Page 3 - Before You Start; Preface; Copyright; Safety Informaton
1 En En Before You Start Preface Thank you for purchasng ths GE dgtal camera. Please read ths manual carefully and keep t n a safe place for future reference. Copyright © Copyrght 2010 General Imagng Company. All rghts reserved.No part of ths publcaton may be reproduced, transmtted, transcrbed, stor...
Page 4 - About ths Manual; Symbols used in this Manual
2 En En En En • Do not use or store the camera n dusty, drty or sandy envronments, as ts components may be damaged. • Do not expose the lens to drect sunlght for extended perods of tme. • Download all pctures and remove the batteres from the camera f you are gong to store the camera for long perods ...
Page 5 - Getting Ready; Unpacking
En En En En CD-ROM Getting Ready Your package should contain the camera model you purchased along with the following items. If anything is missing or appears to be damaged, please contact your vendor. Unpacking Warranty Card Wrist Strap Rechargeable Lithium-ion Battery Battery Charger USB Cable
Page 6 - Identfyng the Components; Front View
4 En En En En Identfyng the Components Front View Back View Right View 1 4 2 3 5
Page 7 - Top View
En En En En 1 Flash 9 Shutter Button 2 Lens 10 Zoom Wheel 3 Mc 11 Trpod Mount Pont 4 AF assst beam/Tmer ndcator 12 Speaker LCD Screen 13 Memory Card/Battery Compartment 6 Power Button 14 HDMI Port 7 Power Indcator 1 USB/AV Port 8 Playback Button 16 Wrst Strap Mount Top View Left View Bottom View 8 9...
Page 8 - Chargng the Battery
6 En En En En 1. Place the battery nto the charger as shown. 2. Plug the one end of the connectng cable (plug adapter) nto the charger base (the plug adapter may vary in different countries, please subject to the actual object). 3. Plug the other end of the connectng cable nto a the wall outlet. 1 2...
Page 9 - Insertng the battery and SD/SDHC card
En En 7 En En 1. Open the battery compartment. 2. Insert the battery whle observng the correct polarty. Use the sde of battery to press down the stopper as shown, allowng the battery lock nto place properly. Insertng the battery and SD/SDHC card
Page 11 - Control Touch Panel; Turning On and Off
En En En En Control Touch Panel The LCD screen is also a touch panel and has camera control buttons integrated into it. Touch panel Turning On and Off Press the Power button to turn on the camera. To turn off the camera, press the Power button again. Power button When the camera is turned on for the...
Page 12 - Operating Method of Touch Screen; Press; Slide
10 En En En En Operating Method of Touch Screen The LCD of E1486TW camera is touch screen and the screen should be controlled by finger. The operating methods of finger vary from the operation item. Press When selecting and setting each mode or menu icon, please press the touch screen with finger, t...
Page 13 - Time and Language Setup
En En 11 En En Before you start using the camera, the language and time must be configured. Time setup: 1. Press the up/down arrows to set the time and date. 2. Once the date and time are set, press the button to confirm and save. Time and Language Setup Language Setup: 1. Press the up/down arrow ke...
Page 14 - Still Shooting Mode Display; LCD Screen Display; Format memory
12 En En En En Still Shooting Mode Display Mode icon: 1 2 3 4 7 6 5 14 15 16 17 19 18 13 12 11 10 9 8 LCD Screen Display The Format Memory function will erase all data on the memory card and internal camera memory, including protected files. 1. Press Format memory in the camera setting menu. 2. Pres...
Page 20 - How to Take Pctures; Basc Operaton
18 En En En En How to Take Pctures 1. Hold the camera firmly. 2. Determne the range and subject of your photo by finding the image on the LCD display. W T 3. Press the shutter button halfway down to focus on the center of the vewng object, then completely depress the shutter button to capture the ma...
Page 21 - Focus Controls; Tips to Preventing Blurry Images
En En 19 En En Focus Controls When you press the shutter button halfway down, the camera wll automatcally focus on the vewng object (Auto Focus). After the camera s focused, the green focus frame at the center of the screen wll be shown. If Auto Focus fals, a red focus frame at the center of the scr...
Page 22 - How to Playback Images
20 En En En En 2. Object Blur Cause of object blur: Even f the camera s stable durng mage capture, movements by the man object durng the exposure perod could result n blurrness of the object. How to reduce blur:• Swtch to Sport mode when takng a pcture of an object n moton. • Use hgher ISO wth faste...
Page 25 - How to Delete Images
En En 23 En En How to Delete Images Delete pcture Delete moves 3. Press the Cancel button n the top rght corner to return to the playback mode. Specific Deletion: 1. In Playback mode, push the on the zoom button to dsplay the thumbnals of mages and moves on the screen. 2. Use the touch screen and sl...
Page 27 - Shootng n Auto Mode; Usng the Zoom Functon; Camera Functon Controls
En En 2 En En Shootng n Auto Mode Auto mode s the easest mode to use to take pctures. Whle operatng n ths mode, the camera automatcally optmzes your pcture for best results. To take pctures n Auto mode:1. Press the power button to turn on the camera. 2. Touch the Auto mode button at the top left cor...
Page 28 - Photograph Settng; Operatonal Menus
26 En En En En Photograph Settng Operatonal Menus Mode con: In the Photograph mode, touch the button on the screen drectly to show the Photograph Configuration . In any photograph mode, touch the button to enter set up menu. Changng settngs:1. Touch and slde up or down on the touch screen to scroll ...
Page 29 - Photo menu; Playback menu
En En 27 En En Photo menu Menu items Settings Cont Shot off / Unlimited / 3 shots / 3 shots(Last) / Time-Lapse Image quality setup Best / Fine / Normal AF mode Single-AF / Multi-AF Expo Metering Spot / Center / AiAE Digital zoom On / Off Quick Review Off / 1 sec / 2 sec / 3 sec Date Imprint Off / Da...
Page 30 - Appendces
28 En En En En Specifications : E1486TW Appendces "Design and specifications are subject to change without notice." Effective Image Sensor Pixels 14.1 Megapxels Image Sensor 14.2 Megapxels [1/2.3” Charge Coupled Devce (CCD)] Focal Length F = 5.1mm (Wide) ~ 40.8mm (Tele) 35mm film equivalent ...
Page 33 - Avant de commencer; Préface; Informations de sécurité
31 Fr Fr Avant de commencer Préface Merci d’avoir acheté cet appareil photo numérique de GE. Lisez attentivement ce manuel et conservez-le dans un endroit sûr comme référence. Copyright © Copyright 2010 General Imaging Company. Tous droits réservés.Aucune portion de ce document ne peut être reprodui...
Page 34 - A propos de ce manuel; Symboles utilisés dans ce manuel
32 Fr Fr Fr Fr • N’utilisez pas et ne gardez pas l’appareil photo dans des endroits poussiéreux, sales ou sableux, pour éviter d’endommager les compo-sants. • N’exposez pas l’objectif de l’appareil au soleil pendant de longues périodes. • Transférez toutes les photos et enlevez les piles de l’appare...
Page 35 - Prise en main; Déballage
Fr Fr Fr Fr 33 A propos de ce manuel CD-ROM Prise en main La boîte de l'appareil photo que vous venez d'acheter devrait aussi contenir les éléments suivants. Si l’un des éléments est manquant ou abîmé, contactez votre revendeur. Déballage Carte de garantie Bracelet Batterie rechargeable au lithium C...
Page 36 - Description des pièces; Vue de devant
34 Fr Fr Fr Fr Description des pièces Vue de devant Vue de derrière Vue de droite 1 4 2 3 5
Page 38 - Chargement de la batterie
36 Fr Fr Fr Fr 1. Mettez la batterie dans le chargeur comme indiqué. 2. Branchez un côté du câble de connexion (adaptateur) sur la base du chargeur (l’adaptateur peut varier d’un pays à l’autre, utilisez un adaptateur qui convient). 3. Branchez l’autre côté du câble de connexion sur une prise de cou...
Page 39 - Installation de la batterie and carte mémoire SD/SDHC
Fr Fr 37 Fr Fr 1. Ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie. 2. Insérer la batterie dans le sens indiqué. Utilisez le coté de la batterie pour enfoncer la butée, comme indiqué, pour pouvoir insérer complètement la batterie. Installation de la batterie and carte mémoire SD/SDHC
Page 41 - Panneau de contrôle tactile; Allumer et éteindre
Fr Fr 39 Fr Fr Panneau de contrôle tactile L'écran LCD est aussi un panneau tactile et peut être utilisé pour contrôler le fonctionnement de l'appareil photo. Ecran tactile Allumer et éteindre Appuyez sur le bouton Marche pour allumer l'appa-reil photo. Pour éteindre l’appareil photo, appuyez de nou...
Page 43 - Réglage de l'heure et de la langue; Réglage de la langue :
Fr Fr 41 Fr Fr Avant de commencer à utiliser l’appareil photo, vous devez régler la langue et l’heure dans le menu Configuration. Réglage de l'heure : 1. Utilisez les boutons de flèche haut/bas pour régler l’heure et la date. 2. Une fois que la date et l’heure ont été réglé, appuyez sur le bouton po...
Page 44 - Affichage du mode de capture photo; Affichage de l’écran LCD
42 Fr Fr Fr Fr Affichage du mode de capture photo Icône de mode : 1 2 3 4 7 6 5 14 15 16 17 19 18 13 12 11 10 9 8 Affichage de l’écran LCD La fonction Formater mémoire permet d'effacer toutes les données enregistrées sur la carte mémoire et la mémoire interne, y-compris les fichiers protégés.1. Appu...
Page 47 - Icônes à l’écran du mode Film:
Fr Fr 45 Fr Fr Icônes à l’écran du mode Film: Icône de mode : 10 7 11 8 9 10 10 1 2 3 4 6 5 12 13 14 1 Icône du mode de capture2 Durée d'enregistrement restante3 Indicateur de carte mémoire / mémoire in terne4 Indicateur de niveau de la batterie5 Indicateur de zoom6 Indicateur de mode Macro Mode Mac...
Page 50 - Comment faire pour prendre des photos; Opérations de base
48 Fr Fr Fr Fr Comment faire pour prendre des photos 1. Tenez fermement l'appareil photo. 2. Déterminer l’échelle et le sujet de votre photo dont vous trouverez l’image sur l’affichage LCD. W T 3. Enfoncez à moitié le déclencheur pour faire le point sur le centre de l'objet regardé puis enfoncez com...
Page 51 - Contrôle de la mise au point; Astuces pour éviter des photos floues
Fr Fr 49 Fr Fr Contrôle de la mise au point Lorsque vous enfoncez à moitié le déclencheur, l'appareil photo fera automatiquement le point sur l'objet regardé (mise au point auto). Veuillez noter que le déclencheur ne doit être enfoncé qu'à moitié. Une fois que l'appareil photo a fait le point, un ca...
Page 52 - Comment faire pour regarder les photos
50 Fr Fr Fr Fr 2. Objet flou Cause d'object flou : Même si l'appareil photo est stable pendant le processus de capture, les mou-vements de l'objet que vous voulez photographier, pendant la période d'exposition, peut résulter en un objet flou. Comment faire pour réduire les photos floues : • Utilisez...
Page 55 - Comment faire pour effacer des photos
Fr Fr 53 Fr Fr Comment faire pour effacer des photos Annuler Supprimer une image Supprimer film 3. Appuyez sur le bouton Annuler en haut à droite de l'écran pour retourner au menu de lecture. Suppr spécifique 1. En mode lecture, appuyez sur le bouton du zoom pour afficher des images ou des films en ...
Page 57 - Contrôles des fonctions de l'appareil photo
Fr Fr 55 Fr Fr Prise de photos en mode Auto Auto est le mode le plus facile à utiliser pour pren- dre des photos. Dans ce mode, l’appareil optimise automatiquement les paramètres pour des photos de la meilleure qualité. Pour prendre des photos en mode Auto :1. Marche pour allumer l'appareil photo. 2...
Page 58 - Réglages de photographie; Menus opérationels; Icône de mode
56 Fr Fr Fr Fr Réglages de photographie Menus opérationels Icône de mode : En mode Photographie, appuyez sur le bouton de l'écran pour afficher directement Configuration de photographie . Dans n'importe quel mode de photographie, appuyez sur le bouton pour ouvrir le menu de réglage. Changer les régl...
Page 60 - Caractéristiques techniques : E1486TW; Appendices
58 Fr Fr Fr Fr Caractéristiques techniques : E1486TW Appendices « La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis. » Capteur d’image pixels effectifs 14,1 Mégapixels Capteur d’image 14,2 Mégapixels [1/2,3” CCD – dispositif à couplage de charges] Distance fo...
Page 63 - Antes de empezar; Prefaco; Informacón de segurdad
61 Es Es Antes de empezar Prefaco Gracas por adqurr esta cámara dgtal GE. Lea este manual detendamente y consérvelo en un lugar seguro para consultarlo en el futuro. Copyright © Copyrght 2010. General Imagng Company. Todos los derechos reservados.Se prohíbe la reproduccón, transmsón, transcrp-cón, a...
Page 64 - Acerca de este manual; Símbolos utilizados en este manual
62 Es Es Es Es • No utlce n almacene el producto en zonas pol- vorentas, sucas o arenosas. Sus componentes podrían resultar dañados. • No exponga la lente a la luz solar drecta duran- te perodos prolongados. • Descargue todas las mágenes y extraga las baterías de la cámara s pensa almacenar la cámar...
Page 65 - Preparación; Desembalaje
Es Es Es Es 63 CD-ROM Preparación Su paquete debe contener el modelo de cámara adquirido junto con los siguientes artículos. Si algo falta o parece estar dañado, póngase en contacto con su distribuidor. Desembalaje Tarjeta de garantía Correa de muñeca Batería recargable de iones de litio Cargador de...
Page 66 - Identificar los componentes; Vista frontal
64 Es Es Es Es Identificar los componentes Vista frontal Vista trasera Vista derecha 1 4 2 3 5
Page 68 - Cargar la batería
66 Es Es Es Es 1. Coloque la batería en el cargador como muestra la magen. 2. Conecte un extremo del cable de conexón (adaptador de enchufe) en la base del cargador (el adaptador de clavja puede varar en dferentes países, por favor, sujeto al objeto real). 3. Conecte el otro extremo del cable de con...
Page 69 - Cómo ntroducr la batería y una tarjeta SD/SDHC opconal
Es Es 67 Es Es 1. Abra el compartmento de la batería. 2. Inserte la batería de repuesto respetando la polardad correcta. Utlce el borde de la batería para presonar haca abajo el tope e nsertarla correctamente, como muestra la magen. Cómo ntroducr la batería y una tarjeta SD/SDHC opconal
Page 71 - Panel de control táctil; Encendido y apagado
Es Es 69 Es Es Panel de control táctil La pantalla LCD es también táctil y tiene los bo-tones de control de cámara integrados en ella. Panel táctil Encendido y apagado Presione el botón Power para encender la cámara. Para apagar la cámara, pulse de nuevo el botón Power. Botón de encendido Al encende...
Page 72 - Deslizar
70 Es Es Es Es Método de Operación de la Pantalla Táctil La LCD de la cámara E1486TW es una pantalla táctil, la cual puede ser controlada por el dedo. Los métodos de operación para el dedo dependen de la opción a operar. Presionar Por favor presione cualquier ícono en la pantalla táctil con el dedo,...
Page 73 - Configuración de hora e idioma.; Configuración de idioma:
Es Es 71 Es Es Antes de empezar a usar la cámara, el idioma y el tiempo debe ser configurado. Configurar la hora: 1. Pulse la flecha arriba/abajo para configurar la hora y la fecha. 2. Una vez configuradas la fecha y la hora, pulse el botón para confirmar la configuración y guardarla. Configuración ...
Page 74 - Pantalla LCD; Formato
72 Es Es Es Es Pantalla de modo de imagen fijaIcono de modo: 1 2 3 4 7 6 5 14 15 16 17 19 18 13 12 11 10 9 8 Pantalla LCD La función Formato eliminará todos los datos almacenados en la tarjeta de memoria y la memoria interna de la cámara, incluyendo los archivos protegidos.1. Presione Formato en el ...
Page 77 - Iconos en pantalla del Modo película:
Es Es 75 Es Es Iconos en pantalla del Modo película: Icono de modo: 10 7 11 8 9 10 10 1 2 3 4 6 5 12 13 14 1 Icono del modo de disparo2 Tiempo de grabación restante3 Pantalla de tarjeta de memoria / memoria interna 4 Indicador de nivel de batería 5 Indicador de zoom6 Indicador del modo Macro Modo ma...
Page 78 - Iconos en pantalla del Modo reproduc
76 Es Es Es Es Iconos en pantalla del Modo reproduc - ción: 1 2 3 4 7 6 5 10 8 9 11 12 14 13 Para conseguir los mejores resultados al grabar una película, se aconseja el uso de una tarjeta de memoria SD. La memoria integrada de la cámara es limitada y podría provocar vibraciones o ruidos si se utili...
Page 80 - Cómo tomar fotografías; Operacones báscas
78 Es Es Es Es Cómo tomar fotografías 1. Sostenga la cámara firmemente. 2. Determne el alcance y objeto de su foto por encontrar la magen en la pantalla LCD. W T 3. Presone el botón de dsparo suavemente para enfocar el centro del objeto vsualzado, y termne de presonarlo para capturar la magen. 4. La...
Page 81 - Control de enfoque; Sugerencias para evitar las imágenes
Es Es 79 Es Es Control de enfoque S presona suavemente el botón de dsparo, la cámara enfocará automátcamente el objeto vsualzado (Enfoque automátco). Recuerde que el botón de dsparo debe presonarse suavemente. Después de enfocar con la cámara, se mostrará un marco de enfoque verde en el centro de la...
Page 82 - Cómo reproducr mágenes
80 Es Es Es Es 2. Emborronamento de objeto Causa del emborronamento del objeto: Incluso aunque la cámara esté estable durante la captura de la magen, los movmentos del objeto prncpal durante la exposcón provocarán emborronamento del objeto. Cómo reducr el emborronamento:• Cambe al modo Deporte al to...
Page 85 - Cómo elmnar mágenes
Es Es 83 Es Es Cómo elmnar mágenes Cancelar Elmnar una fotografía Elmnar película 3. Pulse el botón Cancelar en la esquna superor derecha para volver al Modo reproduccón. Eliminar un elemento específico: 1. En el modo Reproduccón, pulse el botón de zoom en la pantalla, en las mnaturas de las mágenes...
Page 87 - Controles de funconamento de la cámara
Es Es 85 Es Es Tomar fotografías en el Modo auto Auto es el modo más sencllo para tomar fotogra- fías. Mentras utlce este modo, la cámara optm-zará automátcamente la magen para consegur los mejores resultados. Para capturar mágenes en el Modo auto:1. Presone el botón Power para encender la cámara. 2...
Page 88 - Menús de uso
86 Es Es Es Es Configuración de fotografía Menús de uso Icono de modo: En el modo de Fotografía, pulse el botón drectamente en la pantalla para abrr la Configuración de fotografía . En cualquer modo de fotografía, pulse el botón para acceder al menú de configuración. Cambiar la configuración: 1. Pul...
Page 89 - Reproducir men; En el menú Configuración:
Es Es 87 Es Es Disparo men ús Men ú s Ítems Configuración Toma Cont. Desactivar / Toma Cont. / Toma 3x / Toma 3x Últimas / Tiem.Inter. Configuración de la calidad de imagen Mejor / Buena / Normal Mode EA EA-Único / EA-Múltiple Metro Punto AE / Conc. Centro / AiAE Zoom Digital Apagado / Encendido Rev...
Page 90 - Apéndices
88 Es Es Es Es Especificaciones: E1486TW Apéndices "El diseño y las especificaciones se encuentran sujetos a cambios sin aviso previo". Píxeles eficaces del sensor de imagen 14,1 MegapíxelesSensor de imagen 14,2 Megapíxeles [Dispositivo de carga acoplada (CCD) de 1/2,3"] Distancia focal ...
Page 93 - Antes de começar; Prefácio; Informações de segurança
Pt Pt 91 Pt Pt Antes de começar Prefácio Obrigado por ter comprado esta câmara digital GE. Leia atentamente este manual e guarde-o num local seguro para consultas futuras. Copyright © Copyright 2010 General Imaging Company. Reservados todos os direitos.Nenhuma parte deste documento pode ser reproduz...
Page 94 - Acerca deste manual; Símbolos utilizados neste manual
92 Pt Pt Pt Pt • Por favor, não exponha a câmera em ambientes agressivos, tais como umidade ou temperatu-ras extremas, que podem encurtar a vida útil de sua câmera ou danificar as baterias. • Não use ou guarde a câmara em locais poeiren- tos, sujos ou com areia uma vez que tal pode danificar os comp...
Page 95 - Introdução; Conteúdo da embalagem
Pt Pt Pt Pt 93 CD-ROM Introdução A embalagem da câmara deve incluir a câmara que comprou juntamente com os seguintes itens. Se algum destes itens estiver em falta ou parecer estar danificado, contacte o fornecedor. Conteúdo da embalagem Certificado de garantia Correia Bateria de iões de lítio recarr...
Page 96 - Identificação das peças; Parte da frente
94 Pt Pt Pt Pt Identificação das peças Parte da frente Parte de trás Lado direito 1 4 2 3 5
Page 98 - Carregamento da bateria
96 Pt Pt Pt Pt 1. Introduza a bateria no carregador como mostrado. 2. Conecte uma extremidade do cabo de conexão (placa plug) na base do carregador (adaptador de tomada podem variar em diferentes países, por favor, sujeito ao objeto real). 3. Ligue a outra extremidade do cabo de ligação em uma tomad...
Page 99 - Colocação da bateria um cartão de memória SD/SDHC opcional
Pt Pt 97 Pt Pt 1. Abra o compartimento da bateria. 2. Introduza a bateria com os pólos na posição correcta. Utilize a parte lateral da bateria para exercer pressão sobre a patilha de fixação mostrada. Isto faz com que a bateria seja correctamente introduzida na ranhura. Colocação da bateria um cartã...
Page 101 - Ligar e desligar
Pt Pt 99 Pt Pt Painel de controlo táctil O ecrã LCD é também um ecrã táctil que integra os botões de controlo da câmara. Painel de controlo táctil Ligar e desligar Prima o botão de alimentação para ligar a câmara. Para desligar a câmara, prima novamente o botão de alimentação. Botão de alimentação Q...
Page 102 - Girar
100 Pt Pt Pt Pt Método de Operação Toque na Tela A câmera de LCD da E1486TW é de sistema toque na tela que permite o controle com o dedo. Os métodos de operação para o dedo dependem de cada ítem de operação. Pressionar Por favor pressione qualquer ícone da tela com o dedo e depois sólte-lo quando qu...
Page 103 - Configuração da hora:; Configuração da hora e do idioma; Configuração do idioma:
Pt Pt 101 Pt Pt Antes de começar a usar a câmara, terá de confi - gurar o idioma e a hora no menu Configurar. Configuração da hora: 1. Prima os botões de setas para cima/para baixo para definir a hora e a data. 2. Depois de ter definido a data e a hora, prima o botão para confirmar e guardar. Config...
Page 104 - Ecrã do modo de fotografia; Informação mostrada no ecrã LCD; Formatar
102 Pt Pt Pt Pt Ecrã do modo de fotografia Ícones de modo: 1 2 3 4 7 6 5 14 15 16 17 19 18 13 12 11 10 9 8 Informação mostrada no ecrã LCD A função de formatação da memória permite-lhe eliminar todos os dados no cartão de memória e na memória interna incluindo os ficheiros de imagem e de vídeo prote...
Page 107 - Ícones mostrados no ecrã para o modo
Pt Pt 105 Pt Pt Ícones mostrados no ecrã para o modo de vídeo: Ícones do modo: 10 7 11 8 9 10 10 1 2 3 4 6 5 12 13 14 1 Ícones do modo de captura 2 Tempo restante para gravação 3 Ecrã do cartão de memória / memória interna 4 Indicador de carga da bateria 5 Indicador de zoom6 Ícone do modo Macro Modo...
Page 110 - Como tirar fotos; Operações básicas
108 Pt Pt Pt Pt Como tirar fotos 1. Segure firmemente na câmara. 2. Determinar o intervalo e sujeito de sua foto ao encontrar a imagem na tela LCD. W T 3. Prima o botão do obturador até meio para definir a focagem, de seguida prima-o até ao fim para capturar a imagem. 4. A imagem capturada é apresen...
Page 111 - Comandos de focagem; Sugestões para evitar imagens desfo-
Pt Pt 109 Pt Pt Comandos de focagem Ao premir o botão do obturador até meio, a câ-mara faz automaticamente a focagem do objecto a fotografar (focagem automática). Tenha em atenção que o botão do obturador apenas deve ser premido até meio. Depois de feita a focagem, a moldura de focagem de cor verde ...
Page 112 - Como reproduzir as imagens
110 Pt Pt Pt Pt 2. Objecto desfocado Causas de objectos desfocados: Mesmo que a câma-ra esteja estável durante a operação de captura da imagem, os movimentos efectuados pelo objecto a fotografar durante a exposição resultam na desfo-cagem do mesmo. Como reduzir a desfocagem do objecto: • Defina a câ...
Page 115 - Como eliminar imagens
Pt Pt 113 Pt Pt Como eliminar imagens Apagar Imagem Eliminar clip de vídeo 3. Prima o botão de cancelamento no canto superior direito para voltar ao modo de repro-dução. Eliminar imagens ou clips de vídeo específicos: 1. No modo reprodução, aperte o zoom sobre o botão para exibir as miniaturas das i...
Page 117 - Captura de imagens no modo Automático; Utilizar a função de zoom; Funções da câmara
Pt Pt 115 Pt Pt Captura de imagens no modo Automático O modo Automático é o modo mais fácil para tirar fotografias. Neste modo, a câmara optimiza automaticamente as fotos para obter os melhores resultados. Para tirar fotos no modo automático:1. Prima o botão de alimentação para ligar a câmara. 2. To...
Page 118 - Definição do modo de fotografia; Menus
116 Pt Pt Pt Pt Definição do modo de fotografia Menus Ícones do modo: No modo de fotografia, toque no botão visível no ecrã para aceder à opção Configuração do modo de fotografia . Em qualquer um dos modos de fotografia, toque no botão para aceder ao menu Configurar. Alterar as definições: 1. Toque ...
Page 119 - O menu Fixa; O menu Reproduzir; Configuração do menu:
Pt Pt 117 Pt Pt O menu Fixa Menu items Definições Captura cont fora / Captura cont / 3 imag / 3 imag(últ) / Intervalo Configuração da qualidade da imagem Excelente / Boa / Normal Modo foc aut Foc aut única / Foc aut múlt Medição Spot AE / Ao centro / AiAE Zoom digital Activar / Desactivar Ver Desact...
Page 120 - Apêndices
118 Pt Pt Pt Pt Especificações: E1486TW Apêndices “Design e especificações sujeitos a alteração sem aviso prévio.” Píxeis efectivos do sensor de imagem 14,1 MegapíxeisSensor de imagem CCD de 14,2 Megapíxeis [1/2,3”] Distância focal F = 5,1 mm (modo Wide) ~ 40,8 mm (modo Tele) Equivalente a película ...
Page 124 - Printed in China
http://www.ge.com/digitalcameras Printed in China CR620080699