Fellowes 69Cb - Manual
Fellowes 69Cb – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.
Table of Contents:
- Page 2 – CAPABILITIES; ENGLISH; paper entry. Always set to off or unplug when not in use.; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS — Read Before Using!; Reverse; KEY
- Page 3 – ADVANCED PRODUCT FEATURES; PRODUCT MAINTENANCE; TROUBLESHOOTING
- Page 4 – CARACTÉRISTIQUES; FRANÇAIS; LÉGENDE; Arrière; DESTRUCTION DE BASE; CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES — Lire avant toute utilisation !
- Page 5 – JAM BLOCKER; FONCTIONNALITÉS AVANCÉES; ENTRETIEN DU PRODUIT; SYSTÈME D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE; NETTOYAGE DES CAPTEURS INFRAROUGE DE DÉMARRAGE AUTOMATIQUE
- Page 6 – CARACTERÍSTICAS GENERALES; ESPAÑOL; COMPONENTES; Retroceso; FUNCIONAMIENTO BÁSICO DE DESTRUCCIÓN
- Page 7 – TECNOLOGÍA SAFESENSE; FUNCIONES AVANZADAS DEL PRODUCTO; SISTEMA DE AHORRO ENERGÉTICO; MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO; LIMPIEZA DE LOS SENSORES INFRARROJOS DE INICIO AUTOMÁTICO
- Page 8 – LEISTUNGSMERKMALE; DEUTSCH; LEGENDE; H. Bedienschalter und Anzeigelampen; WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE — Alle Hinweise vor Gebrauch lesen!
- Page 9 – ZUSATZFUNKTIONEN DES PRODUKTS; FEHLERDIAGNOSE UND -BEHEBUNG; STROMSPARSYSTEM; REINIGEN DER INFRAROT-SENSOREN FÜR AUTOMATISCHEN START
- Page 10 – CARATTERISTICHE; ITALIANO; LEGENDA; Indietro; IMPORTANTI ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA — Leggere prima dell’uso!
- Page 11 – CARATTERISTICHE AVANZATE; Se l’icona Rimuovi carta si illumina durante il processo di; SISTEMA DI RISPARMIO ENERGETICO; MANUTENZIONE DEL PRODOTTO; PULIZIA DEI SENSORI A RAGGI INFRAROSSI DI AVVIAMENTO AUTOMATICO
- Page 12 – NEDERLANDS; Achteruit; MOGELIJKHEDEN; BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES — Lezen vóór gebruik!
- Page 13 – GEAVANCEERDE PRODUCTFUNCTIES; PROBLEMEN OPLOSSEN; ENERGIEBESPARINGSSYSTEEM; PRODUCTONDERHOUD; DE VERNIETIGER SMEREN
- Page 14 – EGENSKAPER; SVENSKA; TANGENT; Bakåt; VIKTIGA SÄKERHETS- ANVISNINGAR — Läs före användning!
- Page 15 – AVANCERADE PRODUKTEGENSKAPER; FELSÖKNING; PRODUKTUNDERHÅLL; RENGÖRA AUTO-START INFRARÖDA GIVARE; SMÖRJNING AV DOKUMENTFÖRSTÖRAREN
- Page 16 – KVALIFIKATIONER; DANSK; OVERSIGT; Baglæns; VIGTIGE SIKKERHEDSVEJLEDNINGER — Læs før anvendelse!
- Page 17 – AVANCEREDE EGENSKABER VED PRODUKTET; FEJLFINDING; VEDLIGEHOLDELSE AF PRODUKTET
- Page 18 – OMINAISUUDET; SUOMI; SELITYKSET; BBLTFQÊJO; PERUSSILPPUAMINEN
- Page 19 – SAFESENSE; LAITTEEN LISÄTOIMINNOT; VIANMÄÄRITYS; TUOTTEEN HUOLTO; AUTOMAATTIKÄYNNISTYKSEN INFRAPUNA-ANTUREIDEN PUHDISTAMINEN; VIRRANSÄÄSTÖJÄRJESTELMÄ
- Page 20 – KAPASITET; NORSK; FORKLARING; Revers; VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSER — Må leses før bruk!
- Page 21 – ENERGISPARINGSSYSTEM; PRODUKTVEDLIKEHOLD; RENGJØRE DE INFRARØDE AUTO-START-SENSORENE
- Page 22 – MOŻLIWOŚCI; POLSKI; PODZESPOŁY; Wstecz; WAŻNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA — Przeczytać przed użyciem!
- Page 23 – UKŁAD ENERGOOSZCZĘDNY; ZAAWANSOWANE FUNKCJE URZĄDZENIA; ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW; KONSERWACJA URZĄDZENIA; CZYSZCZENIE CZUJNIKÓW PODCZERWIENI FUNKCJI AUTOSTART; OLIWIENIA NISZCZARKI
- Page 24 – ВОЗМОЖНОСТИ; РУССКИЙ; ПОЯСНЕНИЯ; Реверс; ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ, ВЫПОЛНЯЕМЫЕ ИЗМЕЛЬЧИТЕЛЕМ
- Page 25 – ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ УСТРОЙСТВА; ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ УСТРОЙСТВА; ЧИСТКА ИНФРАКРАСНЫХ ДАТЧИКОВ АВТОЗАПУСКА
- Page 26 – ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΕΣ; ΕΛΛΗΝΙΚΑ; ΠΛΗΚΤΡΟ; Αναστροφή; ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ — Διαβάστε πριν από τη χρήση!
- Page 27 – ΠΡΟΗΓΜΕΝΕΣ ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΕΣ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ; ΕΠΙΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ; ΣΥΣΤΗΜΑ ΕΞΟΙΚΟΝΟΜΗΣΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ; ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΠΡΟΙΟΝΤΟΣ; ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΥΠΕΡΥΘΡΩΝ ΑΙΣΘΗΤΗΡΩΝ ΑΥΤΟΜΑΤΗΣ ΕΚΚΙΝΗΣΗΣ
- Page 28 – KAPASİTESİ; TÜRKÇE; ANAHTAR; Geri; ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATI — Kullanmadan Önce Okuyun!
- Page 29 – ÜRÜNÜN ILERI ÖZELLIKLERI; ARIZA GİDERME; OTOMATIK ÇALIŞTIRMA KIZILÖTESI SENSÖRLERIN TEMIZLENMESI; ÜRÜNÜN BAKIMI
- Page 30 – TECHNICKÉ ÚDAJE; ČESKY; TLAČÍTKO; ZAPNUTO; ZÁKLADNÍ FUNKCE SKARTOVAČKY
- Page 31 – POKROČILÉ FUNKCE VÝROBKU; ODSTRAŇOVÁNÍ PORUCH; SYSTÉM ÚSPORY ENERGIE; ČIŠTĚNÍ INFRAČERVENÝCH SENZORŮ AUTOMATICKÉHO SPUŠTĚNÍ
- Page 32 – MOŽNOSTI; SLOVENČINA; Späť; DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY — pred použitím si prečítajte!
- Page 33 – POKROČILÉ FUNKCIE ZARIADENIA; SYSTÉM ŠETRENIA ENERGIE; ÚDRŽBA ZARIADENIA; ČISTENIE INFRAČERVENÝCH SNÍMAČOV AUTOMATICKÉHO SPUSTENIA
- Page 34 – TULAJDONSÁGOK; MAGYAR; JELMAGYARÁZAT; Visszamenet; FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK — Használat előtt olvassa el!
- Page 35 – SPECIÁLIS TERMÉKJELLEMZŐK; ENERGIATAKARÉKOS RENDSZER; AZ ÖNINDÍTÓ INFRAVÖRÖS ÉRZÉKELŐK TISZTÍTÁSA
- Page 36 – CAPACIDADES; PORTUGUÊS; TECLA; Inversão; FUNCIONAMENTO BÁSICO DE DESTRUIÇÃO
- Page 37 – FUNCIONALIDADES AVANÇADAS DO PRODUTO; TECNOLOGIA SAFESENSE; MANUTENÇÃO DO PRODUTO; LIMPEZA DOS SENSORES DE INFRAVERMELHOS DE ARRANQUE AUTOMÁTICO
- Page 38 – BESCHRÄNKTE PRODUKTGARANTIE
- Page 44 – POWER; SHRED; Declaration of Conformity
Quality Office Products Since 1917
POWER
SHRED
®
69Cb
Läs dessa anvisningar innan du använder
apparaten.
Släng inte bort, behåll för framtida bruk.
Læs venligst denne vejledning før anvendelse.
Bør ikke bortskaffes. Behold for fremtidig
henvisning.
Lue nämä ohjeet ennen käyttöä.
Älä hävitä: säilytä myöhempää käyttöä varten.
Vennligst les nøye igjennom denne
bruksanvisningen før bruk.
Ikke kast den: Ta vare på den for senere referanse.
Przed użyciem proszę zapoznać się z tą instrukcją.
Nie wyrzucać - zachować jako źródło informacji na
przyszłość
Перед началом эксплуатации обязательно
прочтите данную инструкцию.
Не выбрасывайте данную инструкцию: сохраните
ее для последующего использования.
Παρακαλείσθε να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες πριν
χρησιμοποιήσετε το προϊόν.
Μην τις απορρίψετε: κρατήστε τις για μελλοντική
αναφορά.
Kullanmadan önce lütfen bu talimatları okuyun.
Atmayın: ileride başvurmak üzere saklayın.
Před použitím si pročtěte tyto pokyny.
Nelikvidujte: uschovejte pro budoucí použití.
Pred použitím si prečítajte tieto pokyny.
Nezahadzujte: odložte pre budúce použitie.
Kérjük, hogy használat előtt olvassa el az utasításokat!
Az utasításokat ne dobja ki; tartsa meg referenciaan-
yagként való jövőbeni használatra.
Leia estas instruções antes da utilização.
Não as deite fora: conserve-as para consulta futura.
Please read these instructions before use.
Do not discard: keep for future reference.
Lire ces instructions avant utilisation.
Ne pas jeter : conserver pour référence
ultérieure.
Lea estas instrucciones antes de usarlo.
No las deseche: guárdelas para tenerlas como
referencia.
Diese Anleitungen vor Gebrauch genau
durchlesen.
Bitte nicht entsorgen: Zur späteren Bezugnahme
aufheben.
Prima dell’uso, si raccomanda di leggere questo
manuale di istruzioni.
Conservare il manuale per consultarlo secondo le
necessità.
Deze instructies voor gebruik lezen.
Niet weggooien, maar bewaren om later te kunnen
raadplegen.
"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.
Summary
2 CAPABILITIES ENGLISH Model 69Cb Will shred: Paper, credit cards, staples and small paper clips Will not shred: Adhesive labels, CD/DVDs, continuous form paper, transparencies, newspaper, cardboard, large paper clips, laminates, file folders, X-rays or plastic other than noted above Paper shred siz...
33 JAM BLOCKER TM ADVANCED PRODUCT FEATURES Blocks jams before they start If Remove Paper icon illuminates during the shredding process (due to paper misfeed or wrinkle) follow the procedures below. Set to Reverse ( ) and remove paper 4FUUP"VUP0O ) and refeed into paper entry Shredder pauses for...
4 CARACTÉRISTIQUES FRANÇAIS Model 69Cb Détruit : les documents en papier, les cartes bancaires, les agrafes et trombones de petites tailles Ne détruit pas : MFTÏUJRVFUUFTBVUPDPMMBOUFTMFT$%%7%MFQBQJFSFODPOUJOVMFT USBOTQBSFOUTMFTKPVSOBVYMFDBSUPOMFTUSPNCPOFTEFHSBOEFUBJMMFMFTEPDVNFOUTMBNJOÏTMFTEPTTJFSTM...