Page 2 - Environment friendly disposal:; Using high precision strain gauge sensor; ENGLISH
3 2 BODY FAT/HYDRATION MONITOR SCALE INSTRUCTIONS FOR USE Dear Customer, Welcome to use First Austria Body Fat/Hydration Monitor Scale. This product is specially designed to test body fat/hydration, help keep a close eye on the daily change of your body fat, hydration and weight, providing informati...
Page 3 - OPTIONAL NORMAL WEIGHING MODE; Auto step on weighing; WARNING INDICATIONS
4 5 ENGLISH ENGLISH OPTIONAL NORMAL WEIGHING MODE (by passing parameter setting) Auto step on weighing 1. 2. 3. 4. 1. Install battery and place the scale on flat floor 2. Step on the weighing platform 3. Display your weight 4. Digits flash, stabilized and locked WARNING INDICATIONS Low Battery Indic...
Page 4 - AUTO USER RECOGNITION; ±2kg), LCD will flash weighing value once and show user code.; TO RECALL TEST RECORD; ABOUT FAT; Working Principles; signal transmitting through human body.
6 7 ENGLISH ENGLISH AUTO USER RECOGNITION When scale is power off or standby, please step on the scale to get a weighing value. LCD will lock the reading in one second. If the scale can search similar weighing value (value difference below ±2kg), LCD will flash weighing value once and show user code...
Page 5 - ABOUT CALORIE
8 9 ENGLISH DEUTSCH 3. Fat/Hydration Content Fitness Assessment Chart After your weighing, you can use the following Assessment Chart for reference: Age Fat% Hydration% Fat% Hydration% Status Key line Female Female Male Male indication 4.0-16.0 66.0-57.8 4.0-11.0 66.0-61.2 too lean 16.1-20.5 57.7-54...
Page 6 - Auflösung; Automatisches Einschalten durch Betreten der Waage; Legen Sie die Batterie eine
10 11 DEUTSCH Punkt DEUTSCH LEISTUNGSINDEX lndex Wiege- Bereich Fett% Wasser% Kalorien Index- Bereich 4.0% ~60.0% 27.5% ~66.0% Auflösung 0.1kg 0.2lb 0.1% 0.1% 1kCAL EINLEGEN ODER WECHSELN DER BATTERIE Der Batterietyp der Waage hängt vom Produktaufbau ab. Finden Sie den Batterietyp Ihrer Waage anhand...
Page 7 - der Parametereinstellung für 6; DEUTSCH; AUTOMATISCHE ANWENDERERKENNUNG
12 13 DEUTSCH Ausschalten Drücken Sie zum Einschalten SET Wählen Sie mit den Benutzermodus Standard- parameter Bestätigen Sie mit SET. Die nächste Einstellung wird angezeigt Bestätigen Sie mit SET, die nächste Einstellung wird angezeigt Wählen Sie mit das Geschlecht Drücken Sie um die Körpergröße ei...
Page 8 - ABRUFEN VON MESSDATEN; ÜBER FETT; • Die obigen Angaben dienen nur als Referenz.; ÜBER KALORIEN; Kalorien: Energieeinheit; HINWEISE ZUR BENUTZUNG UND PFLEGE; Bewahren Sie die Waage stets in horizontaler Stellung auf.
14 15 DEUTSCH DEUTSCH ABRUFEN VON MESSDATEN a. Drücken Sie zum Einschalten SET (ON/SET) b. Der Anwendercode des letzten Anwenders oder die Standardparameter werden angezeigt. c. Wählen Sie mit den Tasten ▲▼ den Anwendercode aus oder setzen Sie die Parameter zurück. d. Warten Sie 6 Sekunden oder tipp...
Page 9 - РУССКИЙ
16 17 ВЕСЫ КОНТРОЛЯ ОЖИРЕНИЯ/ГИДРАТАЦИИ ТЕЛА ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ Для измерения массы тела человека, а также соотношения в организме жира, воды и костной ткани. Не для коммерческого и промышленного использования. Уважаемый потребитель, Предлагаем использовать FIRST AUSTRIA весы...
Page 10 - ВЫБОР ЕДИНИЦЫ ИЗМЕРЕНИЯ ВЕСА; Авто взвешивание; ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ УКАЗАНИЯ
18 19 РУССКИЙ ВЫБОР ЕДИНИЦЫ ИЗМЕРЕНИЯ ВЕСА Если весы поддерживают две измерительных системы (метрическую и имперскую), переключаться между ними можно с помощью кнопки смены единиц измерения. Кнопка смены единиц измерения на нижней части весов, как показано на рисунке. Для переключения между системам...
Page 11 - РЕЖИМ ОТОБРАЖЕНИЯ РЕЗУЛЬТАТОВ; ОЖИРЕ; благодаря разнице сопротивления частей тела.; АВТОМАТИЧЕСКОЕ РАСПОЗНАВАНИЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ; только пол и текущий вес пользователя, а затем выключатся.
20 21 РЕЖИМ ОТОБРАЖЕНИЯ РЕЗУЛЬТАТОВ a. Нажмите SET (ON/SET), чтобы включить устройство b. Будут показаны параметры последнего пользователя или параметры по умолчанию c. С помощью кнопок ▲▼ выберите код пользователя или сбросьте параметры d. Подождите 6 секунд или нажмите на платформу весов e. Нажмит...
Page 12 - CÂNTAR PENTRU MONITORIZAREA HIDRATĂRII/GRĂSIMII CORPORALE; Eliminare ecologică; SFATURI PENTRU UTILIZARE; În timpul cântăririi; CARACTERISTICI/SPECIFICAŢII; ROMANESTE; О КАЛОРИЯХ; Калории и потребление энергии; СОВЕТЫ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ И ОБСЛУЖИВАНИЮ; Срок службы прибора – 3 года
22 23 РУССКИЙ CÂNTAR PENTRU MONITORIZAREA HIDRATĂRII/GRĂSIMII CORPORALE INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Stimate client, Vă dorim o utilizare plăcută a cântarului FIRST AUSTRIA pentru monitorizarea hidratării/grăsimii corporale. Acest produs este conceput special pentru a testa grăsimea corporală/hidratare...
Page 13 - PENTRU A INSTALA SAU ÎNLOCUI BATERIA; EXPLICAREA TASTELOR; Cântărire automată în momentul păşirii
24 25 INDICELE DE PERFORMANŢĂ Indice Capacitate de cântărire Grăsime% Hidratare% Calorii Valoarea indicelui 4.0% ~60.0% 27.5% ~66.0% Diviziune 0.1kg 0.2lb 0.1% 0.1% 1kCAL PENTRU A INSTALA SAU ÎNLOCUI BATERIA Tipul bateriei cântarului depinde de structura produsului. Aflaţi tipul bateriei cântarului ...
Page 14 - RECUNOAȘTERE AUTOMATĂ UTILIZATOR
26 27 ROMANESTE 3. Setarea parametrilor Exemplu: al treilea utilizator, femeie, 168cm, 28 ani, îşi poate seta parametrii după cum urmează: Oprit Apăsaţi SET pentru a porni cântarul Apăsaţi pentru a selecta codul utilizatorului Parametrii impliciţi Apăsaţi SET pentru a confirma şi pentru a trece la u...
Page 15 - DESPRE CALORII; PENTRU A REAPELA ÎNREGISTRAREA TESTĂRII; DESPRE GRĂSIME; Principii de funcţionare
28 29 3. Tabel pentru evaluarea conţinutului de grăsime/hidratare După cântărire, puteţi utiliza următorul tabel pentru a vă informa: VARSTA % Grasime % Hidratare % Grasime % Hidratare Status Diagramme Femeie Femeie Barbat Barbat 4.0-16.0 66.0-57.8 4.0-11.0 66.0-61.2 too lean 16.1-20.5 57.7-54.7 11....
Page 16 - Utylizacja przyjazna środowisku; warunkach skrajnego odwodnienia.; Ostrzeżenie dotyczące bezpieczeństwa; zapotrzebowanie na kalorie.; Kalorie; POLSKI; INSTALACJA LUB WYMIANA BATERII
30 31 POLSKI WAGA MONITORUJĄCA TŁUSZCZ I NAWODNIENIE CIAŁA WSKAZÓWKI UŻYTKOWANIA Drogi Kliencie, Witamy użytkownika wagi FIRST AUSTRIA monitorującej tłuszcz i nawodnienie ciała. Produkt został specjalnie zaprojektowany do testowania tłuszczu/nawodnienia, dla wspomożenia kontroli codziennych zmian tł...
Page 17 - OPCJONALNY TRYB WAŻENIA NORMALNEGO; Automatyczne ważenie po wejściu; WSKAZANIA OSTRZEGAWCZE
32 33 OPCJONALNY TRYB WAŻENIA NORMALNEGO (z ominięciem ustawiania parametrów) Automatyczne ważenie po wejściu 1. 2. 3. 4. 1. Zainstalować baterię i umieścić wagę na płaskiej podłodze 2. Platforma ważenia po wejściu 3. Wyświetlić swój ciężar 4. Cyfry migoczą, ustalają się i zatrzymują WSKAZANIA OSTRZ...
Page 18 - AUTOMATYCZNE ROZPOZNAWANIE UŻYTKOWNIKA; automatycznego wyłączenia się wagi.; PRZYWOŁYWANIE WPISU TESTOWEGO; O TŁUSZCZU; że otyłość jest kolebką chorób.
34 35 POLSKI POLSKI AUTOMATYCZNE ROZPOZNAWANIE UŻYTKOWNIKA Gdy waga jest wyłączona, lub znajduje się w trybie czuwania, stań na wadze, aby uzyskać odczyt masy ciała. Po upłynięciu sekundy odczyt zostanie zablokowany na wyświetlaczu. Jeżeli waga posiada w pamięci podobny odczyt masy ciała (różnica wa...
Page 19 - O KALORIACH; VAGA ZA PRAĆENJE MASNOĆE/HIDRACIJE TELA; Ekološko odlaganje otpada; PRAKTIČNI SAVETI; Bezbednosno upozorenje; KARAKTERISTIKE/SPECIFIKACIJE
36 37 SC G/ CR O/ B. i.H. 3. Tabela oceny sprawności w odniesieniu do zawartości tłuszczu/nawodnienia Po zważeniu można posłużyć się następującą tabelą oceny sprawności: Wiek Tłuszcz% Woda% Tłuszcz% Woda% Status Wskaźnik Kobieta Kobieta Mężczyzna Mężczyzna słupkowy 4.0-16.0 66.0-57.8 4.0-11.0 66.0-6...
Page 20 - INSTALACIJA ILI ZAMENA BATERIJA; SC; OPCIONI REŽIM NORMALNOG MERENJA TEŽINE; Automatsko merenje po stupanju na vagu; UPOZORENJA
38 39 SC G/ CR O/ B. i.H. INSTALACIJA ILI ZAMENA BATERIJA Tip baterije koji koristi vaga zavisi od samog proizvoda. Pronađite odgovarajuću bateriju za vagu u skladu sa sledećim slikama, a zatim instalirajte ili zamenite bateriju kako je opisano. 1. 1x3V litijumske baterije CR2032 (nalaze se u pakova...
Page 21 - AUTOMATSKO PREPOZNAVANJE KORISNIKA
40 41 SC G/ CR O/ B. i.H. 3. Podešavanje parametara Isključeno Pritisnite taster SET da uključite Pritisnite da podesite šifru korisnika Osnovni parametri Pritisnite taster SET da potvrdite i pređete na sledeće podešavanje Pritisnite taster SET da potvrdite i pređete na sledeće podešavanje Pritisnit...
Page 22 - • Gore prikazane informacije su samo kao vaša referenca; O KALORIJAMA; Kalorije i potrošnja energije; Kalorija: jedinica energije; SAVETI ZA UPOTREBU I ODRŽAVANJE; nije rešilo problem, molimo da kontaktirate prodavca.; PROCENTU MASNOĆE
42 43 3. Tabela procene odgovarajućeg sadržaja masti/hidracije Nakon merenja, možete za referncu uzeti sledeću tabelu procene: Starost Masti% Sadržaj vode% Masti% Sadržaj vode% Status Prikaz Ženski Ženski Muški Muški sa crticama 4.0-16.0 66.0-57.8 4.0-11.0 66.0-61.2 suviše mršavo 16.1-20.5 57.7-54.7...
Page 23 - Indekss; LA; LCD DISPLEJS; Dzimums
44 45 LA TVIAN ĶERMEŅA TAUKU/ŪDENS DAUDZUMA KONTROLĒŠANAS SVARI LIETOŠANAS INSTRUKCIJA God., klient! Apsveicam, ka izvēlējāties izmantot FIRST AUSTRIA ķermeņa tauku/ūdens daudzuma kontrolēšanas svarus. Šis izstrādājums ir īpaši izstrādāts, lai pārbaudītu ķermeņa tauku/ūdens, precīzi katru dienu kont...
Page 24 - PAPILDU STANDARTA SVĒRŠANĀS REŽĪMS; Automātiska svēršana; BRĪDINĀJUMA NORĀDES
46 47 LA TVIAN PAPILDU STANDARTA SVĒRŠANĀS REŽĪMS (parametru iestatīšanas apiešana) Automātiska svēršana 1. 2. 3. 4. 1. Ievietojiet bateriju un novietojiet svarus uz līdzenas virsmas. 2. Uzkāpiet uz svaru virsmas 3. Sava svara noteikšana. 4. Cipari mirgo, pakāpeniski pārstāj mirgot un tiek nofiksēti...
Page 25 - AUTOMĀTISKA LIETOTĀJA ATPAZĪŠANA; ATSAUKT TESTA IERAKSTU; • Tauku% daudzums ir% rādītājs tauku saturam cilvēka ķermenī.; Darbības princips
48 49 LA TVIAN AUTOMĀTISKA LIETOTĀJA ATPAZĪŠANA Ja svari ir izslēgti vai gaidīšanas režīmā, uzkāpiet uz svariem, lai iegūtu svara vērtību. LCD bloķēs lasījumu pēc vienas sekundes. Ja svari var sameklēt līdzīgu svēršanas vērtību (vērtības starpība zemāka par ± 2 kg), LCD nomirgos vienu reizi un parād...
Page 26 - KŪNO RIEBALŲ/HIDRACIJOS STEBĖJIMO SVARSTYKLĖS; Aplinkai saugus išmetimas; PATARIMAI NAUDOTOJUI; LIETUVIU; INFORMĀCIJA PAR KALORIJĀM
50 51 LA TVIAN KŪNO RIEBALŲ/HIDRACIJOS STEBĖJIMO SVARSTYKLĖS NAUDOJIMOSI INSTRUKCIJA Gerbiamas pirkėjau, Dėkojame, kad įsigijote „FIRST AUSTRIA“ kūno riebalų/hidracijos stebėjimo svarstykles. Šis prietaisas skirtas nustatyti kūno riebalų/hidracijos svorio santykį tiems, kas ketina kasdien atidžiai s...
Page 27 - LCD EKRANAS; Automatinis svėrimas užlipus
52 53 BATERIJOS ĮDĖJIMAS IR KEITIMAS Baterijos tipas priklauso nuo svarstyklių struktūros. Jei norėsite įdėti arba pakeisti bateriją pagal čia pateiktus paveikslėlius, tada bateriją įdėkite arba pakeiskite nauja, kaip čia aprašyta. 1. 1x3V CR2032 ličio baterijos (pridedamos). Prieš naudojimą nuimkit...
Page 28 - AUTOMATINIS NAUDOTOJO ATPAŽINIMAS
54 55 LIETUVIU K. 3. Parametrų nustatymas Maitinimas išjungtas Paspauskite „SET“ jungiklį Paspauskite pasirinkti vartotojo kodą Pirminiai parametrai Paspauskite „SET“ jungiklį patvirtinti ir pereiti į sekantį nustatymą Paspauskite „SET“ patvirtinti ir pereiti į sekantį nustatymą Spauskite pasirinkti...
Page 29 - APIE KALORIJAS; Kalorija: Energijos vienetas; Kalorijos ir svorio metimas; PATARIMAI NAUDOJIMUI IR PRIEŽIŪRAI
56 57 LIETUVIU K. 3. Riebalų/hidracijos kiekis ir būklės įvertinimo lentelė Po to, kai pasisversite, galite pasinagrinėti šią rezultatų vertinimo lentelę: Amžius Riebalų (%) Vandens (%) Riebalų (%) Vandens (%) Būklė Stulpelių Moteris Moteris Vyras Vyras rodmuo 4.0-16.0 66.0-57.8 4.0-11.0 66.0-61.2 p...
Page 31 - Автоматично задействане при теглене; ПРЕДУПРЕДИТЕЛНИ ИНДИКАЦИИ
60 61 ЗА ДА НАСТРОИТЕ МЕРНАТА ЕДИНИЦА ЗА ТЕГЛО Ако вашата везна може да работи (ако са вградени) в двете измервателни системи, метрична и имперска, можете да настроите тази, която предпочитате, като натиснете бутона за смяна на мерните единици. На долната страна на везната ще откриете бутон за смяна...
Page 32 - АВТОМАТИЧНО РАЗПОЗНАВАНЕ НА ПОТРЕБИТЕЛ; изведе преди това кода на потребителя.; ИЗВИКВАНЕ НА ЗАПИС ОТ ИЗМЕРВАНЕ; ОТНОСНО МАЗНИНИТЕ; Принципи на работа
62 63 БЪΛГ АР СКИ АВТОМАТИЧНО РАЗПОЗНАВАНЕ НА ПОТРЕБИТЕЛ Когато везната е изключена или е в режим на готовност, стъпете върху нея, за да се претеглите. LCD дисплеят ще задържи показанието за една секунда. Ако везната може да търси подобна стойност за тегло (разлика в стойностите по-малка от ± 2 kg),...
Page 33 - FRANÇAIS; ОТНОСНО КАЛОРИИТЕ; БЪΛГ; BALANCE IMPÉDANCEMÈTRE; Pendant les mesures; CARACTÉRISTIQUES ET SPÉCIFICATIONS
64 65 FRANÇAIS 3. Графика за оценка на доброто здравословно състояние във връзка със съотношението мазнини/вода След като се претеглите можете да използвате следната графика за оценка и справка: възраст мазнини% вода% мазнини% вода% статус жени жени мъже мъже 4.0-16.0 66.0-57.8 4.0-11.0 66.0-61.2 тв...
Page 34 - Pesage automatique à chaque montée; Affichage de votre poids; INDICATIONS D'AVERTISSEMENT; Mâle
66 67 FRANÇAIS FRANÇAIS POUR INSTALLER OU REMPLACER LES PILES Le type de piles utilisées par la balance dépend de la structure du produit. Les photos ci-dessous indiquent le type de piles de votre balance ; retrouvez le type qui vous concerne et remplacez-les comme décrit. 1. 1x3V CR2032 pile au lit...
Page 35 - définir ses paramètres comme; définir ses; RECONNAISSANCE AUTOMATIQUE DES UTILISATEURS
68 69 FRANÇAIS FRANÇAIS 3. Réglage Eteindre Appuyez sur SET pour allumer Appuyez sur pour sélectionner le code utilisateur Paramètres par défaut Appuyez sur SET pour confirmer et passer au paramètre suivant Appuyez sur SET pour confirmer et passer au paramètre suivant Appuyez sur pour choisir le sex...
Page 36 - À PROPOS DE GRAISSE; Tableau d'évaluation de la Graisse/Hydratation de fitness; À PROPOS DES CALORIES
70 71 FRANÇAIS POUR RAPPELER L’ENREGISTREMENT DE TEST a. Appuyez sur SET (ON/SET) pour allumer b. Les paramètres du dernier utilisateur ou les paramètres par défaut sont affichés c. Appuyez sur ▲ ▼ pour sélectionner le code utilisateur ou réinitialiser les paramètres d. Patientez 6 secondes ou tapez...
Page 37 - FIRST AUSTRIA; Безпечна утилізація; УКР
72 73 ВАГИ З ІНДИКАЦІЄЮ ПРОЦЕНТА ВМІСТУ ЖИРУ ТА ВОДИ В ОРГАНІЗМІ ІНСТРУКЦІЇ З КОРИСТУВАННЯ Шановний покупець, Вітаємо з придбанням ваг FIRST AUSTRIA з індикацією процента жиру та води в організмі. Даний продукт розроблений спеціально для вимірювання вмісту жиру/води в організмі; показання ваг допома...
Page 38 - Зважування при вставанні на платформу; ПОПЕРЕДЖУВАЛЬНІ ПОВІДОМЛЕННЯ
74 75 ВИБІР ОДИНИЦЬ ВИМІРЮВАННЯ ВАГИ Якщо у вашій вазі доступні дві системи вимірювання - метрична та королівська, ви можете встановити ту, яка вам потрібна, натиснувши кнопку конвертації. Кнопка конвертації знаходиться внизу ваги, як показано на малюнку. Коли вага увімкнена, натисніть кнопку конвер...
Page 39 - АВТОВИЗНАЧЕННЯ КОРИСТУВАЧА; вагу і автоматично вимкнеться.; ЩОБ ВИКЛИКАТИ ВИМІРЯНИЙ ЗАПИС; ПРО ЖИР; Процентний вміст жиру в організмі; згадати народну приказку – «Ожиріння – розсадник хвороб».
76 77 АВТОВИЗНАЧЕННЯ КОРИСТУВАЧА Коли вага вимкнена або знаходиться в режимі очікування, станьте на вагу, щоб виміряти власну вагу. РК-дисплей зафіксує на одну секунду значення ваги. Якщо вага знайде подібне значення ваги (із різницею у вазі не більше ±2кг), тоді на РК-дисплеї одноразово блимне знач...
Page 40 - Вік; ПРО КАЛОРІЇ; Калорійність їжі та споживання енергії; ПОРАДИ З ВИКОРИСТАННЯ ТА ДОГЛЯДУ; Eliminación cumpliendo con el medio ambiente; CONSEJOS PRÁCTICOS; Durante la medición; CARACTERÍSTICAS/ESPECIFICACIONES
78 79 ESP AÑOL УКР АЇНСЬКА 3. Таблиця оцінки фізичної форми по даним вмісту жиру/води в організмі Після зважування ви можете скористатися наступною таблицею оцінки своєї фізичної форми: Вік Гідратація% Hydration% Жир% Гідратація% Стан Лінійний Жін. Жін. Чол. Чол. індикатор 4.0-16.0 66.0-57.8 4.0-11....
Page 41 - ESP; Peso al subirse automático; INDICACIONES DE ADVERTENCIA; (1) Configuración de los parámetros personales
80 81 ESP AÑOL ÍNDICE DE RENDIMIENTO Índice Capacidad de pesaje Porcentaje de grasa Porcentaje de hidratación Calorías Alcance del índice 4.0% ~ 60.0% 27.5% ~ 66.0% División 0.1kg 0.2lb 0.1% 0.1% 1KCAL PARA INSTALAR O SUSTITUIR LA PILA El tipo de pila de la báscula depende de la estructura del produ...
Page 42 - RECONOCIMIENTO AUTOMÁTICO DEL USUARIO
82 83 ESP AÑOL ESP AÑOL 3. Configuración de parámetros Sin alimentación Pulse FIJAR (SET) para encenderla Pulse para seleccionar el código de usuario Parámetros por defecto Pulse FIJAR ( SET ) para confirmar y pasar a la configuración siguiente Pulse FIJAR ( SET ) para confirmar y pasar a la configu...
Page 43 - ACERCA DE LA GRASA; Hidratación; ACERCA DE LAS CALORÍAS; Mantenga la báscula en un lugar fresco con aire seco.
84 85 ESP AÑOL RECORDAR EL REGISTRO DE PRUEBA a. Pulse SET (ON/ SET) para encenderla b. Muestra los parámetros del último usuario o los parámetros por defecto c. Pulse ▲▼ para seleccionar el código de usuario o reiniciar los parámetros d. Espere 6 segundos o toque la plataforma de la báscula e. Puls...
Page 44 - Uso del sensore estensimetro ad alta precisione; ALIANO
86 87 BILANCIA PER CONTROLLO IDRATAZIONE/GRASSO CORPOREO ISTRUZIONI PER L’USO Gentile Cliente, benvenuto all'uso della bilancia per controllo idratazione/grasso corporeo First Austria. Questo prodotto è concepito in modo speciale per testare grasso corporeo/idratazione, tenere sotto controllo i camb...
Page 45 - MODALITÀ PESATA NORMALE OPZIONALE; Accensione automatica alla salita sulla bilancia; INDICAZIONI DI AVVERTENZA
88 89 3. Impostazione parametro Esempio: il terzo utente, donna, 168cm, 28 anni, può impostare i suoi parametri come segue: Spegnimento Premere SET (ON/SET) per accendere Premere per selezionare il codice utente Parametri predefiniti Premere SET (ON/ SET) per confermare e passare all'impostazione su...
Page 46 - PER RICHIAMARE IL RECORD DI TEST; INFORMAZIONI RELATIVE ALLE CALORIE; Consumo calorico ed energetico; ordinarie necessarie per il proprio peso, altezza, età e sesso.; Calorie e perdita di peso; pesata corrente, fino a quando non si arresta automaticamente.
90 91 PER RICHIAMARE IL RECORD DI TEST a. Premere SET (ON / SET) per accendere b. Sono mostrati i parametri dell'ultimo utente o i parametri predefiniti c. Premere ▲▼ per selezionare il codice utente o ripristinare i parametri d. Attendere 6 secondi oppure toccare la piattaforma della bilancia e. Pr...
Page 47 - Tenere la bilancia in un luogo fresco e asciutto.; ةيبرعلا ةغللا; ،ليمعلا يزيزع; لامعتسلاا ةلوهسل حئاصن
92 93 IT ALIANO 3. Tabella valutazione contenuto di grasso/idratazione Dopo la pesata, è possibile usare la tabella di valutazione seguente come riferimento: Età Grasso % Donna Idratazione % Donna Grasso % Uomo Idratazione % Uomo Stato Indicazione linea tasto inferiore a 30 4,0-16,0 16,1-20,5 20,6-2...
Page 48 - AAA; LCD; يكيتاموتولأا وطلخا نزو
94 95 ةيبرعلا ةغللا ةيراطبلا لادبتسا وأ بيكرتل وأ بكر مث ،ةيلاتلا روصلل ًاقفو كنازيبم ةصالخا ةيراطبلا عون ىلع فرعت .نازيلما بيكرت ىلع نازيلما ةيراطب عون دمتعي .فصولل ًاقفو ةيراطبلا لدبتسا ؛مادختسلاا لبق لزاعلا ءاطغلا عزنا .)زاهلجا عم ةدروم( CR2032 مويثيل تايراطب تلوف 3x1 . 1 ؛مادختسلاا لبق فيلغتلا ة...
Page 49 - SET; مدختسلما ىلع يئاقلتلا فرعتلا
96 ةيبرعلا ةغللا 97 تارتمارابلا طبض . 3 28 ،مس 168 ،ىثنأ ،ثلاثلا مدختسلما :لاثم ةصالخا تارتمارابلا طبض نكيم ثيح ،ماع :يلي امك اهب :ةظحلام ناوث 6 ةدلم نوكسلا ةرتف ترمتسا اذإ • متي فوس هنإف ؛رتمارابلا دادعإ ةيلمع ءانثأ ،ةركاذلا يف هدادعإ تم يذلا رتمارابلا ظفح نأ ىنعبم ، ”0“ ةشاشلا ىلع رهظي فوسو .أدبت ...
Page 50 - رابتخلاا لجس ءاعدتسلا; بيرقتلاب نوهدلا; ةيرارلحا تارعسلاب قلعتيام; ةقاطلا كلاهتساو ةيرارلحا تارعسلا .; ةيانعلاو مادختسلال حئاصن
98 رابتخلاا لجس ءاعدتسلا ) ON/SET ( رز ىلع طغضا a نازيلما ليغشتل رخآ تاددحم ضرع b تاددلمحا وأ مدختسم ةيضارتفلاا رايتخلا ▼▲ ىلع طغضا c ةداعإ وأ مدختسلما دوك تاددلمحا طبض قوف رقنا وأ ناوث 6 رظتنا d نازيلما ةصنم عضو رايتخلا ▲ قوف رقنا e ءاعدتسلاا رابتخا لجس رخآ ضرعل f قوف رقنا ،مدختسملل ينب عيرسلا لاقت...