Page 3 - SAVE THESE INSTRUCTIONS; or contact your local Fisher & Paykel dealer.; Contents
1 Introduction 2 Important safety instructions 3 Installation instructions 7 The first time you turn your dryer on 32 Getting started quickly 34 Operating instructions 34 AeroSmart controls 36 Easy touch controls, The display screen 36 Using your dryer 37 Sorting and loading 37 Lint bucket 38 Choosi...
Page 4 - Introduction; Welcome to AeroSmart
2 Introduction Welcome to AeroSmart Thank you for buying a Fisher & Paykel AeroSmart clothes dryer. We are very proud of this dryer and trust it will serve you well for many years. At Fisher & Paykel we aim to provide innovative products that are simple to use, ergonomic and kind to the envi...
Page 5 - Important safety instructions; Symbols; D A N G E R
3 Important safety instructions Symbols Symbols will be used in this Guide to highlight when extra care is required. Abide by these at all times to ensure you and your family are not harmed while operating your dryer. It is important to always act with caution and use common sense when operating you...
Page 6 - Electric Shock Hazard; Follow the safety precautions outlined in this User Guide.; Important safety precautions; Read all instructions carefully before using this dryer.
4 Important safety instructions WARNING! Electric Shock Hazard Follow the safety precautions outlined in this User Guide. Failure to do so can result in death or electric shock. Important safety precautions Read all instructions carefully before using this dryer. Use this dryer only for its intended...
Page 7 - Fire Hazard; Only dry fabrics that have been washed with water.; AIR DRY
5 Important safety instructions WARNING! Fire Hazard Only dry fabrics that have been washed with water. Do not use heat to dry articles containing foam rubber or similarly textured rubber-like materials. Dry on the Air Dry cycle. A clothes dryer produces combustible lint and must be exhausted outdoo...
Page 8 - Do not reach into the appliance if the drum is moving.
6 Important safety instructions Do not reach into the appliance if the drum is moving. Close supervision is necessary if this dryer is used by or near children. Do not allow children to play inside, around or with this dryer or any other appliance. Never climb on, climb into, or stand on the dryer t...
Page 9 - Installation instructions
7 Read the important safety instructions on pages 3 – 6 before you start installing the dryer. Check to make sure you have all the tools and parts necessary to correctly install this appliance. Tools required ¼’’ nut driver or socket wrench Phillips screwdriver Flat-blade screwdriver Adjustable wren...
Page 10 - To the installer; Observe all governing codes and ordinances.; Location requirements; Explosion Hazard
8 Installation instructions To the installer The correct installation of the dryer is your responsibility.Be sure you read the following instructions carefully before you start to install the dryer. These instructions should be left with the home owner for future reference. It is your responsibility...
Page 11 - bottom opening area must have a minimum of 24 square inches (1550 mm
9 Installation instructions Location requirements The area in which the dryer is located must be kept clear and free from combustible materials, gasoline and other flammable vapors and liquids. A dryer produces combustible lint so the area around the dryer must be cleaned regularly to keep it free o...
Page 12 - Dimensions; Check that there is enough clearance for the lid to fully open.; Exhaust outlet location
10 Installation instructions Dimensions Check that there is enough clearance for the lid to fully open. Fig.6 AeroSmart dimensions 56” (1422 mm) 39 3/4” – 41 5⁄16” (1010 – 1050 mm) 27 9⁄16” (700 mm) 37” – 37 5⁄8” (925 – 955 mm) 27” (685 mm) Exhaust outlet location Fig.7 Exhaust outlet dimensions Exh...
Page 13 - Mobile home installation
11 Mobile home installation The installation of the dryer in a mobile home must conform to the Manufactured Home Construction and Safety Standard Title 24 CFR, Part 3280 {formerly the Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety, Title 24 HUD (Part 280), 1975} for the United States or St...
Page 14 - Exhausting; The dryer must be vented to the outdoors.; This appliance must always be vented to the outdoors.
12 Installation instructions Exhausting WARNING! Fire Hazard The dryer must be vented to the outdoors. Use rigid or thick wall flexible metal exhaust duct. Do not use a plastic exhaust duct. Do not use a metal foil exhaust duct. Failure to follow these instructions can result in death or fire. The d...
Page 15 - The duct is not pierced, kinked or crushed.; Mobile Home Installations; Determine vent duct length; Different types of vent arrangements are shown below.
13 Exhausting To reduce condensation, insulate any ducting which passes through unheated areas. Slope the duct gently downwards to the hood, to drain condensation and reduce lint build up. Avoid sag or loops in the duct as they may collect and store water and accumulate lint. Before using an existin...
Page 16 - Maximum length of exhaust duct
14 Installation instructions Exhausting Choose a route that will provide the straightest and most direct path outdoors. Plan the installation to use the fewest number of elbows and turns. When using elbows (rigid duct) or making turns (thick wall flexible metal duct), allow as much room as possible....
Page 18 - Alternative installation for close clearances; Refer to the venting system kit manufacturers instructions.
16 Installation instructions Alternative installation for close clearances Venting systems come in many varieties. Select the type best for your installation. A close-clearance installation is shown. Fig.13 Close-clearance installation Fig.14 Installation configuration sections separate, fittings ca...
Page 19 - Exhaust venting; Use heavy metal exhaust duct.; maximum allowable exhaust duct length.
17 Exhaust venting WARNING! Fire Hazard Use heavy metal exhaust duct. Do not use a plastic exhaust duct. Do not use thin metal foil exhaust duct. Failure to do so can result in death or fire. 1 Read the exhaust section (pages 12 – 15) before installing the exhaust system to determine the maximum all...
Page 20 - Installation; Parts and literature are packaged inside the dryer drum.; Excess Weight Hazard; Use two or more people to move and install the dryer.; Unpacking
18 Installation instructions Installation Parts and literature are packaged inside the dryer drum. WARNING! Excess Weight Hazard Use two or more people to move and install the dryer. Failure to do so can result in back or other injury. Only remove the packaging at the customer’s premises. This will ...
Page 21 - Fitting the front feet; Fit a rubber insert to each plastic foot as shown.
19 Fitting the front feet Note: Dryer is usually supplied with feet fitted and protruding the correct distance. 1 Tilt the dryer back using a hand trolley and making sure the trolley and dryer are secure. 2 Fit a rubber insert to each plastic foot as shown. Fig.17 Inserting rubber inserts 3 Screw th...
Page 22 - Grounding instructions for gas and electric dryers; Make sure appliance is wired or plugged into a grounded outlet.; Electrical Shock Hazard; Do not modify the plug if it will not fit the outlet.; Grounding for a cord-connected appliance; WA R N I N G; Refer to pages 21 – 27 for wiring details for electric dryers.
20 Installation instructions Grounding instructions for gas and electric dryers WARNING! Electrical Shock Hazard Make sure appliance is wired or plugged into a grounded outlet. Do not use an adaptor. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or ele...
Page 23 - Electrical requirements for electric models only; The power cord is NOT provided with U.S. electric model dryers.
21 Installation instructions Electrical requirements for electric models only WARNING! Electric Shock Hazard Use a new UL approved 30-ampere power cord or direct wire cable. Use a UL approved strain relief. Disconnect power before making electrical connections. Connect neutral wire (white or center ...
Page 24 - This shall have ring terminals to connect to the dryer.; If your outlet looks like this; Suitable length for the installation.; Grounding for a direct wired appliance
22 Installation instructions Power supply cord requirements for U.S.A (for electric models only) Only a UL listed power-supply cord kit a suitable length for the installation and rated 120/240 V min, 30 A and marked with use for clothes dryers shall be used. This shall have ring terminals to connect...
Page 25 - Electrical connections (electric models only); -wire connection where local codes; permit; do not permit; grounding through the neutral.; For 3-wire connections by power cords
23 Electrical connections (electric models only) Please read Electrical requirements and grounding instructions on pages 20 – 21 first. Electric models of the dryer are manufactured for a 3-wire connection system. The dryer frame is grounded by a link to the neutral conductor on the dryer terminal b...
Page 26 - For 4-wire connections by power cords
24 Installation instructions Electrical connections (electric models only) For 4-wire connections by power cords 4-wire power supply cord must have four 10 AWG copper wires and match a 4-wire receptacle of NMEA Type14-30R. The fourth wire (ground conductor) must be identified by a green cover and th...
Page 27 - For use where local codes; Remove the terminal block cover plate.; cover with securing screw.
25 Installation instructions 3-wire connections For use where local codes permit grounding through the Neutral wire. Use approved 3-wire Power Supply Cord or a 3-wire Cable for Direct Wiring as described on page 23. 1 Remove the terminal block cover plate. 2 Insert the power cord with a UL listed st...
Page 28 - -wire connections plus separate grounding connector; Remove center terminal block screw.
26 Installation instructions 3-wire connections plus separate grounding connector For use where local codes do not permit grounding through the Neutral wire. Use approved 3-wire Power Supply Cord or a 3-wire Cable for Direct Wiring as described on page 23. A separate 10AWG copper grounding wire is r...
Page 29 - secure cover with securing screw.
27 Installation instructions 4-wire connections Use approved 4-wire Power Supply Cord or a 4-wire Cable for Direct Wiring as described on page 24. 1 Remove the terminal block cover plate. 2 Insert the power supply cable with a UL listed strain relief through the hole provided in the cabinet near the...
Page 30 - Use a new AGA or CSA approved gas supply line.; Gas type; This dryer is supplied ready for use with Natural Gas.; LP gas conversion
28 Installation instructions Gas requirements (gas models only) The installation must conform with Local Codes, or in the absence of Local Codes, to the National Fuel Gas Code ANSI Z223.1/NFPA 54 or the Canadian Natural Gas and Propane Installation Code, CSA B149.1. WARNING! Explosion Hazard Install...
Page 31 - Connecting gas to your dryer (gas models only); Never use an open flame to test for gas leaks.; Gas ignition; The gas supply line should be 1⁄2 inch.
29 Installation instructions Connecting gas to your dryer (gas models only) Use compound or thread tape appropriate to the gas type that is to be used (Natural or LP Gas), on the male threads of all non-flared connections. Never use an open flame to test for gas leaks. This dryer will operate satisf...
Page 32 - Disconnect and discard old flexible tubing.; Completing the connection; Use wrenches to tighten all joints but do not over tighten.
30 Installation instructions Connecting gas to your dryer (gas models only) 4 A listed connector in compliance with ANSI Z21.24/CSA6.10 must be used to connect the dryer to the gas supply. 5 If flexible tubing is used, an elbow should be installed on the pipe at the back of the dryer for the flexibl...
Page 33 - Levelling the dryer; Final installation check list
31 Installation instructions Levelling the dryer Fig.37 Levelling the dryer Check the dryer is level, and make necessary adjustments to the front levelling feet.The rear levelling feet are self adjusting. Final installation check list Check that: No plastic or flexible metal foil is used in the exha...
Page 34 - Customizing your AeroSmart dryer; The fi rst time you turn your dryer on
32 WARNING! Electric Shock Hazard Read and follow the Important safety instructions outlined in this User Guide before operating this appliance, pages 3 – 6. Failure to do so can result in death, electric shock, fire or injury to persons. Close supervision is necessary if this dryer is used by or ne...
Page 35 - Features
33 Smart loading The new ergonomic design of this dryer means less bending. Simply move clothes from the washer to the dryer with minimal effort. Superior clothes care Superior clothes care is accomplished by an efficient high airflow fan and careful heat control. The AeroSmart dryer provides the ri...
Page 36 - Getting started quickly; Operating instructions; Sorting
34 Getting started quickly Operating instructions Sorting For the best drying results, sort your clothes into similar types that will take a similar time to dry (refer to Sorting page 37). Loading Ensure that clothes are loaded no higher than the top of the transparent section of the lint bucket (re...
Page 37 - Easy touch buttons and LCD screen; These buttons require only a gentle touch to activate.
35 Getting started quickly Easy touch buttons and LCD screen These buttons require only a gentle touch to activate. 1 Touch POWER to activate your AeroSmart dryer. 2 WRINKLE FREE – this light tells you when WRINKLE FREE mode is recommended, and the button also allows you to activate the WRINKLE FREE...
Page 38 - AeroSmart controls; Easy touch controls; Wrinkle Free mode; The WRINKLE FREE symbol; Scroll; The SCROLL buttons allow you to scroll between the drying options.; Select; The display screen
36 AeroSmart controls Easy touch controls These smooth, easy clean buttons require only a gentle touch to activate. To scroll you need to remove your finger to break contact and touch it again. Once you become accustomed to the soft touch technology you will find it effortless to operate. Wrinkle Fr...
Page 39 - Using your dryer; The general rule is one wash load = one dryer load.
37 Using your dryer Check the care labels inside the garments to determine whether the garment manufacturer recommends tumble-drying. Sorting It is best that you sort your garments before placing them into the dryer. Sort into loads of similar types, and loads that take similar times to dry. Heavier...
Page 40 - Lint bucket; The lint filter is hidden behind the lint bucket. As the air
38 Using your dryer Lint bucket The AeroSmart dryer’s lint removal system is unique. Unlike other dryers, the AeroSmart dryer automatically removes the lint for you, from the lint screen – all you have to do is tip the lint out! The lint filter is hidden behind the lint bucket. As the air passes thr...
Page 41 - Choosing your drying cycle; Viewing the drying cycles
39 Choosing your drying cycle Viewing the drying cycles When you turn your AeroSmart dryer on, the main drying cycles will be displayed. To view all 8 drying cycles, the Lifestyle cycles and menu options, use the arrow buttons to scroll to the right. Delicate Easy iron Casual Bulky Air dry Lifestyle...
Page 42 - Changing the drying cycle options; that it has been selected.
40 Changing the drying cycle options 1 Scroll to the option you wish to modify, by highlighting it and touching the SELECT button. 2 Scroll to the appropriate setting and press SELECT. This will highlight your choice to show you that it has been selected. 3 You will then be given the option to save ...
Page 43 - Cycle options; Auto Sensing
41 Changing the drying cycle options Cycle options To alter any of the Cycle Options explained below, please refer to page 40 for further instructions. Auto Sensing Auto sensing is automatically selected when your AeroSmart dryer is turned on. AeroSmart’s internal computer automatically measures the...
Page 44 - Temperature; Drying cycle progress
42 Changing the drying cycle options Temperature AeroSmart offers 4 drying temperatures. Each drying cycle is set with a temperature specific to the load type, to ensure the best possible fabric care for your clothes. If you wish to use a different temperature simply select another drying cycle. Air...
Page 45 - Drying cycles explained
43 Changing the drying cycle options Drying cycles explained Regular Regular A high heat cycle for rapid drying of everyday cottons. This cycle is suitable for most garments labelled “Tumble Dry”. Drying Temp Medium+ Dryness Level Dry Automatic Wrinkle Free Off Bed Sheets Bed Sheets A high heat cycl...
Page 46 - Feather or Synthetic options
44 Changing the drying cycle options Drying cycles explained Bulky Bulky Six specialised drying cycles recommended for drying bulky items to choose from: Comforter Feather or Synthetic options Pillows Feather or Synthetic options Blanket Throw Jacket Sleeping (ZZz) Bag Feather or Synthetic options F...
Page 47 - Casual
45 Changing the drying cycle options Drying cycles explained Casual Casual A medium heat cycle ideal for lightweight cottons and items labelled “tumble with a medium heat”. Drying Temp Medium Dryness Level Dry Automatic Wrinkle Free Off Air Dry Air Dry A cool cycle for drying items without heat. Per...
Page 48 - Lifestyle cycles; No experience necessary; Special; To access Lifestyle cycles:
46 Lifestyle cycles No experience necessary Your AeroSmart dryer offers you a range of special Lifestyle cycles, to make drying even easier. These cycles have been specifically designed by our laundry experts, with you in mind. We have incorporated 70 years of laundry knowledge into 18 easy to use, ...
Page 49 - Special Care; Handwash
47 Lifestyle cycles The Lifestyle cycles are presented in three distinct categories, to help you to access them quickly and easily. The following pages explain the unique cycles that are located within these categories, and how they might be of help. Special Care Special care offers 5 unique cycles ...
Page 50 - Family; Comforter
48 Lifestyle cycles Family Some common household laundry situations may require extra knowledge. We have created six unique FAMILY cycles to help you with those tricky situations. Comforter Bulky items like Comforters can be tricky to dry due to their thickness. The Comforter cycle has been designed...
Page 51 - Pillows; AquaSmart; Shirts
49 Lifestyle cycles Family Pillows Choose from either Feather or Synthetic, low heat options to care for you pillows during drying. Check throughout the cycle to ensure even drying. If pillows are not completely dried at the end of the 40 minute period, repeat the Pillows cycle. Allergy This cycle h...
Page 52 - Sports; Sportswear Light
50 Lifestyle cycles Sports Outdoor activities can create some unique laundry challenges. We have created four helpful cycles to quickly deal with these situations, with no thinking required. Sportswear Light This autosensing cycle uses a low heat to gently dry light syntheticsportswear garments. Imp...
Page 53 - Care labels
51 Care labels Below is a selection of care label symbols that garment manufacturers use to show how their garments should be dried. We’ve converted these symbols into the cycles and heat settings that we recommend you use in the AeroSmart dryer. By following our recommendations, you can ensure that...
Page 54 - Lid Lock; Power Failure; REGULAR CYCLE
52 Lid Lock Your AeroSmart dryer locks its lid at the start of the drying cycle, providing added safety for you and your family while it is operating. This lock ensures the lid cannot be opened while the drum is rotating. A lidlock symbol (padlock) appears in the corner of the screen when locked (it...
Page 55 - Settings Menu; To access the Settings Menu:
53 Settings Menu After using your AeroSmart dryer you may wish to fine-tune some of the options to suit your individual needs. Any options changed in this menu are a permanent change, unless ‘Reset Defaults’ is selected (refer to page 55). To access the Settings Menu: 1 Turn your AeroSmart dryer on....
Page 56 - Reminders; To change the language setting:
54 Settings Menu Reminders How many times have you taken your clothes out of the dryer and realised that you forgot to add the softener sheet when you started the cycle? Or forgotten to remove your delicates half way through the cycle and now they are ruined? AeroSmart has three helpful automatic re...
Page 57 - Service Contacts; Help with some of the more common issues you may encounter.; Reset Defaults
55 Settings Menu Service Contacts In the first instance please refer to “Before You Call for Service” on page 57 for help to try and solve any problem you may encounter. If your problem persists, this option will direct you to the appropriate contact details for help or service. Trouble Shooting Hel...
Page 58 - Caring for your Aerosmart dryer; Cleaning
56 Caring for your Aerosmart dryer Cleaning Clean your dryer with a soft damp cloth and wipe dry. Do not use scouring cleaners as they can damage the paint and plastic surfaces. Removing the Lid You can remove the lid for cleaning. Open the lid fully, hold one side with one hand and tap the other si...
Page 59 - Before you call for service; Machine is beeping and ... “I can’t LOCK THE LID”; Single beep every second and ...; “I need SERVICE” message and fault number.; Turn your machine off at the wall.
57 Before you call for service Your AeroSmart dryer is capable of diagnosing its own troubles. If your dryer is displaying a message on the display screen and is sounding a musical series of beeps every 5 seconds, it has a problem that you may be able to solve using the checklist below. (It’s the sa...
Page 60 - Solving operating problems
58 Solving operating problems Pressing POWER does not turn the dryer on Is the electrical cord plugged in? If not plug the cord in. If there is a switch, is it switched on? Could your household power supply be at fault? (If your plug is suitable, try plugging another electrical appliance into the sa...
Page 61 - Solving drying problems; Is the lint bucket in place?
59 Solving drying problems Linting Problems Is the lint bucket full? When lint reaches the top of the transparent section of the bucket it needs emptying. Have you separated lint-shedding garments (eg towels) from lint receiving garments (eg synthetics). Have you checked your pockets for tissues or ...
Page 62 - Limited warranty; How long does this limited warranty last?
60 Limited warranty When you purchase any new Fisher & Paykel whiteware product for personal or consumer use you automatically receive a two year limited warranty covering parts and labor for servicing within the 48 mainland United States, Hawaii, Washington DC and Canada. In Alaska the limited ...
Page 63 - This warranty does not cover:
61 Limited warranty This warranty does not cover: A Service calls that are not related to any defect in the product. The cost of a service call will be charged if the problem is not found to be a defect of the product. For example: 1. Correct faulty installation of the product. 2. Instruct you how t...
Page 64 - How to get service; USA; Canada; TOLL FREE; Commercial use
62 Limited warranty How to get service Please read your User Guide. If you then have any questions about operating the product, need the name of your local Fisher & Paykel Authorized Service Agent, or believe the product is defective and wish service under this limited warranty, please contact y...
Page 67 - GUARDE ESTE INSTRUCTIVO; , o póngase en contacto con un distribuidor Fisher & Paykel; Contenido
65 Introducción 66 Instrucciones de seguridad importantes 67 Instructivo de instalación 71 La primera vez que encienda su secadora 96 Guía Rápida de Inicio 98 Instrucciones de operación 98 Controles de su secadora AeroSmart 100 Controles de fácil pulsación, La pantalla 100 Uso de su secadora 101 Cla...
Page 68 - Introducción; Bienvenido a AeroSmart
66 Introducción Bienvenido a AeroSmart Gracias por comprar una secadora para ropa Fisher & Paykel AeroSmart. Estamos muy orgullosos de esta secadora y confiamos en que le dará un buen servicio durante muchos años. En Fisher & Paykel nos esforzamos en ofrecerle productos innovadores y sencill...
Page 69 - Instrucciones de seguridad importantes; Símbolos; PELIGRO
67 Instrucciones de seguridad importantes Símbolos Los símbolos utilizados en esta Guía son para destacar los momentos en que se requiera tener un cuidado especial. Acátelos en todo momento para garantizar que usted y su familia no sufran ningún daño al operar la secadora. Es importante actuar siemp...
Page 70 - Peligro de descarga eléctrica; Precauciones importantes de seguridad; No juegue con los controles o con la traba de la tapa.
68 Instrucciones de seguridad importantes ¡ADVERTENCIA! Peligro de descarga eléctrica Siga las medidas de seguridad indicadas en la presente Guía del Usuario. El no hacerlo puede causarle la muerte o producir una descarga eléctrica. Precauciones importantes de seguridad Lea todas las instrucciones c...
Page 71 - Peligro de Incendio; Seque únicamente telas que hayan sido lavadas con agua.
69 Instrucciones de seguridad importantes ¡ADVERTENCIA! Peligro de Incendio Seque únicamente telas que hayan sido lavadas con agua. No utilice calor para secar artículos que contengan espuma de caucho o materiales de caucho de textura similar. Seque en el ciclo Sec. Aire. Una secadora de ropa produc...
Page 72 - No meta la mano a la secadora si el tambor está en movimiento.
70 Instrucciones de seguridad importantes La secadora deberá tener extracción hacia el exterior. Siga cuidadosamente la información sobre la ventilación en el Instructivo de Instalación. Mantenga el piso alrededor de la secadora limpio y seco para reducir el riesgo de resbalones. Si su secadora está...
Page 73 - Instructivo de instalación
71 Lea las Instrucciones de seguridad importantes en las páginas 67 a 70 antes de que instale la secadora. Verifique y cerciórese de que cuente con todas las herramientas y piezas necesarias para la instalación correcta del electrodoméstico. Herramientas necesarias Una llave para tuercas o una llave...
Page 74 - Para el instalador; Tener en cuenta los códigos y la normatividad vigentes.; Requisitos de ubicación; Peligro de explosión
72 Instructivo de instalación Para el instalador La instalación correcta de la secadora es responsabilidad suya.Asegúrese de leer las siguientes instrucciones detenidamente, antes de iniciar la instalación de la secadora. Este instructivo lo deberá conservar el dueño de la casa para referencia futur...
Page 76 - Dimensiones; Ubicación del ducto de salida
74 Instructivo de instalación Dimensiones Verifique que exista el espacio libre suficiente para que la tapa pueda abrirse totalmente. Dibujo 6 Dimensiones de su AeroSmart 56 pulgadas (1422 mm) 39 3/4 pulgadas – 41 5⁄16 pulgadas (1010 – 1050 mm) 27 9⁄16 pulgadas (700 mm) 37 pulgadas – 37 5⁄8 pulgadas...
Page 77 - Instalación para coches-casa
75 Instalación para coches-casa La instalación de la secadora en un coche-casa deberá cumplir con los estándares de Manufactured Home Construction and Safety Standard Title 24 CFR, Part 3280 {conocido previamente como Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety, Title 24 HUD (Part 280),...
Page 78 - Extracción; La secadora deberá tener extracción hacia el exterior.
76 Instructivo de instalación Extracción ¡ADVERTENCIA! Peligro de Incendio La secadora deberá tener extracción hacia el exterior. Utilice ductos de extracción rígidos o de metal de pared gruesa flexibles. No utilice un ducto de extracción de plástico. No utilice un ducto de extracción revestido de a...
Page 79 - El ducto no esté perforado, doblado o aplastado.; Instalación en coches-casa; Determine la longitud del ducto de ventilación
77 Extracción Para reducir la condensación, aísle cualquier ducto que pase a través de áreas sin calefacción. Incline el ducto suavemente hacia abajo en dirección a la campana para drenar la condensación y reducir la acumulación de pelusa. Evite que el ducto se combe, ya que pudiera acumular y almac...
Page 80 - Longitud máxima del ducto de extracción; El tipo de conductos (rígidos o de metal flexible de pared gruesa).
78 Instructivo de instalación Extracción Elija una ruta que sea el camino más recto y directo hacia el exterior. Planee la instalación de manera que utilice la menor cantidad de codos y vueltas. Al utilizar codos (conductos rígidos) o al realizar vueltas (conducto de metal flexible de pared ancha), ...
Page 81 - Si utiliza una campana de 4 pulgadas (100 mm); Campana aceptable de 2 1⁄2 pulgadas; Si utiliza una campana de 2 1⁄2 pulgadas (60 mm)
79 Instructivo de instalación Longitud máxima del ducto de extracción De preferencia utilice campanas de 4 pulgadas Si utiliza una campana de 4 pulgadas (100 mm) Longitud máxima del conducto de metal de 4 pulgadas de diámetro Numero de curvas/codos de 90º Rígidos Metal flexible de pared ancha (total...
Page 82 - Opciones de instalación para espacios reducidos
80 Instructivo de instalación Opciones de instalación para espacios reducidos Los sistemas de ventilación vienen en varios estilos. Seleccione el mejor tipo para su instalación. A continuación se muestra una instalación en donde el espacio libre es reducido. Dibujo 13 Instalación con un espacio libr...
Page 83 - Conducto de extracción; Utilice conductos de extracción de metal pesado.
81 Conducto de extracción ¡ADVERTENCIA! Peligro de Incendio Utilice conductos de extracción de metal pesado. No utilice un ducto de extracción de plástico. No utilice un ducto de extracción revestido de aluminio. El no seguir al pie de la letra este instructivo puede causar la muerte o provocar un i...
Page 84 - Instalación; Peligro por Exceso de Peso; Se necesitan dos o más personas para mover e instalar la secadora.; Desempaque
82 Instructivo de instalación Instalación Encontrará las piezas y el material de lectura empacados dentro del tambor de la secadora. ¡ADVERTENCIA! Peligro por Exceso de Peso Se necesitan dos o más personas para mover e instalar la secadora. El no hacerlo así puede ocasionarle daños en la espalda o d...
Page 85 - Cómo colocar las patas delanteras; secadora estén bien fijos sin que puedan moverse.; pared en los sujetadores de patas.
83 Cómo colocar las patas delanteras Nota: la secadora se entrega generalmente con las patas colocadas y la protuberancia de las mismas a la altura correcta. 1 Incline la secadora hacia atrás utilizando un carrito manual y teniendo en cuenta que el carrito y la secadora estén bien fijos sin que pued...
Page 86 - No utilice un adaptador.; No modifique el enchufe si no encaja en el tomacorriente.; ADVERTENCIA
84 Instructivo de instalación Instrucciones de conexión a tierra para secadoras a gas y eléctricas. ¡ADVERTENCIA! Peligro de descarga eléctrica Asegúrese de que el electrodoméstico esté conectado a un tomacorriente aterrizado a tierra. No utilice un adaptador. No utilice una extensión. Si no sigue a...
Page 87 - Utilice un protector UL aprobado.; Especificaciones para 208V
85 Instructivo de instalación Especificaciones eléctricas, para modelos eléctricos únicamente ¡ADVERTENCIA! Peligro de descarga eléctrica Utilice un cable eléctrico nuevo aprobado UL de 30 amperes o un cable directo. Utilice un protector UL aprobado. Desconecte la electricidad antes de realizar las ...
Page 88 - Si sus tomacorrientes son así; Conexión por medio de un cable directo; Longitud adecuada para la instalación.
86 Instructivo de instalación Requisitos del cordón de suministro eléctrico para los EE.UU. (para modelos eléctricos únicamente) Sólo se utilizará un juego de cable de alimentación que figure en la lista de UL, que sea de una longitud adecuada para la instalación y que sea por lo menos de 120/240 V,...
Page 89 - Conexiones Eléctricas (modelos eléctricos únicamente); Conexión de 3 alambres cuando las normas locales; permiten; la conexión a tierra a través del; no; la conexión a tierra a través del neutro.; Para conexiones de 3 alambres por medio de cables de alimentación
87 Conexiones Eléctricas (modelos eléctricos únicamente) Lea primero las especificaciones eléctricas y las instrucciones de conexión a tierra en las páginas 84 – 85. Los modelos eléctricos de la secadora se fabrican para un sistema de conexión de 3 alambres. El marco de la secadora se conecta a tier...
Page 90 - Para conexiones de 4 alambres por medio de cables de alimentación
88 Instructivo de instalación Conexiones Eléctricas (modelos eléctricos únicamente) Para conexiones de 4 alambres por medio de cables de alimentación Un cable de alimentación de 4 alambres debe contar con cuatro alambres de cobre de 10 AWG y debe hacer juego con un tomacorriente de 4 alambres de tip...
Page 91 - Conexiones de 3 alambres; Saque la placa protectora del bloque de conexión.; Apriete los tornillos del protector.
89 Instructivo de instalación Conexiones de 3 alambres Para utilizarse cuando las normas locales permitan la conexión a tierra a través de un alambre neutro. Utilice un cable de suministro aprobado de 3 alambres o un cable de 3 alambres para cableado directo, tal como se describe en la página 87. 1 ...
Page 92 - Conexiones de 3 alambres, más conector a tierra por separado; Extraiga el tornillo central del bloque de conexión.
90 Instructivo de instalación Conexiones de 3 alambres, más conector a tierra por separado Para utilizarse cuando las normas locales no permiten la conexión a tierra a través de un alambre neutro. Utilice un cable de suministro aprobado de 3 alambres o un cable de 3 alambres para cableado directo, t...
Page 93 - Conexiones de 4 alambres; conexión marcados con la letra L. Apriete los tornillos.
91 Instructivo de instalación Conexiones de 4 alambres Utilice un cable de suministro aprobado de 4 alambres o un cable de 4 alambres para cableado directo, tal como se describe en la página 88. 1 Saque la placa protectora del bloque de conexión. 2 Inserte el cable de suministro con un protector UL ...
Page 94 - Especificaciones para Gas (modelos a gas únicamente); Utilice una línea de suministro de gas nueva aprobada por AGA o CSA.; Tipo de gas; Esta secadora está lista para utilizarse con Gas Natural.; Conversión a gas LP
92 Instructivo de instalación Especificaciones para Gas (modelos a gas únicamente) La instalación debe cumplir con las normas locales, o en su defecto, con el Código nacional sobre gases combustibles (National Fuel Gas Code) ANSI Z223.1/NFPA 54 o el Código canadiense de instalación de gas natural y ...
Page 95 - Conexión de gas para su secadora (modelos a gas únicamente); La línea de suministro de gas debe ser de 1⁄2 pulgadas.
93 Instructivo de instalación Conexión de gas para su secadora (modelos a gas únicamente) En las roscas macho de todas las conexiones no acampanadas use compuesto o cinta para rosca apropiada para el tipo de gas que se utilice (gas natural o LP). Nunca utilice una llama para verificar la existencia ...
Page 96 - conectar la secadora con el suministro de gas.; Cómo completar la conexión
94 Instructivo de instalación Conexión de gas para su secadora (modelos a gas únicamente) 4 Deberá utilizarse un conector que cumpla con las especificaciones ANSI Z21.24/CSA6.10 para conectar la secadora con el suministro de gas. 5 Si se utiliza una tubería flexible, se debe instalar un codo en la t...
Page 97 - Nivelación de la secadora; Lista final de comprobación de la instalación
95 Instructivo de instalación Nivelación de la secadora Dibujo 37 Nivelación de la secadora Verifique que la secadora se encuentre nivelada, y realice los ajustes necesarios a las patas niveladoras delanteras. Las patas niveladoras traseras se ajustan automáticamente. Lista final de comprobación de ...
Page 98 - Personalizar su secadora AeroSmart; La primera vez que encienda su secadora
96 ¡ADVERTENCIA! Peligro de descarga eléctrica Lea y siga las instrucciones de seguridad importantes que se describen en esta Guía del Usuario, antes de operar este electrodoméstico, páginas 67 a 70. El no hacerlo puede ocasionar la muerte, provocar una descarga eléctrica, un incendio o causar daños...
Page 99 - acortará el; Tambor de acero inoxidable; Características
97 Carga inteligente El nuevo diseño ergonómico de esta secadora implica que uno deba agacharse menos. Mueva simplemente la ropa desde la lavadora hasta la secadora con un mínimo de esfuerzo. Cuidado óptimo de la ropa El óptimo cuidado de la ropa se logra gracias a un ventilador de flujo de aire alt...
Page 100 - Inicio rápido; Instrucciones de operación; Clasificar
98 Inicio rápido Instrucciones de operación Clasificar Para mejores resultados de secado, clasifique su ropa en tipos similares y que tomarán el mismo tiempo para secar (remítase a Clasificar en la página 101). Cargar Asegúrese de que la carga de ropa no sobrepase la parte superior de la sección tra...
Page 101 - Botones de fácil pulsación y pantalla LCD; Pulse POWER (encendido) para activar su secadora AeroSmart.
99 Inicio rápido Botones de fácil pulsación y pantalla LCD Estos botones requieren únicamente de una ligera pulsación para activarse. 1 Pulse POWER (encendido) para activar su secadora AeroSmart. 2 WRINKLE FREE (sin arrugas): esta luz le indica cuando se recomiende el modo WRINKLE FREE (sin arrugas)...
Page 102 - Controles AeroSmart; Controles de pulsación fácil; El símbolo de WRINKLE FREE (sin arrugas); Desplazarse; La pantalla; Normal
100 Controles AeroSmart Controles de pulsación fácil Estos botones suaves y fáciles requieren simplemente de una ligera pulsación para activarlos. Para desplazarse necesita quitar el dedo para interrumpir el contacto y pulsar de nuevo. Una vez que se haya acostumbrado a la tecnología de pulsación su...
Page 103 - Cómo utilizar Su Secadora; La regla general es: una carga de lavado=una carga de secado.
101 Cómo utilizar Su Secadora Verifique las etiquetas del cuidado de ropa de las prendas para determinar si el fabricante recomienda el secado en secadora de tambor. Clasificar Es mejor si clasifica sus prendas antes de meterlas a la secadora. Separe la ropa en tipos de prendas similares y cargas qu...
Page 104 - Canastilla de Pelusa
102 Cómo utilizar Su Secadora Canastilla de Pelusa El sistema de remoción de pelusa de la secadora AeroSmart es único. A diferencia de otras secadoras, la secadora AeroSmart remueve automáticamente la pelusa para su comodidad. ¡Todo lo que necesita hacer es vaciarla con un ligero golpeteo! El filtro...
Page 105 - Elegir su ciclo de secado; Cómo ver los ciclos de secado; Para seleccionar el ciclo de secado; Ciclo normal
103 Elegir su ciclo de secado Cómo ver los ciclos de secado Al encender su secadora AeroSmart aparecerán los ciclos principales. SEL. TIPO Normal Para ver todos los 8 ciclos, los ciclos Lifestyle y las opciones de menú, utilice los botones de flecha para desplazarse hacia la derecha. Sábanas SEL. TI...
Page 106 - Modifi car las opciones del ciclo de secado; selección para mostrarle que ya fue seleccionada.; AUTO DETECCIÓN; Regresará a la pantalla del menú de opciones.
104 Modifi car las opciones del ciclo de secado 1 Desplácese a la opción que desee modificar seleccionándola y pulsando el botón SELECT (seleccionar). DETECCIÓN Inicio ? Ciclo normal SECO MEDIA+ 2 Desplácese a la configuración apropiada y presione SELECT (seleccionar). Esto iluminará su selección pa...
Page 107 - Opciones de los ciclos; Auto detección
105 Modifi car las opciones del ciclo de secado Opciones de los ciclos Para modificar cualquiera de las Opciones de los Ciclos que se explican más abajo, favor de remitirse a la página 104 para más información. Auto detección La auto detección se selecciona automáticamente cuando su secadora AeroSma...
Page 108 - Temperatura; Avance del ciclo de secado
106 Modifi car las opciones del ciclo de secado Temperatura AeroSmart ofrece 4 temperaturas de secado. Cada ciclo de secado se configura con una temperatura de acuerdo con el tipo de carga para garantizar el mejor cuidado posible de la tela de su ropa. Si desea utilizar una temperatura distinta, sim...
Page 109 - Los ciclos de secado explicados
107 Modifi car las opciones del ciclo de secado Los ciclos de secado explicados Normal Normal Un ciclo a calor alto para un secado rápido para algodones de uso diario. Este ciclo es adecuado para la mayoría de las prendas que en su etiqueta indiquen “Secadora de tambor”. Temperatura de secado Media+...
Page 110 - Opciones de pluma o sintéticos
108 Modifi car las opciones del ciclo de secado Los ciclos de secado explicados Gruesos Gruesos 6 ciclos de secado recomendados para secar artículos voluminosos a elegir: Edredón Opciones de pluma o sintéticos Almohadas Opciones de pluma o sintéticas Cobertor Manta Saco ZZz Bag Opciones de pluma o s...
Page 111 - Usual
109 Modifi car las opciones del ciclo de secado Los ciclos de secado explicados Usual Usual Un ciclo de calor medio ideal para algodones ligeros y artículos que en la etiqueta indiquen “meter en secadora de tambor a calor medio”. Temperatura de secado Medio Nivel de secado Seco Sin arrugas automátic...
Page 112 - Ciclos Lifestyle; No necesita experiencia.; Cuidado; Para acceder a los ciclos Lifestyle:
110 Ciclos Lifestyle No necesita experiencia. Su secadora AeroSmart le ofrece una gama de ciclos Lifestyle especiales para facilitar aún más el secado. Estos ciclos fueron diseñados por nuestros expertos en lavandería teniéndolo a usted en mente. Incorporamos 70 años de experiencia en lavandería en ...
Page 113 - Fallo de Alimentación Eléctrica; CICLO NORMAL; Traba de la Tapa
111 Su secadora AeroSmart bloquea su tapa al inicio del ciclo de secado, ofreciendo seguridad adicional para usted y los suyos cuando esté en funcionamiento. Este bloqueo garantiza que la tapa no pueda abrirse mientras el tambor rota. Aparecerá el símbolo de traba de la tapa (candado) en el ángulo d...
Page 114 - Para acceder al Menú de Configuración.; Encienda su secadora AeroSmart.; Menú de confi guración
112 Después de utilizar su secadora AeroSmart usted deseará afinar algunas opciones para que se ajusten a sus necesidades individuales. Cualquier opción que se modifique en este menú será un cambio permanente, al menos que seleccione ‘Reajuste Pred.’ A partir de este menú usted podrá modificar: Pit....
Page 115 - Cuidados de su secadora AeroSmart
113 Limpieza Limpie su secadora con un paño suave húmedo, y frótela hasta secarla. No utilice limpiadores abrasivos porque pueden dañar la pintura y las superficies de plástico. Cómo sacar la tapa Puede desmontar la tapa para limpiarla. Abra completamente la tapa, sostenga un lado con una mano y dé ...
Page 116 - Un pitido único cada segundo y ...; “Falta SERVICIO” mensaje y número de falla.; Desconecte la máquina del tomacorriente de pared.; Antes de llamar al servicio técnico
114 Su secadora AeroSmart es capaz de diagnosticar sus propios desperfectos. Si su secadora despliega un mensaje en la pantalla y emite una serie musical de pitidos cada 5 segundos, tiene un problema que usted pudiera ser capaz de solucionar utilizando la lista de comprobación que le proporcionamos ...
Page 117 - Resolver problemas operativos
115 Al presionar POWER (encendido) no se enciende la secadora. ¿Está enchufado el cable eléctrico? Si no lo está, enchúfelo. ¿Hay un interruptor? ¿Está conectado? ¿Tiene el suministro eléctrico de la casa alguna falla? (Si su enchufe se lo permite, intente conectar otro aparato en el mismo tomacorri...
Page 118 - Resolver problemas de secado
116 Problemas de pelusa ¿Está llena la canastilla de pelusa? Cuando la pelusa llega a la parte superior de la sección transparente de la canastilla de pelusa, hay que vaciarla. ¿Ha separado prendas que producen pelusa (ej. toallas), de las prendas que atraen pelusa (ej. telas sintéticas)? ¿Verificó ...
Page 119 - Garantia limitada; ¿Cuánto dura esta garantía limitada?
117 Garantia limitada Cuando usted adquiere cualquier producto electrodoméstico nuevo Fisher & Paykel para uso personal o doméstico, usted recibe automáticamente una garantía limitada válida por dos años que cubre partes y mano de obra para reparaciones dentro de los 48 Estados Unidos continenta...
Page 120 - Esta garantia no cubre:
118 Garantia limitada Esta garantia no cubre: A Visitas del servicio técnico que no están relacionadas con defectos en el producto. Se le cobrará el costo del servicio técnico si no se encuentra que el problema sea un defecto del producto. Por ejemplo: 1. Corregir una instalación defectuosa del prod...
Page 121 - Cómo obtener servicio técnico; Canadá; LLAMADA SIN COSTO; Uso comercial
119 Garantia limitada Cómo obtener servicio técnico Por favor lea su Guía del Usuario. Si tuviera alguna pregunta acerca de cómo operar el producto, si necesita el nombre de su Técnico local de Servicio Técnico Autorizado por Fisher & Paykel, o siente que el producto está defectuoso y necesita a...