Page 2 - SAFETY PRECAUTIONS; Consumer Support
IMPORTANT SAFETY INFORMATION.READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, electricshock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. When using electrical appliances, basic safety prec...
Page 3 - COOK MEAT AND POULTRY THOROUGHLY...; Safety Instructions
www.GEAppliances.ca Cook meat and poultry thoroughly—meat to at least an INTERNAL temperature of 70°C (160°F) and poultry to at least an INTERNAL temperature of 80°C (180°F). Cooking to these temperatures usually protects againstfoodborne illness. COOK MEAT AND POULTRY THOROUGHLY… Safety Instruction...
Page 4 - RADIANT SURFACE UNITS
IMPORTANT SAFETY INFORMATION.READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. Use proper pan size—select cookware having flat bottoms large enough to cover the surface unit heating element. The use of undersized cookware will expose a portion of the surface unit to directcontact and may result in ignition of clo...
Page 5 - SAVE THESE INSTRUCTIONS; READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLY.; OVEN
Safety Instructions Operating Instructions Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning Tr oubleshooting T ips Consumer Support www.GEAppliances.ca SAVE THESE INSTRUCTIONS READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLY. Do not use oven cleaners. No commercial oven cleaner or oven ...
Page 6 - Temperature Limiter; About the radiant surface units.; About the Radiant Surface Units
Temperature Limiter Every radiant surface unit has atemperature limiter. The temperature limiter protects the glass cooktop from getting too hot. The temperature limiter may cycle theunits off for a time if: ■ The pan boils dry. ■ The pan bottom is not flat. ■ The pan is off center. ■ There is no pa...
Page 7 - Operating Instructions; Porcelain Enamel Covered Cast Iron:; Wok Cooking
Safety Instructions Operating Instructions Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning Tr oubleshooting T ips Consumer Support Stainless Steel: recommended Aluminum: heavy weight recommended Good conductivity. Aluminum residuessometimes appear as scratches on thecooktop, but can be ...
Page 8 - Using the surface units.; Dual Surface Unit Control Knob; Using the Bridge Burner
8 Consumer Support Tr oubleshooting T ips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions Using the surface units. Be sure you turn the control knob toOFF when you finish cooking. Dual Surface Unit Control Knob (on some models) The right front surface unit has 2 cooking sizes (15.2 cm [...
Page 9 - Using the Warming Zone
9 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning Tr oubleshooting T ips Consumer Support www.GEAppliances.ca Using the Warming Zone (on some models) The WARMING ZONE is located in the back center of the glass surface. Alwaysstart with hot food. Do not use to heatcold food. Placing unco...
Page 10 - Oven Control, Clock and Timer Features and Settings; Using the oven controls.
10 Consumer Support Tr oubleshooting T ips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions Oven Control, Clock and Timer Features and Settings BAKE Pad Touch this pad to select the bake function. BAKE Light Flashes while in edit mode—you can changethe oven temperature at this point. Glo...
Page 11 - Temperature Conversions
11 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning Tr oubleshooting T ips Consumer Support www.GEAppliances.ca Oven Control, Clock and Timer Features and Settings AUTOMATIC OVEN Light (on some models) This lights anytime the oven has beenprogrammed using the COOK TIME or START TIME func...
Page 12 - Before you begin...; How to Set the Oven for Baking or Roasting; Preheating and Pan Placement
Consumer Support Tr oubleshooting T ips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions 12 The oven has 6 rack positions. Using the oven. To avoid possible burns, place the racks in the desired position before you turn the oven on. Before you begin… The racks have stops, so that when pl...
Page 13 - How to Set the Oven for Broiling; Aluminum Foil; Preheat the broiler for 2 minutes for improved performance.
13 If your range is connected to 208 volts,rare steaks may be broiled by preheatingthe broiler and positioning the oven rackone position higher. Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning Tr oubleshooting T ips Consumer Support www.GEAppliances.ca How to Set the Oven for Broiling L...
Page 14 - Broiling Guide – 4 Pass Broil Element
Consumer Support Tr oubleshooting T ips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions 14 Using the oven. The size, weight, thickness,starting temperature and your preference ofdoneness will affectbroiling times. This guideis based on meats atrefrigerator temperature. † The U.S. Depart...
Page 15 - Not all features are on all models.; To Set the Timer; Using the clock and timer.; To Set the Clock; To Turn Off the Clock Display
15 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning Tr oubleshooting T ips Consumer Support Not all features are on all models. To Set the Timer The timer does not control oven operations. The maximum setting on the timer is 9 hours and 59 minutes. Touch the TIMER pad. Touch the + or – p...
Page 16 - Using the timed baking and roasting features.; How to Set an Immediate Start and Automatic Stop; How to Set a Delayed Start and Automatic Stop
16 Consumer Support Tr oubleshooting T ips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions Do not lock the oven door with the latch during timed cooking. The latch is used for self-cleaning only. NOTE: Foods that spoil easily—such as milk, eggs, fish, stuffings, poultry and pork—should ...
Page 17 - When the display shows your choice, touch the; Special features of your oven control.
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning Tr oubleshooting T ips Consumer Support 17 Your new touch pad control has additional features that you may choose to use. The following are the features and how you may activate them. The special feature modes can only be activated while t...
Page 18 - Using the Sabbath Feature.; (Designed for use on the Jewish Sabbath and Holidays); How to Set for Regular Baking/Roasting
18 Consumer Support Tr oubleshooting T ips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions The Sabbath feature can be used for baking/roasting only. It cannot be used for broiling, self-cleaning or Delay Start cooking. NOTE: The oven light comes on automatically (on some models) when th...
Page 19 - Adjust the oven thermostat—Do it yourself!; retained in memory after a power failure.; The type of margarine will affect baking performance!; How to Exit the Sabbath Feature; To Adjust the Thermostat
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning Tr oubleshooting T ips Consumer Support 19 Adjust the oven thermostat—Do it yourself! You may find that your new oven cooks differently than the one it replaced. Use your new oven for a few weeks to become more familiar with it. If you sti...
Page 20 - Using the warming drawer.; To Use the Warming Drawer
20 Consumer Support Tr oubleshooting T ips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions The warming drawer will keep hot, cooked foods at serving temperature. Always start with hot food. Do notuse to heat cold food other than crisping crackers, chips or dry cereal. Using the warming ...
Page 21 - Temperature Selection Chart; Food Type; To Crisp Stale Items; To Warm Serving Bowls and Plates
21 Safety Instructions Operating Instructions Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning Tr oubleshooting T ips Consumer Support Temperature Selection Chart To keep several different foods hot, set the control to the food needing thehighest setting. ■ The temperature, type and amou...
Page 22 - Before a Clean Cycle
Consumer Support Tr oubleshooting T ips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions 22 Using the self-cleaning oven. Before a Clean Cycle We recommend venting your kitchenwith an open window or using aventilation fan or hood during the first self-clean cycle. Remove the racks, broil...
Page 23 - How to Delay the Start of Cleaning
23 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning Tr oubleshooting T ips Consumer Support www.GEAppliances.ca How to Delay the Start of Cleaning Make sure the clock shows the correcttime of day. Latch the door. Touch the CLEAN pad. Using the + or – pads, enter the desired clean time. T...
Page 24 - Care and cleaning of the range.; If your range is removed for cleaning, servicing or any; Oven Vent; How to Remove Protective Shipping Film and Packaging Tape; Control Knobs
24 Care and cleaning of the range. Be sure all controls are off and all surfaces are cool before cleaning any part of the range. WARNING: If your range is removed for cleaning, servicing or any reason, be sure the anti-tip device is re-engaged properly when the range isreplaced. Failure to take this...
Page 25 - Cleaning the Oven Door
25 www.GEAppliances.ca The gasket is designed with a gap at thebottom to allow for proper air circulation. Do not rub or clean the door gasket—it has an extremely low resistance toabrasion. If you notice the gasket becoming worn,frayed or damaged in any way or if it has become displaced on the door,...
Page 26 - Oven Light Replacement; Storage Drawer Removal
26 Wire cover holder. Care and cleaning of the range. Oven Light Replacement CAUTION: Before replacing your oven light bulb, disconnect the electrical power to the range at the main fuse or circuit breakerpanel. Be sure to let the light cover and bulbcool completely. To remove the cover: Hold a hand...
Page 27 - Oven Racks; Stainless Steel Surfaces; Removable Warming Drawer Pan
27 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning Tr oubleshooting T ips Consumer Support www.GEAppliances.ca All oven racks may be cleaned by handwith an abrasive cleaner or steel wool.After cleaning, rinse the racks with cleanwater and dry with a clean cloth. Grayporcelain-coated ove...
Page 28 - Cleaning the glass cooktop.; Normal Daily Use Cleaning
Consumer Support Tr oubleshooting T ips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions 28 The Ceramic Cooktop Scraper andall recommended supplies are available through our dealers orthrough a Mabe Parts Store. NOTE: Do not use a dull or nicked blade. Use a Cleaning Pad for CeramicCookt...
Page 29 - Metal Marks and Scratches; Glass surface—potential for permanent damage.; Damage from Sugary Spills and Melted Plastic; To Order Parts
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning Tr oubleshooting T ips Consumer Support 29 Sugary spillovers (such asjellies, fudge, candy, syrups)or melted plastics can causepitting of the surface of yourcooktop (not covered by thewarranty) unless the spill is removed while still hot.S...
Page 30 - Before you call for service...; Problem
Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the followingpages first and you may not need to call for service. Before you call for service… Problem Possible Causes What To Do Surface units will not Improper cookware • Use pans which are flat and match the diameter of maintain a ro...
Page 32 - Troubleshooting Tips
32 Consumer Support Tr oubleshooting T ips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions Problem Possible Causes What To Do Oven temperature too Oven thermostat • See the Adjust the oven thermostat—Do it yourself! hot or too cold needs adjustment. section. Oven will not work Plug on r...
Page 37 - Looking For Something More?
37 Looking For Something More? To inquire about purchasing a part or an accessory for your appliance,call our National Parts Centre at 1.800.661.1616 . Oven Racks Broiler Pan Oven Elements Light Bulbs Knobs Cleaner Cleaning Pads Scraper Accessories. Safety Instructions Operating Instructions Care an...
Page 38 - Electric Range Warranty.; What Mabe Will Not Cover:; technician. To schedule
Electric Range Warranty. For The Period Of: Mabe Will Replace: One Year Any part of the oven which fails due to a defect in materials or workmanship. From the date of the During this limited one-year warranty, we will also provide, free of charge, all labor original purchase and related service to r...
Page 40 - Site Internet GE; Pièces et accessoires; Enregistrement des appareils; Service à la clientèle.
Site Internet GE www .electromenagersge.ca Pour toute question ou pour un besoin d’assistance au sujet de votre appareil ménager , consultez le site Internet ci-dessus, accessible 24 heures par jour , chaque jour de l’année! À partir du site, vous pouvez télécharger les manuels d’utilisation. Prise ...
Page 41 - Cuisinière électrique GE—Garantie.; Pendant une période de :; Ce que Mabe ne couvre pas :; courte autorisée par la législation.; Service à la clientèle
Cuisinière électrique GE—Garantie. T outes les réparations sous garantie sont effectuées par nos Centres de réparation ou par nos réparateurs MABE autorisés. Pour obtenir du service en ligne, veuillez nous visiter au site www .electromenagersge.ca ou appelez le no 1.800.561.3344. V euillez fournir l...
Page 42 - V ous cherchez autre chose?; appareil, appelez notre centre national de pièces au; Instructions
Accessoires. V ous cherchez autre chose? Pour vous renseigner sur l’achat d’une pièce ou d’un accessoire pour votre appareil, appelez notre centre national de pièces au 1.800.661.1616 . Grilles du four Lèchefrite Éléments du four Ampoules électriques Boutons Nettoyant T ampons de nettoyage Grattoir ...
Page 43 - Conseils de dépannage; Avant d’appeler le réparateur...; Problème
34 Service à la clientèle Dépannage Entretien et nettoyage Mode d’emploi Instructions de sécurité Conseils de dépannage Avant d’appeler le réparateur… Problème Causes possibles Solution Les grilles du four sont Les grilles brillantes de couleur • Appliquez une petite quantité d’huile végétale sur un...
Page 48 - Surface en verre—possibilités de dommages permanents.; plastique fondu
29 Les renversements contenant du sucre (comme les gelées, le caramel, les confiseries et les sirops) ou le plastique fondu peuvent causer des petits trous dans votre surface de cuisson (qui ne sont pas couverts par la garantie) à moins d’être enlevés immédiatement pendant qu’ils sont encore chauds....
Page 49 - Nettoyage de la surface de cuisson en verre.; Nettoyage après un usage quotidien normal
28 Le grattoir pour surfaces de cuisson en vitrocéramique et toutes les fournitures recommandées sont disponibles chez nos détaillants et dans les magasins de pièces Mabe. REMARQUE : N’utilisez pas de lame émoussée ou ébréchée. Utilisez un tampon de nettoyage pour surfaces de cuisson en vitrocéramiq...
Page 50 - Grilles du four; Surfaces en acier inoxydable; Éléments de chauffage du four
27 Grille du four www .electromenagersge.ca T outes les grilles du four se nettoient à la main avec un nettoyeur abrasif ou une laine d’acier . Après le nettoyage, rincez les grilles avec de l’eau propre et asséchez avec un chiffon propre. Les grilles revêtues de porcelaine grise peuvent rester dans...
Page 51 - Entretien et nettoyage de la cuisinière.; Remplacement de l’ampoule du four; Enlever le tiroir d’entreposage
26 Bride de la protection. Entretien et nettoyage de la cuisinière. Remplacement de l’ampoule du four A TTENTION : Avant de remplacer l’ampoule du four , coupez l’alimentation électrique de la cuisinière en enlevant le fusible ou en déclenchant le disjoncteur au tableau de distribution principal. La...
Page 52 - Nettoyage de la porte du four; Porte de four amovible
www .electromenagersge.ca Instructions de sécurité Mode d’emploi Entretien et nettoyage Dépannage Service à la clientèle Le joint est discontinu en bas pour permettre une circulation adéquate de l’air . Ne frottez pas le joint de la porte et ne le nettoyez pas—il a une très faible résistance aux abr...
Page 53 - toute partie de la cuisinière.; Évent du four; Boutons de commande
24 Entretien et nettoyage de la cuisinière. Assurez-vous que toutes les commandes sont désactivées et que toutes les surfaces sont froides avant de nettoyer toute partie de la cuisinière. A VERTISSEMENT : Si vous déplacez votre cuisinière pour la nettoyer , la réparer ou pour toute autre raison, ass...
Page 54 - Comment différer le début de l’autonettoyage
23 Instructions de sécurité Mode d’emploi Entretien et nettoyage Dépannage Service à la clientèle Comment différer le début de l’autonettoyage Assure-vous que l’horloge indique la bonne heure. V errouillez la porte. Appuyez sur la touche CLEAN (NETTOY AGE) . À l’aide des touches + ou – , inscrivez l...
Page 55 - Utilisation du four autonettoyant.; Avant l’autonettoyage; Comment régler le four pour l’autonettoyage; de verrouillage de la porte.
Service à la clientèle Dépannage Entretien et nettoyage Mode d’emploi Instructions de sécurité 22 Utilisation du four autonettoyant. Avant l’autonettoyage Nous vous recommandons d’aérer votre cuisine en ouvrant une fenêtre, ou d’utiliser une hotte de ventilation pendant le premier cycle d’autonettoy...
Page 56 - T ableau de sélection des températures; T ype d’aliment; Pour rendre croustillants des aliments; Pour réchauffer assiettes et bols
21 T ableau de sélection des températures Pour garder au chaud différents aliments, réglez la commande en fonction de la nourriture nécessitant le réglage le plus élevé. ■ La température, le type et la quantité d’aliment, ainsi que la durée, ont un effet sur la qualité de l’aliment. ■ L ’ouverture r...
Page 57 - des croustilles ou des céréales sèches.; Utilisation du tiroir réchaud.; Pour utiliser le tiroir réchaud
20 Le tiroir réchaud garde au chaud les aliments cuits et chauds. Commencez toujours avec des aliments chauds. N’utilisez pas ce tiroir pour chauffer des aliments froids, sauf pour rendre croustillants des craquelins, des croustilles ou des céréales sèches. Utilisation du tiroir réchaud. (sur certai...
Page 58 - Le type de margarine que vous utilisez influencera; Utilisation de la caractéristique sabbat.; (Conçue pour être utilisée pendant le sabbat et les fêtes juives); Comment sortir de la caractéristique sabbat; Pour régler le thermostat
Instructions de sécurité Mode d’emploi Entretien et nettoyage Dépannage Service à la clientèle 19 Réglage du thermostat du four—Faites-le vous-même! V ous découvrirez peut-être que votre nouveau four cuit différemment de celui qu’il a remplacé. Utilisez votre nouveau four pend ant quelques semaines ...
Page 59 - la cuisson/le rôtissage minutés; Comment régler la cuisson/le rôtissage courants
18 Service à la clientèle Dépannage Entretien et nettoyage Mode d’emploi Instructions de sécurité La caractéristique sabbat peut seulement être utilisée pour la cuisson courante et le rôtissage. Elle ne peut pas être utilisée pour la cuisson au gril, la cuisson différée ou l’autonettoyage. REMARQUE ...
Page 60 - Quand l’afficheur indique votre sélection, appuyez sur la touche; Caractéristiques spéciales des; Arrêt automatique après 12 heures
Instructions de sécurité Mode d’emploi Entretien et nettoyage Dépannage Service à la clientèle 17 V otre nouveau tableau de commande à touches est doté de caractéristiques spéciales que vous souhaiterez peut-être utiliser . La section ci-dessous décrit ces caractéristiques et comment vous pouvez les...
Page 61 - Utilisation des caractéristiques
16 Service à la clientèle Dépannage Entretien et nettoyage Mode d’emploi Instructions de sécurité Ne verrouillez pas la porte du four pendant la cuisson minutée. Le verrou est utilisé uniquement pour l’autonettoyage. REMARQUE : Les aliments qui se gâtent facilement—tels que le lait, les oeufs, le po...
Page 62 - T ous les modèles n’ont pas toutes ces caractéristiques.; Pour régler la minuterie; Utilisation de l’horloge et; Pour régler l’horloge; Pour éteindre l’affichage de l’heure
15 Instructions de sécurité Mode d’emploi Entretien et nettoyage Dépannage Service à la clientèle T ous les modèles n’ont pas toutes ces caractéristiques. Pour régler la minuterie La minuterie ne contrôle pas le fonctionnement du four . La durée maximum de réglage de la minuterie est de 9 heures et ...
Page 63 - Utilisation du four .; Guide de cuisson au gril – Élément de gril en 4 parties
Service à la clientèle Dépannage Entretien et nettoyage Mode d’emploi Instructions de sécurité La taille, le poids, l’épaisseur , la température initiale et vos préférences de degré de cuisson affectent les durées de cuisson au gril. Ce guide est basé sur des viandes dont la température initiale est...
Page 64 - Comment régler le four pour utiliser le gril; uniquement pour l’autonettoyage.; Papier d’aluminium
Instructions de sécurité Mode d’emploi Entretien et nettoyage Dépannage Service à la clientèle Si votre cuisinière est connectée sous 208 volts, vous pouvez obtenir des biftecks saignants en préchauffant le gril et en mettant la grille du four un niveau plus haut. Comment régler le four pour utilise...
Page 65 - Avant de commencer...; Comment régler le four pour la cuisson ou le gril
Préchauffez le four si la recette l’indique. Il est nécessaire de préchauffer le four pour la cuisson des gâteaux, des biscuits, de la pâtisserie et du pain. L ’afficheur indique PrE(préchauffage) pendant la période de préchauffage. Quand le four atteint la température choisie, le réglage du four fa...
Page 66 - Commandes du four , horloge, minuterie et réglages; Prise confort
www .electromenagersge.ca Commandes du four , horloge, minuterie et réglages T ouche COOK TIME (TEMPS DE CUISSON) (sur certains modèles) Appuyez sur cette touche et sur les touches + ou – pour programmer la durée pendant laquelle vous désirez que la cuisson ait lieu. Le four s’arrêtera lorsque la du...
Page 67 - Utilisation des commandes du four .
10 Service à la clientèle Dépannage Entretien et nettoyage Mode d’emploi Instructions de sécurité Commandes du four , horloge, minuterie et réglages T ouche BAKE (CUIRE) Appuyez sur cette touche pour choisir la fonction de cuisson. V oyant lumineux CUIRE Clignote en mode edit—vous pouvez changer la ...
Page 68 - Utilisation de la zone de réchauffage; Utilisation de l’élément-pont
9 www .electromenagersge.ca Utilisation de la zone de réchauffage (sur certains modèles) La ZONE DE RÉCHAUFFAGE (W ARMING ZONE) est située au milieu et à l’arrière de la surface en verre. Commencez toujours en y mettant des aliments chauds. Ne l’utilisez pas pour réchauffer des aliments froids. Si v...
Page 69 - Utilisation des éléments de surface.; Bouton de commande d’élément de surface double
8 Utilisation des éléments de surface. Service à la clientèle Dépannage Entretien et nettoyage Mode d’emploi Instructions de sécurité L ’élément de surface de cuisson qui se trouve devant et à droite a 2 tailles de cuisson (15,2 cm [6 po] et 22,9 cm [9 po] ou 22,9 cm [9 po] et 30,5 cm [12 po] selon ...
Page 70 - Fonte recouverte d’émail vitrifié :; utilisation avec des surfaces de cuisson en verre.; Conseils pour les mises en conserve
Instructions de sécurité Mode d’emploi Entretien et nettoyage Dépannage Service à la clientèle Acier inoxydable : recommandé Aluminium : aluminium lourd recommandé Bonne conductivité. Les résidus d’aluminium prennent quelquefois l’apparence de rayures sur la surface de cuisson mais peuvent être enle...
Page 71 - Limiteur de température; À propos des éléments radiants de surface.; À propos des éléments radiants de surface
Limiteur de température Chaque élément radiant de surface est muni d’un limiteur de température. Le limiteur de température empêche la surface de cuisson en verre de surchauffer . Il peut éteindre les unités pour un certain temps si : ■ le liquide du récipient bout et s’évapore complètement. ■ le fo...
Page 72 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS; LISEZ ET SUIVEZ A TTENTIVEMENT CES CONSEILS DE SÉCURITÉ.; AUTONETTOY AGE DU FOUR; FOUR
www .electromenagersge.ca Instructions de sécurité Mode d’emploi Entretien et nettoyage Dépannage Service à la clientèle CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS LISEZ ET SUIVEZ A TTENTIVEMENT CES CONSEILS DE SÉCURITÉ. N’utilisez pas de produits de nettoyage pour fours. N'utilisez aucun produit commercial de nett...
Page 73 - ÉLÉMENTS RADIANTS DE SURFACE
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES. LISEZ LES INSTRUCTIONS QUI SUIVENT A VANT D’UTILISER VOTRE APP AREIL. Utilisez des ustensiles de la dimension appropriée—sélectionnez des ustensiles à fond plat, suffisamment grands pour couvrir l’élément chauffant de l’élément de surface. L ’utilisation d’uste...
Page 74 - habituellement contre les maladies d’origine alimentaire.; CUISEZ BIEN LA VIANDE ET LA VOLAILLE...; MESURES DE SÉCURITÉ
www .electromenagersge.ca Cuisez bien la viande et la volaille—la viande jusqu’à une température INTERNE d’au moins 70 °C (160 °F) et la volaille jusqu’à une température INTERNE d’au moins 80 °C (180 °F). La cuisson à ces températures protège habituellement contre les maladies d’origine alimentaire....
Page 75 - instructions présentées dans ce manuel.; DISPOSITIF ANTIBASCULEMENT
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES. LISEZ LES INSTRUCTIONS QUI SUIVENT A VANT D’UTILISER VOTRE APP AREIL. A VERTISSEMENT! Pour votre sécurité et pour minimiser les risques d’incendie, de décharge électrique, de dommages matériels ou corporels, ou même d’accidents mortels, les utilisateurs doivent...
Page 76 - uisini; autonettoyantes, à éléments radiants; Manuel d’utilisation
Instructions de sécurité . . . . . . . . .2–5 Mode d’emploi Autonettoyage . . . . . . . . . . . . . . . .22, 23 Caractéristiques cuisson et rôtissage minutés . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Caractéristique sabbat . . . . . . . . .18, 19 Caractéristiques spéciales . . . . . . . . . .17 Commandes ...