Page 3 - RANGE SAFETY; Your safety and the safety of others are very important.; DANGER; WARNING
3 RANGE SAFETY The Anti-Tip Bracket The range will not tip during normal use. However, the range can tip if you apply too much force or weight to the open door without having the anti-tip bracket fastened down properly. You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be kille...
Page 5 - COOKTOP USE; Cooktop Controls
5 COOKTOP USE This manual covers several different models. The range you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the features shown here may not match those of your model. Cooktop Controls The control knobs can be set to anywhere between HIGH and LOW...
Page 6 - OVEN USE; Oven Temperature Control; Aluminum Foil
6 To Replace: 1. Line up openings in the burner bowl with the coil element receptacle. 2. Holding the coil element as level as possible, slowly push the coil element terminal into the receptacle. 3. When the terminal is pushed into the receptacle as far as it will go, push down the edge of the coil ...
Page 7 - Bakeware
7 To move a rack, pull it out to the stop position, raise the front edge, then lift out. Use the following illustration and chart as a guide. BAKEWARE Hot air must be able to circulate around food to cook evenly, so allow 2" (5 cm) of space around bakeware and oven walls. Use the following chart...
Page 8 - Broiling; RANGE CARE; General Cleaning
8 Broiling Broiling uses direct radiant heat to cook food. Changing the temperature when broiling allows more precise control. The lower the temperature, the slower the cooking. Thicker cuts and unevenly shaped pieces of meat, fish and poultry may cook better at lower broiling temperatures. ■ For be...
Page 9 - Oven Light
9 CONTROL PANEL To avoid damage to the control panel, do not use abrasive cleaners, steel-wool pads, gritty washcloths or abrasive paper towels. Cleaning Method: ■ Glass cleaner and soft cloth or sponge: Apply glass cleaner to soft cloth or sponge, not directly on panel. ■ All-Purpose Appliance Clea...
Page 10 - Oven Door; TROUBLESHOOTING
10 Oven Door For normal range use, it is not suggested to remove the oven door. However, if removal is necessary, make sure the oven is off and cool. Then, follow these instructions. The oven door is heavy. To Remove: 1. Open the oven door. Insert hinge pins, included with your range, into both hing...
Page 11 - ASSISTANCE OR SERVICE
11 Results not what expected ■ Was the oven preheated?Wait for oven to preheat before placing food in oven. ■ Are the racks positioned properly?See “Positioning Racks and Bakeware” section. ■ Is there proper air circulation around bakeware?See “Positioning Racks and Bakeware” section. ■ Is the batte...
Page 12 - WHIRLPOOL CORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTY
12 WHIRLPOOL CORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTY LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whirlpool”) wi...
Page 13 - SEGURIDAD DE LA ESTUFA; El soporte antivuelco; Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.; ADVERTENCIA
13 SEGURIDAD DE LA ESTUFA El soporte antivuelco La estufa no se volteará durante el uso normal. Sin embargo, si usted aplica mucha fuerza o peso a la puerta abierta sin haber fijado adecuadamente el soporte antivuelco, la estufa puede voltearse. Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted pued...
Page 15 - USO DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓN; INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
15 USO DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓN Este manual cubre varios modelos diferentes. La estufa que usted adquirió puede tener algunos o todos los artículos que aparecen a continuación. Es posible que la ubicación y la apariencia de las características que se muestran aquí no coincidan con las de su model...
Page 16 - Envasado casero
16 Controles de la superficie de cocción Las perillas de control pueden fijarse en cualquier posición entre HIGH (Alta) y LOW (Baja). Presione y gire hacia un ajuste. En algunos modelos, el localizador del área de la superficie de cocción muestra cuál elemento está encendido. Utilice la tabla siguie...
Page 17 - Utensilios de cocina; USO DEL HORNO; Control de temperatura del horno; Papel de aluminio
17 Utensilios de cocina IMPORTANTE: No deje utensilios de cocina vacíos encima de un área de cocción de superficie, elemento o quemador de superficie caliente. Los utensilios de cocina ideales deben tener un fondo plano, lados rectos, una tapa que encaje bien y el material debe ser de un espesor med...
Page 18 - Utensilios para hornear; Cómo hornear y asar
18 UTENSILIOS DE HORNEAR El aire caliente debe poder circular alrededor de la comida para cocinar uniformemente, y de ese modo permitir que haya un espacio de 2" (5 cm) alrededor del utensilio de hornear y de las paredes del horno. Use como guía la siguiente tabla. Utensilios para hornear El mat...
Page 19 - Cómo asar
19 Cómo asar El asador usa calor radiante directo para cocinar los alimentos. Para obtener un control más preciso, cambie la temperatura mientras esté asando. Cuanto más baja sea la temperatura, más lenta será la cocción. Los cortes más espesos y los pedazos de carne, pescado y aves con forma irregu...
Page 20 - CUIDADO DE LA ESTUFA
20 CUIDADO DE LA ESTUFA IMPORTANTE: Antes de la limpieza, asegúrese de que todos los controles estén apagados, y que el horno y la superficie de cocción estén fríos. Siempre siga las instrucciones que vienen en las etiquetas de los productos de limpieza. En primer lugar se sugiere el empleo de jabón...
Page 21 - Luz del horno; Puerta del horno
21 PARRILLAS DEL HORNO Y PARA ASAR Método de limpieza: ■ Esponja de fibra metálica CHAROLA PARA ASAR Y PARRILLA (en algunos modelos) Método de limpieza: Lave en agua tibia jabonosa. (No se recomienda lavar la rejilla de cromo en la lavavajillas.) Pueden usarse un limpiador abrasivo suave y un estrop...
Page 22 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
22 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Primero pruebe las soluciones sugeridas aquí para evitar el costo innecesario del servicio. Nada funciona ■ ¿Hay un fusible de la casa fundido o se disparó el cortacircuitos?Reemplace el fusible o reconecte el cortacircuitos. Si el problema continúa, llame a un electricista....
Page 23 - AYUDA O SERVICIO TÉCNICO; GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIPALES DE
23 AYUDA O SERVICIO TÉCNICO Antes de solicitar ayuda o servicio técnico, por favor consulte la sección “Solución de problemas”. Esto le podría ahorrar el costo de una visita de servicio técnico. Si considera que aún necesita ayuda, siga las instrucciones que aparecen a continuación. Cuando llame, te...