Page 2 - iscretion, provided that the product has not been damaged
SKU HP RPM GPM of Water @ Total Feet of Lift Max. Lift 0 ft. 10 ft. 20 ft. 30 ft. 40 ft. 50 ft. 1006 460 127 1 3500 72.0 65.0 56.0 44.0 25.0 / 48 ft. 2000 39.0 20.0 / / / / 16 ft. 1200 22.0 / / / / / 7 ft. 1006 460 133 1-1/2 3500 95.0 88.0 80.0 70.0 56.0 40.0 65 ft. 2000 50.0 32.0 7.0 / / / 22 ft. 1...
Page 4 - APPLICATION; Wrench
IMPORTANT: This pump is made of high-strength, corrosion-resistant materials. It will provide trouble-free service for a long time when properly installed, maintained, and used. However, inadequate electrical power to the pump, dirt, or debris may cause the pump to fail. Please carefully read the ma...
Page 5 - Use only new or clean PVC pipe fittings.; Power supply
MATERIALS REQUIRED (NOT INCLUDED) SPECIFICATIONS Only qualified, licensed personnel should install pump and wiring. The pump mount must be located away from corrosive or flammable chemicals. THREADED CONNECTIONS Use only PTFE tape or equivalent on threaded plumbing connections. Other pipe compounds ...
Page 7 - TO WIRE A VARIABLE SPEED MOTOR; Use multifunction crimping pliers to press O
TO WIRE A VARIABLE SPEED MOTOR : Be sure power is off. Remove the terminal box lid. (FIG.1) Use multifunction crimping pliers to press O - type grounding terminal which connects 14 AWG. (FIG.2) I nstall 1/2” connector to terminal box. Install ground wire to ground rod using multifunction crimp...
Page 8 - WARNING
TABLE I- RECOMMENDED FUSING DATA Motor HP Branch Fuse Rating Amps* Max Load Amps Voltage/Hz/Phase Service to Motor – Distance in Ft. (m) 0- 300’ (0 -90m) AWG Wire Size (mm 2 ) 1 15 3.3 230/60/1 14 (2 mm 2 ) 1-1/2 15 5.0 230/60/1 14 (2 mm 2 ) * Time delay fuses are recommended instead of standard fus...
Page 9 - DRAINING THE PUMP
PRIMING PUMP Release all pressure from filter, pump, and piping system; see the filter owner’s manual. In a flooded suction system (water source higher than pump), pump will prime automatically during suction and discharge valves are opened. If the pump is located above the normal pool water lev...
Page 11 - MANUAL MODE; NOTICE; Before Programming the Control Panel
MANUAL MODE The first time the pump is connected to power, the pump will default to MANUAL mode. Pressing the AUTO button starts the pump, then you can manually control the speed of the pump by pressing one of the speed buttons: LOW, MEDIUM or HIGH. After selecting one of the speed buttons, the ...
Page 12 - Program the Operation Schedule; Set the Current Time; Then skip to the directions on the following page for “Start; OFF”
Program the Operation Schedule Set the Current Time Press the MENU button and hold it. > HOURS will start to flash. Stop pressing MENU. Press the UP or DOWN arrows to Adjust Hours. Press the ENTER button once. > MINUTES will start to flash. Press the UP or DOWN arrows to Adjust Minut...
Page 13 - STEP 4; the directions for “Start Automatic Mode; PERIOD 4; If you want to set Period 4, and the display shows “4; Congratulations, programming is complete!; Start Automatic Mode; To Change the Operation Schedule:
STEP 1 - START time: Press the UP or DOWN arrows to Adjust Hours. Press the ENTER button once. Press the UP or DOWN arrows to Adjust Minutes. STEP 2 - END time: Press ENTER button once. Press the UP or DOWN arrows to Adjust Hours. Press the ENTER button once. Press the UP or DOWN arrows ...
Page 14 - Fault Code Description; Pump Disassembly/Removing Old Seal
Fault Code Description If the Control panel displays any of these Fault Codes, please call Customer Service at 1 - 844 - 241 - 5521. E3 Locked-rotor protection E8 Drive is overheating E14 Communication failure Er06 Motor open phase Er14 Supply voltage error The supply voltage must be 230V. Pump shou...
Page 15 - Pump Reassembly/Installing New Seal
Pump Reassembly/Installing New Seal Ceramic seat must be clean and free of dirt, grease, dust, etc. Wet outer edge with small amount of liquid detergent; press ceramic seat into seal plate cavity firmly and squarely with finger pressure. If ceramic seat will not locate properly, remove it, place...
Page 22 - APLICACIÓ N; Bomba
IMPORTANTE: Asegú rese de que la fuente de alimentació n elé ctrica sea adecuada para los requisitos de la bomba. IMPORTANTE: Esta bomba está hecha de materiales de alta resistencia y resistentes a la corrosió n. Proporcionará un funcionamiento sin problemas durante mucho tiempo si se instala, manti...
Page 23 - ESPECIFICACIONES; Fuente de alimentació n; CONEXIONES ROSCADAS
MATERIALES NECESARIOS (NO INCLUIDOS) Cinta de PTFE Segú n sea necesario Tubo rígido Segú n sea necesario Vá lvula de bola Segú n sea necesario Unió n Segú n sea necesario Codo Segú n sea necesario Adaptador 2 Colector en T Segú n sea necesario Cemento de PVC 1 Cubierta antiatrapamiento certificada p...
Page 24 - Utilice ú nicamente accesorios de tubos de PVC nuevos o limpios.; ADVERTENCIA
Instrucciones para la cinta selladora de roscas Utilice ú nicamente accesorios de tubos de PVC nuevos o limpios. Envuelva las roscas macho de los tubos con una o dos capas de cinta PTFE. Cubra toda la porció n roscada del tubo. ¡No apriete demasiado ni apriete má s allá del tope de rosca en el...
Page 25 - Instale el conector de 1/2” en la caja de terminales. Insta
Electricidad Conecte el motor a tierra antes de conectar la fuente de alimentació n elé ctrica. La falta de conexió n a tierra del motor puede causar peligros de electrocució n graves o fatales. No conecte a una línea de abastecimiento de gas. Para evitar electrocuciones peligrosas o fatales, apague...
Page 27 - Cebadura de la bomba; NOTA; Mantenimiento de rutina
DETENGA LA BOMBA antes de continuar. CIERRE LAS VÁ LVULAS DE COMPUERTA en las tuberías de aspiració n y descarga. LIBERE TODA LA PRESIÓ N de la bomba y del sistema de tuberías. Si está probando la presió n de la bomba, asegú rese de que se haya liberado toda la presió n antes de retirar la t...
Page 28 - Drenaje de la bomba; Retire la cubierta de la trampa.; Almacenamiento/Preparació n para el invierno:; Para instalaciones en el exterior / sin protecció n:
Drenaje de la bomba Bombee el agua hasta que llegue a un nivel por debajo de todas las tomas de admisió n a la piscina. Retire la cubierta de la trampa. Drene la carcasa de la canasta y la carcasa de la bomba a travé s de los tapones de drenaje. Limpie la bomba y la canasta; luego vuelva a c...
Page 30 - MODO MANUAL; Apagado; Antes de programar el panel de control; Los períodos 1 y 2 deben estar programados.; Período 2
MODO MANUAL La primera vez que se conecte la bomba a la alimentació n, el modo predeterminado será MANUAL. Al presionar el botó n AUTO se enciende la bomba, entonces puede controlar de forma manual la velocidad de la bomba al presionar uno de los botones de velocidad: BAJA, MEDIA o ALTA. Despué ...
Page 31 - Configuració n del programa de funcionamiento; Configurar la hora actual
Configuració n del programa de funcionamiento Configurar la hora actual Mantenga presionado el botó n MENÚ . >las HORAS comenzará n a parpadear. Suelte el botó n MENÚ . Presione las flechas ARRIBA o ABAJO para ajustar las horas. Presione el botó n ACEPTAR una vez. >los MINUTOS comenzar...
Page 32 - Inicio del modo automá tico; Para cambiar el programa de funcionamiento:
PASO 1 — Hora de INICIO: Presione las fechas ARRIBA o ABAJO para ajustar las horas. Presione el botó n ACEPTAR una vez. Presione las flechas de ARRIBA o ABAJO para ajustar los minutos. PASO 2 — Hora de FIN: presione el botó n ACEPTAR una vez. Presione las flechas ARRIBA o ABAJO para ajustar ...
Page 33 - Descripció n de có digos de fallas; De sensamblaje de la bomba/remoció n del sello antiguo
Descripció n de có digos de fallas Si el panel de control muestra alguno de estos có digos de falla, llame al Servicio de Atenció n al Cliente al 1-844-241-5521. E3 Protecció n del rotor bloqueado E8 Sobrecalentamiento de energía E14 La comunicació n falló Er06 Fase abierta del motor Er14 Error de v...
Page 34 - Montaje de la bomba/instalació n de un sello nuevo
Montaje de la bomba/instalació n de un sello nuevo El asiento de cerá mica debe estar limpio y libre de suciedad, grasa, polvo, etc. Moje el borde exterior con una pequeñ a cantidad de detergente líquido; presione el asiento de cerá mica en la cavidad de la placa de sellado firmemente y en á ngulo...