être bloquée...
Page 49 - Garantie de laveuse GE.; Pour une période de : Nous remplacerons :; Conseils de dépannage
Garantie de laveuse GE. Tout le service sous garantie est fourni par nos Centres de service de fabrique ou par un technicienautorisé. Pour le service, appelez le 1.800.561.3344. Veuillez fournir le numéro de série et le numéro de modèle lorsque vous appelez pour obtenir le service. ■ Les frais de dé...
Page 50 - Soutien au consommateur.
Soutien au consommateur. Site Web appareils électroménagers GE www.electromenagersge.ca Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Contactez-nouspar Internet au site www.electromenagersge.ca 24 heures par jour, tous les jours de l’année. Service de réparati...
Page 51 - Instrucciones de seguridad
Escriba aquí los números demodelo y serie: N.º de modelo ______________ N.º de serie ________________ Puede encontrarlos en una etiquetasituada en el costado de la lavadora. Como socio de Energy Star ® , GE ha confirmado que este productocumple las directrices de EnergyStar ® relativas al rendimient...
Page 52 - DEBE; adoptar procedimientos; SEGURIDAD DEL CALENTADOR DE AGUA; ZONA DE LAVADERO; Instrucciones de
■ Instale o almacene la lavadora en un lugar donde no esté expuesta a temperaturas bajo cero ni a lasinclemencias climáticas, ya que esto puede provocardaños irreversibles e invalidar la garantía. ■ Conecte correctamente a tierra la lavadora de conformidad con todos los códigos y ordenanzasregulator...
Page 53 - AL UTILIZAR LA LAVADORA; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
53 Servicio al consumidor Consejos para la solución de problemas Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de seguridad Instrucciones de instalación ■ No abra nunca la lavadora mientras esté en movimiento. Espere a que se detenga porcompleto para abrir la puerta. ■ No mezcle blanqueadores clorad...
Page 54 - El panel de control de la lavadora.
El panel de control de la lavadora. Puede encontrar el número de modelo en una etiqueta situada en el costado de la lavadora. Servicio al consumidor Consejos para la solución de problemas Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de seguridad Instrucciones de instalación 54 Encendido/apagado Pul...
Page 57 - Ciclos de lavado; Nivel de suciedad; Velocidad de centrifugado; Temperatura de lavado
2 Ciclos de lavado Los ciclos de lavado se han optimizado para tipos específicos de cargas de lavado. La siguiente tablale ayudará a combinar el tipo de lavado con las cargas. Los elevadores GentleClean ™ hacen girar la ropa suavemente en la solución de agua y detergente para limpiar la carga. ROPA ...
Page 58 - Acerca de las funciones de la lavadora.
Servicio al consumidor Consejos para la solución de problemas Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de seguridad Instrucciones de instalación Acerca de las funciones de la lavadora. NOTA: Puede que estas funciones no estén disponibles en todos los modelos de la lavadora. Cycle Signal (Señal ...
Page 59 - Compartimento para el suavizante; Compartimento para el detergente; Compartimento de prelavado
Depósito de detergente Abra lentamente el depósito de detergentetirando de él hasta que se detenga. Tras añadir los productos de lavado, ciérrelo despacio.Si cierra el depósito demasiado rápido, puede provocarque la lejía, el suavizante o el detergente seadministren antes de tiempo. Es posible que o...
Page 61 - Cuidado y limpieza; Carga y uso de la lavadora.; Separación de cargas; Colores
61 Cuidado y limpieza Carga y uso de la lavadora. Siga siempre las indicaciones de la etiqueta de cuidado del tejido del fabricante en el lavado y el planchado. ge.com Separación de cargas Carga de la lavadora ■ Combine las prendas grandes y pequeñas en cada carga. Cargue primero las prendas grandes...
Page 63 - Etiquetas de cuidado de tejido; ETIQUETAS DE LAVADO
63 Acerca de las funciones de la lavadora. ge.com Etiquetas de cuidado de tejido Ciclo delavado enmáquina Normal Planchado permanente/ resistente a arrugas Suave/ delicado Lavar a mano No lave No escurra Temperaturadel agua Caliente (50°C/120°F) Tibia (40°C/105°F) Fría/fresca (30°C/85°F) Símbolos de...
Page 64 - Si tiene alguna pregunta,; ANTES DE COMENZAR; IMPORTANTE –; Nota al instalador –; ADVERTENCIA; PIEZAS INCLUIDAS
Instrucciones Lavadora de instalación Si tiene alguna pregunta, llame a 800.GE.CARES (1.800.432.2737) o visite nuestro sitio Web en: ge.com ANTES DE COMENZAR Lea detenidamente todas las instrucciones. • IMPORTANTE – Guarde estas instrucciones para uso del inspector local. • IMPORTANTE – Cumpla todos...
Page 65 - UBICACIÓN DE LA LAVADORA; No instale la lavadora:; DIMENSIONES APROXIMADAS
65 Instrucciones de instalación UBICACIÓN DE LA LAVADORA No instale la lavadora: 1. En un área expuesta a goteras o a las condiciones del exterior. La temperatura ambiente no debe sernunca inferior a 60°F (15.6°C) para que la lavadorafuncione correctamente. 2. En una zona en la que pueda entrar en c...
Page 66 - DESEMBALAJE DE LA LAVADORA
DESEMBALAJE DE LA LAVADORA ADVERTENCIA: Recicle o deseche la caja de cartón y las bolsas de plástico una vez que hayadesembalado la lavadora. Mantenga estos materialesfuera del alcance de los niños, pues éstos podríanutilizarlos para jugar. Las cajas de cartón cubiertas conmantas, colchas o láminas ...
Page 67 - REQUISITOS ELÉCTRICOS; REQUISITOS DE CONEXIÓN A TIERRA; ADVERTENCIA—
67 Instrucciones de instalación REQUISITOS ELÉCTRICOS ADVERTENCIA: La conexión incorrecta del conductor de tierra del equipo puedecausar riesgos de descargas eléctricas. Consulte a unelectricista calificado si tiene dudas acerca de laconexión a tierra correcta del electrodoméstico. 1. La lavadora DE...
Page 68 - INSTALACIÓN DE LA LAVADORA
INSTALACIÓN DE LA LAVADORA 1. Deje correr un poco de agua de los grifos de aguacaliente y fría para purgar las tuberías de agua yeliminar las partículas que puedan obstruir los filtros de la válvula de agua. 2. Saque las tuberías de entrada de la bolsa de plástico. 3. (Extremo acodado de 90°) Conect...
Page 69 - PIEZAS DE REPUESTO
69 Instrucciones de instalación INSTALACIÓN DE LA LAVADORA(cont.) 7. Coloque la guía de la tubería en forma de U en elextremo de la tubería de desagüe. Coloque latubería en una pila de lavar o tubería vertical ysujétela con la abrazadera de cable que seproporciona en el paquete adjunto. NOTA: Si la ...
Page 70 - Antes de llamar al servicio de asistencia técnica...; Consejos para la
Antes de llamar al servicio de asistencia técnica… Consejos para la solución de problemas¡Ahorre tiempo y dinero! Consulte primero las tablas delas páginas siguientes y quizás no necesite llamar alservicio de asistencia técnica. Servicio al consumidor Consejos para la solución de problemas Instrucci...
Page 74 - Servicio al consumidor; Garantía de la lavadora GE.; . Para programar servicio de asistencia técnica, en línea y
Servicio al consumidor Consejos para la solución de problemas Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de seguridad Instrucciones de instalación 74 Período: Se sustituirá: Garantía de la lavadora GE. (Para clientes de Estados Unidos) Todos los servicios de garantía se ofrecen a través de nuestr...
Page 75 - Servicio al consumidor.
Servicio al consumidor. Página Web de GE Appliances ge.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances 24 horas aldía, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manualesde los Propietarios, pedir piezas o...