Page 4 - Декларация ЕС о соответствии
4 Декларация ЕС о соответствии МыНазвание: FUJIFILM Electronic Imaging Europe GmbH Адрес: Benzstrasse 247533 Kleve, Germany заявляем, что устройствоНазвание устройства: ЦИФРОВАЯ КАМЕРА FUJIFILM FinePix S8100fd Название производителя: FUJIFILM CorporationАдрес производителя: 7-3, AKASAKA 9-CHOME, MIN...
Page 6 - Содержание; Подготовка
6 Содержание Предупреждение ................................................ 2ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ................................... 3Декларация ЕС о соответствии......................... 4Утилизация электрического и электронного оборудования в условиях домашнего хозяйства ..............................
Page 8 - Пригодные карты памяти
8 Содержание Защита изображений ([ ЗАЩИТИТЬ]) .................................... 97 Копирование изображений ([ V КОПИРОВАТЬ]) .............................. 98 Запись голосовых заголовков для снимков ([ ГОЛОСОВАЯ МЕТКА]) .................. 100 Кадрирование изображений ([ КАДРИРОВАНИЕ]) ..............
Page 9 - Об этом руководстве
9 Об этом руководстве Z Информация о метках ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Данная метка указывает на ситуации, которые могут повлиять на работу камеры. ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ Данная метка указывает на особенности работы камеры, на которые следует обратить внимание. ЗАМЕЧАНИЕ Данная метка указывает на дополнительные разд...
Page 10 - Принадлежности, поставляемые в комплекте
10 Принадлежности, поставляемые в комплекте • Щелочные батареи питания размера AA (LR6) (4 шт.) • Ремень (1) • Крышка объектива (1 комплект) • Аудио/видео кабель (1) • USB-кабель (1) • CD-ROM (2) - Руководство пользователя (данное руководство)- Software for FinePix • Основное Руководство (1)
Page 12 - nopq
12 Основные элементы и функции камеры A Дужка крепления ремня (стр.14) B Селектор регулировки диоптрий C Рычажок трансфокации (стр.35) (Мультикадровое воспроизведение (стр.40)) D Кнопка спуска затвора E Переключатель ON/OFF (стр.21) F Кнопка Cистемы интеллектуального распознавания лиц (стр.29)/ b Ус...
Page 13 - Пример экрана текстового дисплея; Режим съемки; SET
13 Пример экрана текстового дисплея Z Режим съемки Z Режим воспроизведения Цифровая камера FinePix S8100fd оснащена внутренней памятью, в которой можно хранить фотографии, не используя карту памяти. При использовании внутренней памяти на экране отображается индикатор Y . N N 1 6 1 6 1 2 / 1 / 2 0 5...
Page 17 - Примечания по батареям питания
17 Под готовка Примечания по батареям питания • Наличие загрязнений, например отпечатков пальцев на полюсах батарей питания, может сократить срок службы батарей питания. • Срок службы щелочных батарей питания размера AA (в дальнейшем — “щелочные батареи питания”) варьируется в зависимости от марки. ...
Page 19 - Закройте крышку слота.; Замена карты памяти
19 Под готовка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед вставкой карты памяти SD не забудьте снять защиту карты. Если карта памяти заблокирована, функции записи/удаления изображений, а также форматирования карты памяти будут недоступны. Чтобы снять защиту, сдвиньте переключатель в исходное положение, функции карты памя...
Page 20 - Picture Card
20 Установка карты памяти ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Храните карты памяти в местах, недоступных для детей. Ребенок может проглотить карту памяти и задохнуться. Если ребенок проглотил карту памяти, немедленно обратитесь за медицинской помощью. • Если карта памяти вставлена неправильно, она может не полностью в...
Page 21 - Включение и выключение камеры; ЗАМЕЧАНИЕ
21 Под готовка Включение и выключение камеры Включение камеры в режиме съемки Передвиньте переключатель ON/OFF, чтобы включить камеру в режиме съемки.Передвиньте переключатель ON/OFF еще раз, чтобы выключить камеру. ЗАМЕЧАНИЕ Переключение между режимами фотосъемки и воспроизведения При нажатии кнопк...
Page 22 - Установка даты и времени.
22 Включение и выключение камеры Выбор языка, установка даты и времени При первом после покупки использовании камеры параметры языка, даты, времени и управления питанием не установлены. Выберите язык, установите дату, время и параметры управления питанием. ЗАМЕЧАНИЕ Кроме того, экран [START MENU] по...
Page 23 - Режим отображения даты; YY
23 Под готовка 3 Изменение режима отображения времени. Режим отображения даты Например: 1 декабря 2008 г.[ГГ.ММ.ДД]: [2008.12.1][ММ/ДД/ГГ]: [12/1/2008][ДД.ММ.ГГ]: [1.12.2008] 4 Установка параметров [РЕЖИМЫ ПИТАНИЯ]. ПРИМЕЧАНИЕ • Настройка [ РЕЖИМЫ ПИТАНИЯ] - [ ЭКОНОМ. РЕЖИМ]: для функции интеллектуа...
Page 24 - Корректировка даты и времени
24 Корректировка даты и времени 1 Выберите подменю [ПАРАМЕТРЫ]. 2 Выберите подменю [ДАТА/ВРЕМЯ]. A Нажмите кнопку MENU/OK для открытия меню. B С помощью кнопок n и o выберите [ U ПАРАМЕТРЫ]. C Нажмите q . SHOOTING MENU SHOOTING MENU SET-UP SET-UP HIGH-SPEED SHOOTING HIGH-SPEED SHOOTING OFF OFF SELF-...
Page 25 - Выбор языка
25 Под готовка Выбор языка 1 Выберите подменю [ПАРАМЕТРЫ]. 2 Выберите подменю [ ]. A Нажмите кнопку MENU/OK для открытия меню. B С помощью кнопок n и o выберите [ U ПАРАМЕТРЫ]. C Нажмите q . SHOOTING MENU SHOOTING MENU SET-UP SET-UP HIGH-SPEED SHOOTING HIGH-SPEED SHOOTING OFF OFF SELF-TIMER SELF-TI...
Page 27 - Как правильно удерживать камеру
27 Использов ание камеры Как правильно удерживать камеру Согните руки в локтях, возьмите камеру, как показано на рисунке, и удерживайте ее обеими руками.Использование видоискателя (EVF) повышает устойчивость руки, предотвращая размытость изображения. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Перемещение камеры во время съем...
Page 28 - Нажмите наполовину
28 Фотографирование (режим AUTO B ) 5 Нажмите кнопку спуска затвора полностью. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При использовании вспышки изображение может кратковременно исчезать. Это вызвано зарядом вспышки. Во время зарядки вспышки индикаторная лампочка мигает оранжевым цветом. ЗАМЕЧАНИЕ • Если объект находится за...
Page 29 - Индикаторная лампочка; Дисплей; OFF
29 Использов ание камеры Z Индикаторная лампочка При нажатии кнопки спуска затвора и т.д. индикаторная лампочка светится или мигает. Индикаторная лампочка показывает состояние камеры. ЗАМЕЧАНИЕ Для получения информации о предупреждающих сообщениях, которые отображаются на экране, см. ( ➝ стр.140-143...
Page 30 - ОПРЕДЕЛЕНИЕ; Зеленая рамка
30 Фотографирование (режим AUTO B ) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Если не удалось распознать в кадре лица, корректировка эффекта красных глаз будет ограничена или не будет выполнена. • Результаты корректировки могут различаться в зависимости от сцены. • Если на изображении несколько лиц, то обработка может занят...
Page 31 - Для достижения наилучшего результата при съемке; Нажмите
31 Использов ание камеры Объекты, которые не подходят для интеллектуального распознавания лиц Система интеллектуального распознавания лиц автоматически выполняет фокусировку на лицах. Однако при использовании режима интеллектуального распознавания лиц могут возникнуть трудности в следующих ситуациях...
Page 34 - Объекты, не подходящие для автофокусировки
34 Фотографирование (режим AUTO B ) Объекты, не подходящие для автофокусировки Несмотря на то что камера FinePix S8100fd оснащена точным механизмом автофокусировки, иногда бывает трудно или невозможно выполнить фокусировку на следующих типах объектов съемки. • Объекты, съемка которых выполняется чер...
Page 36 - Наилучшая компоновка кадра
36 Фотографирование (режим AUTO B ) Расположите объект съемки на пересечении двух линий в рамке или совместите одну из горизонтальных линий с горизонтом. Использование этой рамки позволяет скомпоновать кадр таким образом, чтобы зафиксировать момент фокусировки на размере объекта и общем балансе кадр...
Page 39 - Сортировка по дате; Используйте кнопки
39 Использов ание камеры 2 Отображение другой части изображения. ЗАМЕЧАНИЕ • Не удастся выполнить трансфокацию при воспроизведении изображений, снятых с качеством изображения ` . • Для отмены воспроизведения с трансфокацией нажмите кнопку DISP/BACK. Сортировка по дате При выборе сортировки по дате м...
Page 40 - Мультикадровое воспроизведение; Установка даты
40 Просмотр изображений Мультикадровое воспроизведение Используйте эту функцию для отображения одного, 2, 9 или 100 кадров (миниэскизов). С помощью мультикадрового дисплея можно сравнить и выбрать нужные изображения. Можно изменить отображение на экране с помощью рычажка трансфокации. Установка даты...
Page 41 - Воспроизведение 2 кадров
41 Использов ание камеры Использование во время съемки функции интеллектуального распознавания лиц При воспроизведении снимков, сделанных с использованием функции интеллектуального распознавания лиц (отображается индикатор ), можно отобразить и увеличить лица на этих изображениях ( ➝ стр.29). ПРЕДУП...
Page 42 - Стирание изображений/видеофрагментов; Переключение камеры в режим
42 Стирание изображений/видеофрагментов Переключение камеры в режим w воспроизведения ( ➝ стр.37) Режим воспроизведения используется для стирания ненужных изображений или видеоклипов для освобождения места на карте памяти или во внутренней памяти. Использование кнопки стирания ( / n ) Нажатие кнопки...
Page 43 - С помощью кнопок
43 Использов ание камеры ЗАМЕЧАНИЕ Чтобы стереть другой кадр (файл), повторите вышеуказанные действия.По завершении стирания кадров (файлов) нажмите кнопку DISP/BACK. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При повторном нажатии кнопки MENU/OK будет выполнено стирание следующего кадра (файла). Будьте осторожны, не удалите п...
Page 47 - Выбор функций с помощью [; Нажмите кнопку
47 Допол нительные функции — Фото съемка Z Выбор функций с помощью [ p -СЪЕМКИ МЕНЮ] (кнопка p ) Нажмите кнопку p для отображения меню [ p -СЪЕМКИ МЕНЮ]. Z Выбор функций с помощью [МЕНЮ СЪЕМКИ] (кнопка MENU/OK) Продолжение на следующей странице Q [ S ЧУВСТВ-ТЬ ISO] Используется для выбора требуемого...
Page 51 - МЕMO; Вместе с функцией
51 Допол нительные функции — Фото съемка [ БРЕК. ТРАНСФ.] Параметр [ БРЕК. ТРАНСФ.] позволяет делать сразу 3 полнокадровых снимка и два снимка с обрезанными кадрами (увеличение 1,4 × и 2 × ) путем однократного нажатия кнопки спуска затвора. Можно просматривать увеличенные и полнокадровые изображения...
Page 52 - Выбор настройки сюжетной программы
52 Выбор режима фотосъемки [ ? ПРОГРАММЫ] В этом режиме выбирается наилучшая сюжетная программа для данного сюжета. Выберите один из 13 типов сюжетов. Выберите сюжетную программу в меню [ПРОГРАММЫ]. ЗАМЕЧАНИЕ • Для ? установлен режим H на заводе по умолчанию. • Для получения информации о доступных р...
Page 53 - Список сюжетных программ; Сюжетная программа
53 Допол нительные функции — Фото съемка Z Список сюжетных программ Сюжетная программа Функции [ H ПОРТРЕТ] Используйте для получения красивых оттенков кожи и более мягкого общего тона. [ , ЛАНДШАФТ] Используйте при съемке днем. В этом режиме можно получить качественные и четкие снимки зданий, гор и...
Page 55 - Настройка кадра для режима [
55 Допол нительные функции — Фото съемка Z Установка времени экспозиции для режима [ ФЕЙЕРВЕРКИ] Z Настройка кадра для режима [ МИКС РЕЖИМ] Возможен выбор кадров 4 типов: ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ • Размер изображений изменяется на ` . • Функция интеллектуального распознавания лиц ( ➝ стр.29) недоступна. • ...
Page 57 - С помощью кнопки
57 Допол нительные функции — Фото съемка [ M ПРИОР. ВЫД.] Это автоматический режим для установки выдержки.Используйте этот режим, чтобы “заморозить” движущийся объект (малая выдержка) или создайте видимость движения (большая выдержка). Функции фотосъемки: • [ ЭКСПОЗАМЕР] ( ➝ стр.80) • [ T БАЛАНС БЕЛ...
Page 58 - Время выдержки; Малая выдержка
58 Выбор режима фотосъемки ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Время выдержки При съемке движущегося объекта, регулируя время выдержки, можно либо “заморозить движение” или “создать видимость движения”. SET SET SET SET ISO 100 ISO 100 2 0 0 2 0 0 F 2 F 2 . 8 SET SET F2 F2. 8 Если с выбранной выдержкой не удается получит...
Page 59 - Диафрагма
59 Допол нительные функции — Фото съемка [ < ПРИОР. ДИАФР.] Это автоматический режим для установки диафрагмы.Используйте этот режим, чтобы сделать области перед снимаемым объектом и позади него нерезкими/вне фокуса (широкая диафрагма) или сделать эти области резкими/сфокусированными (узкая диафра...
Page 60 - Закрытая диафрагма; Основной объект; Открытая диафрагма
60 Выбор режима фотосъемки ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Диафрагма Регулируя диафрагму, можно изменить глубину фокусировки (глубина резкости). При установке большого диафрагменного числа (закрытая диафрагма) достигается более высокая глубина фокусировки. При установке малого диафрагменного числа (открытая диафрагм...
Page 64 - Инструкции по коррекции
64 Регулировка яркости изображения (экспокоррекция D ) ЗАМЕЧАНИЕ • Эта настройка сохраняется, когда режим изменяется или камера выключается (отображается значок S ). Установите для настройки экспокоррекции значение “0”, если только не требуется экспокоррекция. • При выполнении следующих действий нас...
Page 65 - расширенная макросъемка; C помощью кнопки
65 Допол нительные функции — Фото съемка e Макросъемка/ > расширенная макросъемка Используйте этот режим для съемки объектов с близкого расстояния. Доступные режимы фотосъемки: B , , , , , ? ( , , , ), > , < , M , N C помощью кнопки e ( p ) выберите режим макросъемки.Изменить настройки ре...
Page 67 - ЗАМЕЧАНИЕ Эффект красных глаз; Принудительное отключение вспышки
67 Допол нительные функции — Фото съемка ЗАМЕЧАНИЕ Эффект красных глаз При фотографировании людей в условиях плохой освещенности со вспышкой глаза на фотографии иногда могут выглядеть красными. Это вызывается светом вспышки, отразившимся от задней стенки глаза. Используйте этот режим для съемки сцен...
Page 68 - Непрерывная съемка
68 f Непрерывная съемка Используйте для съемки движущихся объектов. A Нажмите кнопку f ( o ), чтобы открыть экран настройки непрерывной съемки. [ ПЕРВЫЕ 33 3 ]: непрерывная съемка со сверхвысокой скоростью [ ПЕРВЫЕ 33 [ ]: непрерывная съемка с высокой скоростью [ h ДЛИННАЯ СЕРИЯ]: непрерывная съемка...
Page 70 - ДЛИННАЯ СЕРИЯ] непрерывная
70 f Непрерывная съемка Доступные режимы фотосъемки: все (за исключением , и ) Съемка будет выполняться, пока нажата и удерживается кнопка спуска затвора. Снимки в этом режиме выполняются до заполнения карты памяти или внутренней памяти. ЗАМЕЧАНИЕ Режим непрерывной съемки и окно помощи ( ➝ cтp.36) ...
Page 71 - Моментальная трансфокация; При использовании оптической
71 Допол нительные функции — Фото съемка Моментальная трансфокация Доступные режимы фотосъемки: все (кроме и ) Нажмите ( n ), чтобы активировать функцию Моментальная трансфокация. ЗАМЕЧАНИЕ Цвет рамки может изменяться ( ➝ стр.111, 113). ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ С помощью функции “Интеллектуальное распоз...
Page 72 - ON; прибл
72 Моментальная трансфокация A Задайте для параметра [ЦИФРОВОЙ ЗУМ] значение [ВКЛ] ( ➝ стр.111, 112). B Нажмите ( n ) во время работы функции [ЦИФРОВОЙ ЗУМ]. Экран переключится в режим максимального увеличения по шкале оптической трансфокации. Проявится рамка, указывающая область, которая будет увел...
Page 76 - Настройка параметров
76 [ p -СЪЕМКИ МЕНЮ] (Фотосъемка) Выбор меню ( ➝ стр.73) Изменение чувствительности ([ S ЧУВСТВ-ТЬ ISO]) С помощью этого меню выберите требуемую настройку чувствительности освещения вокруг объекта.Чем выше значение чувствительности, тем более высокая чувствительность достигается. При высоких значени...
Page 77 - Установки качества в режиме съемки; Качество
77 Допол нительные функции — Фото съемка Изменение качества изображения ([ КАЧЕСТВО]) С помощью этого меню укажите размер изображения (количество записываемых пикселей). Выберите установку качества для данного сюжета. Z Установки качества в режиме съемки Область снимка и установки качества В нормаль...
Page 78 - Установки FinePix COLOR; При установке режима [
78 [ p -СЪЕМКИ МЕНЮ] (Фотосъемка) Изменение параметра FinePix COLOR ([ FinePix ЦВЕТ]) С помощью этого меню выберите требуемый оттенок цвета.Оно используется для получения ярких или черно-белых снимков. ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ Установки FinePix COLOR ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Если селектор режимов установлен в положе...
Page 79 - Выполнение съемки в заданное время.
79 Допол нительные функции — Фото съемка [МЕНЮ СЪЕМКИ] Выбор меню ( ➝ стр.73) Настройка автоспуска([ ТАЙМЕР]) Доступные режимы фотосъемки: все Автоспуск применяется в ситуациях, когда фотограф также должен присутствовать в кадре. A Наполовину нажмите кнопку спуска затвора, чтобы сфокусироваться на о...
Page 80 - Система интеллектуального распознавания лиц
80 [МЕНЮ СЪЕМКИ] Использование автоспуска с 2-секундным интервалом Используется, если нет уверенности в отсутствии дрожания камеры, даже при использовании штатива. ЗАМЕЧАНИЕ • Чтобы остановить автоспуск, нажмите кнопку DISP/BACK после его запуска. • При выполнении следующих действий отменяются настр...
Page 82 - Пользовательские настройки баланса; OVER или UNDER
82 [МЕНЮ СЪЕМКИ] A Выберите ] пользовательские настройки баланса белого ( ➝ стр.73). B Поместите лист белой бумаги под источником света и настройте баланс белого так, чтобы он полностью заполнил экран. Затем нажмите кнопку спуска затвора, чтобы настроить баланс белого. ЗАМЕЧАНИЕ Чтобы использовать п...
Page 85 - РЕЖИМ; Доступный режим фотосъемки:
85 Допол нительные функции — Фото съемка Указание области фокусировки ([ РЕЖИМ AF]) Доступный режим фотосъемки: > , < , M , N (если функция интеллектуального распознавания лиц выключена) Этот режим используется для указания области фокусировки, наиболее подходящей для объекта. Фокус камеры р...
Page 86 - Конечная точка
86 [МЕНЮ СЪЕМКИ] Положение фокуса камеры на экране изменится. Эта настройка используется для компоновки кадра с применением штатива и изменения положения фокуса. ЗАМЕЧАНИЕ • Для изменения положения рамки автофокусировки повторите шаг A . • Вне зависимости от положения рамки автофокусировки экспозици...
Page 88 - нажав кнопку
88 [МЕНЮ СЪЕМКИ] Съемка одного и того же изображения с различной экспозицией ([ БРЕКЕТИНГ]) Доступные режимы фотосъемки: > , < , M , N Эта настройка используется для съемки одного и того же изображения с различными настройками экспозиции. Режим экспозиционной вилки предназначен для 3 последова...
Page 89 - Информация о воспроизведении; Гистограммы
89 Допо лнительные функции — Воспро изведение Информация о воспроизведении Информацию о съемке можно просмотреть, когда камера находится в режиме воспроизведения одного кадра. С помощью кнопки D просмотрите информацию. С помощью кнопки D снова включите режим воспроизведения. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Предупр...
Page 90 - Использование меню воспроизведения [
90 Использование меню воспроизведения [ p -СЪЕМКИ МЕНЮ] /[МЕНЮ ПРОСМОТРА] Используйте эти меню для воспроизведения отснятых снимков. Выбор меню воспроизведения [ p -СЪЕМКИ МЕНЮ] A Переключите камеру в режим воспроизведения ( ➝ стр.37). Выбор меню воспроизведения [МЕНЮ ПРОСМОТРА] A Переключите камеру...
Page 91 - Меню воспроизведения [; : Дата будет вставлена в
91 Допо лнительные функции — Воспро изведение Меню воспроизведения [ p -СЪЕМКИ МЕНЮ] Выбор меню ( ➝ стр.90) Режим автоматического воспроизведения ([ СЛАЙД ШОУ]) Этот режим используется для непрерывного воспроизведения отснятых изображений. Можно выбрать тип перехода между кадрами. ЗАМЕЧАНИЕ • Чтобы ...
Page 92 - ЗАМЕЧАНИЕ Отмена настроек DPOF; Общее число отпечатков
92 Меню воспроизведения [ p -СЪЕМКИ МЕНЮ] При выборе [С ДАТОЙ E ] на экране отобразится индикатор E , а дата будет вставлена в отпечатки. ЗАМЕЧАНИЕ Отмена настроек DPOF A Нажмите кнопку p для отображения меню [ p -СЪЕМКИ МЕНЮ], затем с помощью кнопок n и o выберите [ РАСПЕЧАТАТЬ (DPOF)]. B Нажмите ...
Page 97 - Защита снята; Защита установлена
97 Допо лнительные функции — Воспро изведение Защита изображений ([ ЗАЩИТИТЬ]) Этот режим используется для предотвращения случайного стирания кадров (файлов). В камере изображения называются “кадрами”. Для установки или снятия защиты только выбранного кадра (файла): [КАДР] A С помощью кнопок p и q в...
Page 98 - Выбор режима копирования
98 [МЕНЮ ПРОСМОТРА] ЗАМЕЧАНИЕ Чтобы прервать выполнение процедуры Если изображения имеют очень большой размер, установка или снятие защиты всех кадров (файлов) может занять продолжительное время.При необходимости снять изображение или записать видеофрагмент во время выполнения процедуры нажмите кноп...
Page 100 - Запись голосовых заголовков; C помощью кнопок; Микрофон
100 [МЕНЮ ПРОСМОТРА] Запись голосовых заголовков для снимков ([ ГОЛОСОВАЯ МЕТКА]) Для отснятых изображений можно создать голосовые заголовки продолжительностью до 30 секунд. Во время записи на экране отображается оставшееся время записи. ЗАМЕЧАНИЕ Говорите в микрофон, чтобы записать заголовок.Для до...
Page 101 - Шкала
101 Допо лнительные функции — Воспро изведение Чтобы записать заголовок: нажмите MENU/OK.Чтобы переписать заголовок: нажмите DISP/BACK. ЗАМЕЧАНИЕ • Если у снимка уже есть голосовой заголовок • При появлении сообщения [КАДР ЗАЩИЩЕН] снимите защиту кадра ( ➝ стр.97). • Не удастся записать голосовые за...
Page 102 - Управление
102 [МЕНЮ ПРОСМОТРА] Z Воспроизведение голосовых заголовков ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ • Формат записи звука: WAVE ( ➝ стр.156), формат записи PCM • Размер звукового файла:Прибл. 480 КБ (для 30-секундного голосового заголовка) ЗАМЕЧАНИЕ Воспроизведение голосовых заголовков Голосовые заголовки, записанные на ...
Page 106 - Выполните видеосъемку.; Нажмите полностью
106 r Запись видеофрагментов 2 Выполните видеосъемку. До конца нажмите кнопку спуска затвора для начала съемки видеофрагмента.Во время записи на экране отображается индикатор [ l ЗАП.] и отсчитывается оставшееся время съемки. ЗАМЕЧАНИЕ Во время съемки нет необходимости удерживать кнопку спуска затво...
Page 107 - Установки качества в режиме видеосъемки; Card
107 Дополнител ьные функции — Видеосъемк а Изменение качества изображения Нажмите кнопку p для отображения меню [ p -СЪЕМКИ МЕНЮ]. Z Установки качества в режиме видеосъемки % (640 × 480 пикселей): для лучшего качества $ (320 × 240 пикселей): большая продолжительность видеофрагментов ЗАМЕЧАНИЕ • Уста...
Page 108 - Воспроизведение видеофрагментов
108 w Воспроизведение видеофрагментов Переключение камеры в режим w воспроизведения ( ➝ стр.37) Z Воспроизведение видеофрагментов A С помощью кнопок p и q выберите видеофрагмент. На экране отобразится индикатор r . B Для начала воспроизведения видеофрагментов нажмите кнопку o . 1 0 0 1 0 0 - 0 0 0 6...
Page 110 - Установка бесшумного режима; MEMO
110 Установка бесшумного режима Задайте беззвучный режим, нажав и удерживая кнопку DISP/BACK.Используйте этот режим для съемки изображений в тех местах, где недопустимы звуки работы камеры и спуска затвора.При этом будут отключены звуки работы камеры, затвора, воспроизведения голосовых заголовков, а...
Page 111 - Выберите другую страницу меню.
111 Настройка па раметров [ U ПАРАМЕТРЫ] Использование меню настройки параметров [ПАРАМЕТРЫ] 1 Выберите подменю [ПАРАМЕТРЫ]. 2 Выберите другую страницу меню. 3 Измените выбранный параметр. A Нажмите кнопку MENU/OK для открытия меню. B С помощью кнопок n и o выберите [ U ПАРАМЕТРЫ]. C Нажмите q . A C...
Page 112 - Использование параметров меню [ПАРАМЕТРЫ]
112 [ U ПАРАМЕТРЫ] Использование параметров меню [ПАРАМЕТРЫ] Параметр Дисплей Параметр производителя по умолчанию Пояснение Страница q [ ОТОБР. ИЗОБ.] [ПОДРЯД]/[3сек]/ [1,5сек]/[УВЕЛИЧ (ПОДРЯД)]/[ОТКЛ] [1,5сек] Установка способа отображения экрана проверки изображения (результат съемки) после выполн...
Page 117 - Место инициализации
117 Настройка па раметров С помощью этой функции можно настроить яркость экрана. Инициализация (форматирование) карты памяти или внутренней памяти для использования с камерой. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • При использовании функции форматирования будут стерты все кадры (файлы), включая защищенные.Делайте резервн...
Page 118 - ЗАМЕЧАНИЕ Восстановление питания камеры
118 [ U ПАРАМЕТРЫ] Если эта функция активирована, и камера не используется в течение 2-5 минут, питание камеры выключится.С помощью этой функции можно максимально увеличить срок работы камеры от батарей питания. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Во время показа слайд-шоу ( ➝ стр.91), разрядки перезаряжаемых батарей пи...
Page 119 - Установите разницу во времени.; Доступные настройки времени
119 Настройка па раметров 2 Перейдите на экран [РАЗН. ЧАСОВ]. 3 Установите разницу во времени. ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ Доступные настройки времени От –23:45 до +23:45 (с 15-минутными интервалами) ЗАМЕЧАНИЕ ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ При возвращении из поездки снова установите для функции разницы во времени значени...
Page 120 - Подключение к телевизору
120 Подключение к телевизору При подключении камеры к телевизору изображения можно отобразить на экране телевизора. С помощью функции слайд-шоу ( ➝ стр.91) фотографии можно смотреть всей семьей. Подключите аудио/видеокабель (входит в комплект) к разъему A/V OUT (аудио/видеовыход) камеры. Подключите ...
Page 121 - Входной разъем
121 Подключение камеры Использование адаптера переменного тока (приобретается отдельно) Всегда используйте адаптер переменного тока FUJIFILM AC-5VX (приобретается отдельно) ( ➝ стр.136). Используйте адаптер переменного тока во избежание отключения питания в неподходящий момент, например при загрузке...
Page 123 - Подключение камеры
123 Подключение камеры Выбор изображений для печати ([ПЕЧАТЬ С ДАТОЙ] / [ПЕЧАТЬ БЕЗ ДАТЫ]) ЗАМЕЧАНИЕ При нажатии кнопки MENU/OK, когда установлено общее количество изображений 0 (ноль), на экране один раз отобразится экран печати. Снова нажмите кнопку MENU/OK для начала печати. ЗАМЕЧАНИЕ Печать с да...
Page 126 - Установка в ОС Windows; Перед установкой
126 Установка в ОС Windows Перед установкой Z Требования к оборудованию (программному обеспечению) и рекомендуемые типы системы Чтобы использовать данное программное обеспечение, необходимо иметь оборудование и программное обеспечение, описанные ниже. Перед началом установки проверьте систему компью...
Page 127 - Запуск программы установки вручную
127 Инста лляция программ Подключайте камеру к компьютеру после завершения установки программного обеспечения. 1 Установите FinePixViewer в соответствии с экранными инструкциями. Запуск программы установки вручную A Дважды щелкните значок [My Computer]. * Для пользователей ОС Windows XP: щелкните зн...
Page 131 - Подключение к компьютеру; Обзор FinePixViewer
131 Инста лляция программ Подключение к компьютеру При подключении к компьютеру возможности камеры будут расширены. С помощью приложения “FinePixViewer” можно выполнить сохранение, просмотр изображений и управление файлами и т. д. Обзор FinePixViewer С помощью этого приложения можно импортировать из...
Page 136 - Дополнительные принадлежности; Карта
136 Дополнительные принадлежности Последнюю информацию о дополнительных принадлежностях для камеры можно получить на веб-сайте FUJIFILM.http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.htmlВ разных странах доступны различные принадлежности. Чтобы получить информацию о наличие продукции, обрати...
Page 138 - Разрядка перезаряжаемых батарей питания
138 Разрядка перезаряжаемых батарей питания Функция разрядки перезаряжаемых батарей питания может использоваться только с никелевыми металлогидридными батареями питания. Запрещается использовать функцию разрядки перезаряжаемых батарей питания с щелочными батареями питания, поскольку они разрядятся п...
Page 140 - Предупреждающие сообщения; Предупреждающее
140 Предупреждающие сообщения В таблице ниже приведены предупреждающие сообщения, отображаемые на экране. Предупреждающее сообщение Пояснение Способ устранения (Светится красным цветом) V (мигает красным цветом) Низкий заряд батарей питания, или батареи питания полностью разряжены. Установите новые ...
Page 144 - Возможные неисправности; Тема
144 Возможные неисправности Z Подготовка Тема Проблемы Возможные причины Способы устранения Страница Батареи питания и источник питания При перемещении переключателя ON/OFF или нажатии кнопки w ничего не происходит. Разряжены батареи питания. Установите новые или полностью заряженные батареи питания...
Page 145 - Съемка
145 Возможные неисправности Z Меню настройки параметров и т.д. Z Съемка Тема Проблемы Возможные причины Способы устранения Страница ЖК-дисплей Экранные сообщения отображаются не на английском языке. В меню [ПАРАМЕТРЫ] в [ ] был выбран другой язык. Выберите [ENGLISH]. 25 Тема Проблемы Возможные причи...
Page 148 - Воспроизведение
148 Возможные неисправности Z Воспроизведение Тема Проблемы Возможные причины Способы устранения Страница Воспроизведение видеофрагментов/голосовых заголовков При воспроизведении отсутствует звук. Установлена минимальная громкость. Настройте громкость. 102, 109, 111, 116 Во время съемки/записи был з...
Page 149 - Подключение
149 Возможные неисправности Z Подключение Z Разное Тема Проблемы Возможные причины Способы устранения Страница Подключение к телевизору На телевизоре отсутствует изображение или звук. Камера подключена к телевизору не надлежащим образом. Надлежащим образом подключите камеру к телевизору. 120 Аудио/в...
Page 150 - Технические характеристики; Система
150 Технические характеристики Система Модель Цифровая камера FinePix S8100fd Количество эффективных пикселей 10,0 миллионов пикселей Матрица CCD Матрица 1/2,3 дюйма CCD Носитель для хранения информации Внутренняя память (прибл. 58 МБ)/карта памяти xD-Picture Card (16/32/64/128/256/512 МБ/1 ГБ/ 2 ГБ...
Page 153 - Источник питания и прочие параметры
153 Источник питания и прочие параметры Источник питания Используйте один из следующих: • 4 щелочные батареи питания размера AA • 4 никелевых металлогидридных батареи питания размера AA (приобретаются отдельно) • Адаптер питания переменного тока AC-5VX (приобретается отдельно) Количество доступных к...
Page 154 - внутренней памяти
154 Технические характеристики Z Стандартное количество доступных кадров/время записи на карте памяти xD-Picture Card , SD и во внутренней памяти Количество доступных кадров и время записи приблизительное. Действительное количество кадров и время записи зависит от типов карты памяти и условия съемки...
Page 156 - Описание терминов; QuickTime 3.0 или более поздней версии
156 Описание терминов Деактивированные батареи питания Если никелевая металлогидридная батарея питания хранится и не используется в течение длительного времени, может увеличиться уровень веществ, блокирующих прохождение электрического тока внутри батареи питания, в результате чего батарея питания пе...
Page 157 - Баланс белого
157 Баланс белого В зависимости от типа освещения человеческий глаз приспосабливается к нему таким образом, что объекты белого цвета всегда выглядят белыми. С другой стороны, такие устройства, как цифровые камеры распознают объект белого цвета как белый при первой настройке баланса белого в соответс...
Page 159 - ЕВРОПА
159 Paraguay Errece S.R.L. Т ехническая поддержка и служба ремонта Edificio Unitas 15 de Agosto 1035, AsunciónTEL +595 21 444256 FAX +595 21 444651 [email protected] Peru Procesos de Color S.A. Техническая поддержка и служба ремонта Pablo Bermudez 111 Apartado 3794 - Esq. Arequipa - Lima 11TEL +51 1...
Page 161 - ZAO “Fu
161 Russia ZAO “Fu jifilm RU” Техническая поддержка Bld. 1, 10, Rozanova str., Moscow, 123007, RussiaTEL +7-495-956-98-58 FAX +7-495-230-62-17 [email protected] Служба ремонта www.fujifilm.ruTEL +7-495-956-98-58 Slovakia Fujifilm Slovakia Техническая поддержка Pribylinska 2, 831 04 Bratislava, Slova...
Page 163 - АЗИЯ; PT Modern Photo Tbk
163 АЗИЯ Hong Kong Fuji Photo Products Co., Ltd. Т ехническая поддержка и служба ремонта 8/F.,TSUEN WAN IND. CENTRE, 220 TEXACO RD., TSUEN WAN, HONG KONGTEL (852)2406 3287 FAX (852)2408 3130 [email protected] Indonesia PT Modern Photo Tbk Техническая поддержка и служба ремонта Jl.Matraman Raya 12, J...