Page 2 - Important Safety Instructions; Precautions; FCC WARNING; CAUTION
2 EN WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE. APPARATUS SHALL NOT BE EXPOSED TO DRIPPING OR SPLASHING AND NO OBJECTS FILLED WITH LIQUIDS, SUCH AS VASES, SHALL BE PLACED ON THE APPARATUS. Important Safety Instructions 1. Read these instr...
Page 3 - TO AVOID THE HAZARDS OF ELECTRICAL SHOCK AND FIRE; Trademark Information
3 EN English Español Français CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type. WARNING: Batteries (battery pack or battery installed) shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. Disconnect the mains plug to...
Page 4 - NTRODUCTION; Supplied Accessories; To remove the stand from this unit; Symbols Used in this Manual
4 EN I NTRODUCTION Supplied Accessories 5 Attaching the Stand You must attach the stand to the unit to have it as a table top unit. Be sure the front and rear of the stand match the proper direction. 5 Note: • When attaching the stand, ensure that all screws are tightly fastened. If the stand is not...
Page 5 - English; Features; Audio can be selected from the remote control.; Contents
5 EN INTRODUCTION PREPARATION WATCHING TV OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION English Español Français Features 5 DTV/TV/CATV You can use your remote control to select channels which are broadcast in digital format and conventional analog format. Also, cable subscribers can access their cab...
Page 6 - Terminals; Control Panel
6 EN I NTRODUCTION Terminals 5 Note: * service terminal (service use only) • Use this terminal only when a software update is necessary.• User should not connect any devices to the service terminal such as digital camera, keyboard, mouse, etc. (because these will not work). • The software update is,...
Page 7 - buttons; Remote Control Function; Installing the Batteries
7 EN INTRODUCTION PREPARATION WATCHING TV OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION English Español Français 7. VOL. X / Y (p. 14) Press to adjust the volume. 8. Number buttons (p. 14) • Press to select channels. - (hyphen) • Press to shift the subchannel from the main channel. 9. POWER (p. 13) P...
Page 8 - REPARATION; Antenna Connection; Connection to Cable Receiver or Satellite Box; No supplied cables are used in this connection:; or
8 EN P REPARATION Before you connect...Be sure your antenna or other device is connected properly before plugging in the AC power cord. Antenna Connection Connect the RF coaxial cable on your home outlet to the antenna input jack of this unit. Once connections are completed, turn on the unit and beg...
Page 9 - External Device Connection
9 EN INTRODUCTION PREPARATION WATCHING TV OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION English Español Français External Device Connection [HDMI Connection] HDMI connection offers the highest picture quality.HDMI (High-Definition Multimedia Interface) transports high definition video and multi-chann...
Page 10 - Please purchase the necessary cables at your local store.
10 EN P REPARATION [Component Video Connection] RCA component video connection offers better picture quality for video devices connected to the unit.If you connect to the unit’s component Video Input jack, connect RCA audio cables to the Audio L/R jacks below the Component Video connector. e.g.) COM...
Page 11 - [Audio Output Connection
11 EN INTRODUCTION PREPARATION WATCHING TV OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION English Español Français [Video Connection] RCA video connection offers standard picture quality for video devices connected to the unit.If you connect to the unit’s Video Input jack, connect RCA audio cables to ...
Page 12 - The following signals can be displayed:; Plug In the AC Power Cord
12 EN P REPARATION [PC Connection] This unit is equipped with a PC input jack. If you connect this unit to your PC, you can use this unit as a PC monitor.Use an VGA cable for this connection and it requires stereo mini plug audio cable as well. e.g.) The following signals can be displayed: Format Re...
Page 13 - Make sure the unit is connected to antenna or cable.
13 EN INTRODUCTION PREPARATION WATCHING TV OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION English Español Français Initial Setup This section will guide you through the unit’s initial setting which includes selecting a language for your on-screen menu and autoscan, which automatically scans and memori...
Page 14 - ATCHING TV; Channel Selection; Select channels by using; About digital TV broadcasting:; NTSC; What is the subchannel?; Volume Adjustment; Sleep Timer; To cancel the sleep timer; can be changed by using
14 EN W ATCHING TV Channel Selection Select channels by using [CH K / L ] or [the Number buttons] . To select the memorized channels, use [CH K / L ] or [the Number buttons] . To select the non-memorized channels, use [the Number buttons] . To Use [the Number buttons] TV When selecting channel 11 DT...
Page 15 - Still Mode; You can pause the image shown on the TV screen.; Switching Each Input Mode; Switching Audio Mode; SAP; MONO
15 EN INTRODUCTION PREPARATION WATCHING TV OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION English Español Français Still Mode You can pause the image shown on the TV screen. Press [STILL] to pause the image shown on the TV screen. Still The sound output will not be paused.If no signal is detected or p...
Page 16 - TV Screen Information; Broadcasting information
16 EN W ATCHING TV TV Screen Information You can display the currently selected channel or other information such as the audio mode on the TV screen. TV In the analog mode, the current channel number and the audio mode are displayed. Press [INFO] . 11 SAP / STEREO TV-PG DLSV 480i 480i 4:3 4:3 SD SD ...
Page 17 - TV Screen Display Mode; For 16:9 video signal
17 EN INTRODUCTION PREPARATION WATCHING TV OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION English Español Français TV Screen Display Mode 4 types of display modes can be selected when the broadcasting station is sending 4:3 or 16:9 video signal. And 3 types of display modes can be selected for PC inpu...
Page 18 - PTIONAL SETTING; Main Menu; The main menu consists of the function setting items below.; Autoscan
18 EN O PTIONAL SETTING Main Menu This section describes the overview of the main menu displayed when you press [SETUP] . For more details, see the reference page for each item. The main menu consists of the function setting items below. Press [SETUP] . PICTURE You can adjust the picture quality.(Re...
Page 19 - Channel List; Those channels can still be selected with; Manual Register
19 EN INTRODUCTION PREPARATION WATCHING TV OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION English Español Français Channel List The channels selected here can be skipped when selecting the channels using [CH K / L ] . Those channels can still be selected with [the Number buttons] . 1 Press [SETUP] to ...
Page 20 - Antenna Confirmation; Language Selection
20 EN O PTIONAL SETTING Antenna Confirmation DTV This function lets you check the digital signal strength of each channel. 1 Press [SETUP] to display the main menu. 2 Use [Cursor K / L ] to select “CHANNEL”, then press [ENTER] . 3 Use [Cursor K / L ] to select “Antenna”, then press [ENTER] . Channel...
Page 21 - Picture Adjustment; Picture Mode
21 EN INTRODUCTION PREPARATION WATCHING TV OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION English Español Français Picture Adjustment You can adjust brightness, contrast, color, tint, sharpness and color temperature. Before you begin: You must set ”Home” in ”Location” (Refer to page 31).Otherwise, the...
Page 22 - Sound Adjustment; Sound Mode; Equalizer; TV Speakers
22 EN O PTIONAL SETTING Sound Adjustment You can adjust the sound mode, equalizer and some other sound functions. Before you begin: You must set ”Home” in ”Location” (Refer to page 31).Otherwise, the settings you adjusted will not be memorized after you turn off the unit. 1 Press [SETUP] to display ...
Page 23 - “A. Caption Service”; Caption mode
23 EN INTRODUCTION PREPARATION WATCHING TV OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION English Español Français Closed Caption You can view closed captioning (CC) for TV programs, movies and news. Closed caption refers to text of dialogue or descriptions displayed on-screen. 1 Press [SETUP] to disp...
Page 24 - B. Digital Caption Service; Off; Service; You can change the caption style such as font, color or size, etc.; A B C D E F G H I J K L
24 EN O PTIONAL SETTING B. Digital Caption Service B. Digital Caption Service DTV In addition to the basic closed caption described on page 23, DTV has its own closed caption called digital caption service. Use this menu to change the settings for digital caption service. 4 Use [Cursor K / L ] to se...
Page 25 - Closed Captioning font style can be changed as below.; Press
25 EN INTRODUCTION PREPARATION WATCHING TV OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION English Español Français Font Style Closed Captioning font style can be changed as below. User Setting Font Size Font Color Font Opacity Background Color Background Opacity Edge Color Edge Type Font Style Closed ...
Page 28 - To set the sub ratings
28 EN O PTIONAL SETTING C. TV Rating C. TV Rating 5 Use [Cursor K / L ] to select “TV Rating”, then press [ENTER] . Cannel Lock MPAA Rating TV Rating Canadian English Rating Canadian French Rating Downloadable Rating Clear Downloadable Rating New Password Child Lock Child Lock 6 Use [Cursor K / L / ...
Page 29 - Use
29 EN INTRODUCTION PREPARATION WATCHING TV OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION English Español Français D. New PIN Code D. New PIN Code Although the default code “0000” is supplied with the unit, you can set your own PIN Code. 5 Use [Cursor K / L ] to select “New Password”, then press [ENTE...
Page 30 - PC Settings; Horizontal Position, Vertical Position
30 EN O PTIONAL SETTING PC Settings This function lets you adjust the PC screen position, clock and phase during PC input. 1 Press [SETUP] to display the main menu. 2 Use [Cursor K / L ] to select “DETAIL”, then press [ENTER] . 3 Use [Cursor K / L ] to select “PC Settings”, then press [ENTER] . Deta...
Page 31 - You can set whether the power consumption is saved or not.; Location
31 EN INTRODUCTION PREPARATION WATCHING TV OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION English Español Français Energy Saving Mode You can set whether the power consumption is saved or not. 1 Press [SETUP] to display the main menu. 2 Use [Cursor K / L ] to select “DETAIL”, then press [ENTER] . 3 Us...
Page 32 - Current Software Info; This function shows what version of the software currently used.
32 EN O PTIONAL SETTING Current Software Info This function shows what version of the software currently used. 1 Press [SETUP] to display the main menu. 2 Use [Cursor K / L ] to select “DETAIL”, then press [ENTER] . 3 Use [Cursor K / L ] to select “Current Software Info”, then press [ENTER] . On Hom...
Page 33 - ROUBLESHOOTING; INTRODUCTION; Question; FAQ
33 EN T ROUBLESHOOTING INTRODUCTION PREPARATION WATCHING TV OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION English Español Français Question Answer My remote control does not work.What should I do? Check the antenna or cable connection to the main unit.Check the batteries of the remote control.Check i...
Page 34 - Troubleshooting Guide; Symptom
34 EN T ROUBLESHOOTING Troubleshooting Guide If the unit does not perform properly when operated as instructed in this manual, check the following chart and all connections once before calling for service. 5 Symptom Remedy No power Make sure the AC power cord is plugged in.Make sure that the AC outl...
Page 35 - repeatedly to switch various screen modes.
35 EN INTRODUCTION PREPARATION WATCHING TV OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION English Español Français Symptom Remedy You switch to a different input and the volume. This unit will memorize the volume level from the last time you adjusted it.If the volume of the sound from another device i...
Page 36 - NFORMATION; Glossary; Cabinet Cleaning
36 EN I NFORMATION ATSC Acronym that stands for Advanced Television Systems Committee and the name of the digital broadcasting standards. Aspect Ratio The width of a TV screen relative to its height. Conventional TVs are 4:3 (in other words, the TV screen is almost square); widescreen models are 16:...
Page 37 - General Specifications; Closed caption system:; Electrical Specification; Operating temperature:; Cable Channel Designations
37 EN INTRODUCTION PREPARATION WATCHING TV OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION English Español Français General Specifications TV format: ATSC / NTSC-M TV standard Closed caption system: §15.122/FCC (digital CC)§15.119/FCC (analog CC) Channel coverage (ATSC/NTSC): Terrestrial VHF: 2~13 UHF:...
Page 38 - LIMITED WARRANTY
38 EN Printed in China LIMITED WARRANTY NINETY (90) DAY LABOR / ONE (1) YEAR PARTS WARRANTY COVERAGE: This warranty obligation is limited to the terms as set forth below. WHO IS COVERED: This product warranty is issued to the original purchaser or the person receiving the product as a gift against d...
Page 39 - YOU MUST CONNECT ANTENNA.; BESOIN D’
English Español Français LC195EMX Owner’s ManualGuide d’utilisationManual del Usuario © 2009 Funai Electric Co., Ltd. TO RECEIVE DIGITAL/ANALOG SIGNAL, YOU MUST CONNECT ANTENNA. POUR RECEVOIR LE SIGNAL NUMÉRIQUE /ANALOGIQUE, VOUS DEVEZ CONNECTER L’ANTENNE. PARA RECIBIR LA SEÑAL DIGITAL/ ANALÓGICA, D...
Page 40 - Consignes de Sécurité Importantes; Précautions; AVERTISSEMENT DE LA FCC
2 FR AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. NE PAS EXPOSER L’APPAREIL À DES ÉGOUTTEMENTS OU DES ÉCLABOUSSURES ; NE PLACER AUCUN OBJET REMPLI DE LIQUIDE (VASE) SUR L’APPAREIL. Consignes de Sécurité Importantes P...
Page 41 - Français; Information sur les Marques Commerciales; POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE ET D’INCENDIE; LA LAMPE
3 FR Français Information sur les Marques Commerciales HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface (Interface multi-support haute définition) sont des marques commerciales ou marques déposées de HDMI Licensing LLC.Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme «Dolby» et le sig...
Page 42 - Montage du Support du Téléviseur; Pour Enlever le Support du Appareil; Symboles Utilisés dans ce Manuel
4 FR I NTRODUCTION Montage du Support du Téléviseur Vous devez fixer l’appareil sur son socle pour pouvoir le poser sur un meuble. Assurez-vous que l’avant et l’arrière du support sont dans la bonne position. 5 Accessoires Fournis 5 1 Passez un chiff on épais et doux sur une table, tel qu’indiqué ci...
Page 43 - Caractéristiques
5 FR INTRODUCTION PRÉPARATION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE INFORMATION Français Caractéristiques 5 DTV/TV/CATV Vous pouvez utiliser la télécommande pour sélectionner les chaînes diffusées en format numérique ou analogique classique. Les abonnés du câble peuvent égalemen...
Page 44 - Bornes; prise de maintenance (usage du service seulement); Panneau de Commande
6 FR I NTRODUCTION 1. y y (marche) (p. 13) Appuyez pour allumer ou éteindre l’appareil. 2. CH K / L (p. 14 / p. 15) Appuyez pour sélectionner les chaînes ou pour vous déplacer vers le haut ( K ) / bas ( L ) dans les options du menu principal. 3. SETUP (p. 13) Appuyez pour afficher le menu principal....
Page 45 - Boutons de la Télécommande; • Assurez-vous que le code composant de votre; SELECT; Précautions Concernant les Piles :; Insérer les Piles
7 FR INTRODUCTION PRÉPARATION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE INFORMATION Français Boutons de la Télécommande 5 Boutons de la Télécommande 5 Utilisation d’une télécommande universelle pour commander cet appareil. • Assurez-vous que le code composant de votre télécommande u...
Page 46 - RÉPARATION; Connexion de l’Antenne; ou; Les câble pour cette connexion ne sont pas fournis :
8 FR P RÉPARATION Avant toute connexion...Avant de brancher le cordon d’alimentation, assurez-vous que l’antenne ou l’autre appareil est bien connecté. Connexion de l’Antenne Connectez le câble coaxial RF de la sortie murale à la prise d’entrée d’antenne de l’appareil. * Une fois les connexions term...
Page 47 - PRÉPARATION; Connexion d’un Appareil Externe
9 FR INTRODUCTION PRÉPARATION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE INFORMATION Français Connexion d’un Appareil Externe [Connexion HDMI] La connexion HDMI permet d’obtenir une image de meilleure qualité. La connexion HDMI (interface multimédia haute-définition) permet le transf...
Page 49 - [Connexion de Sortie Audio; (pour le contenu diffusé en numérique uniquement)
11 FR INTRODUCTION PRÉPARATION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE INFORMATION Français [Connexion Vidéo] La connexion vidéo RCA offre une qualité d’image standard pour les appareils vidéo raccordés á l’appareil.Si vous branchez un périphérique sur la prise d’entrée vidéo de l...
Page 50 - Les signaux suivants peuvent être affichés :; Branchez le Cordon d’Alimentation Secteur
12 FR P RÉPARATION Les câble pour cette connexion ne sont pas fournis : Procurez-vous les câbles nécessaires chez votre détaillant local. [Connexion PC] Cet appareil est équipé d’une prise d’entrée PC. En raccordant cet appareil à votre PC, vous pouvez l’utiliser comme moniteur pour PC. Pour ce fair...
Page 51 - Installation Initiale; Assurez-vous que l’appareil est relié à une antenne ou au câble.; Curseur
13 FR INTRODUCTION PRÉPARATION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE INFORMATION Français Installation Initiale Cette section vous guide à travers les étapes de la confi guration initiale de l’appareil, qui comprennent la sélection de la langue pour le menu sur écran, et la auto...
Page 52 - EGARDER LA TÉLÉVISION; Sélection de Chaîne; Sélectionnez les chaînes en utilisant sur; À propos de la télédiffusion numérique :; Réglage du Volume; Minuterie de Sommeil; Pour annuler la minuterie de sommeil; bascule à lt’aide de
14 FR R EGARDER LA TÉLÉVISION Sélection de Chaîne Sélectionnez les chaînes en utilisant sur [CH K / L ] ou sur [les touches numériques] . Pour sélectionner les chaînes mémorisées, utilisez [CH K / L ] ou [les touches numériques] . Pour sélectionner les chaînes non mémorisées,utilisez [les touches nu...
Page 53 - Arrêt sur Image; Vous pouvez figer l’image qui s’affiche à l’écran du téléviseur.; Parcours des Modes d’Entrée; Changement du Mode Audio; STÉRÉO
15 FR INTRODUCTION PRÉPARATION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE INFORMATION Français Arrêt sur Image Vous pouvez figer l’image qui s’affiche à l’écran du téléviseur. Appuyez sur [STILL] pour figer l’image qui s’affiche à l’écran du téléviseur. I m a g e F i xe La sortie aud...
Page 54 - Informations sur Écran; Informations de diffusion
16 FR R EGARDER LA TÉLÉVISION Informations sur Écran Vous pouvez affi cher sur l’écran du téléviseur la chaîne actuellement sélectionnée ou d’autres informations, telles que le mode audio. TV En mode analogique, le numéro de canal actuel et le mode audio s’affichent. Appuyez sur [INFO] . 11 SAP / ST...
Page 55 - Pour un signal vidéo 4:3
17 FR INTRODUCTION PRÉPARATION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE INFORMATION Français Mode d’Affichage sur Écran de Télévision 4 types de mode d’affichage peuvent être sélectionnés lorsque le diffuseur émet un signal vidéo 4:3 ou 16:9. De même, 3 types de mode d’affichage pe...
Page 56 - ONFIGURATION OPTIONNELLE; Menu Principal; Avant de commencer :
18 FR C ONFIGURATION OPTIONNELLE Menu Principal Cette section présente un aperçu du menu principal qui s’affiche lors de la pression sur [ SETUP ]. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la page de référence des options respectives.Le menu principal comprend les options de configuration d...
Page 57 - Liste Chaînes; Ces chaînes restent accessibles à l’aide des [touches numériques].; Enregistrer Manuel
19 FR INTRODUCTION PRÉPARATION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE INFORMATION Français Liste Chaînes Les chaînes sélectionnées ici peuvent être ignorées lors de la sélection de lachaîne via la touche [CH K / L ] . Ces chaînes restent accessibles à l’aide des [touches numériqu...
Page 58 - Vérification de l’Antenne; Sélection de la Langue
20 FR C ONFIGURATION OPTIONNELLE Vérification de l’Antenne DTV Cette fonction vous permet de vérifier la force du signal numérique de chaque chaîne. 1 Appuyez sur [SETUP] pour quitter le menu principal. 2 Utilisez [Curseur K / L ] pour sélectionner “CHAÎNE”, puis appuyez sur [ENTER] . ou IMAGE SON C...
Page 59 - Réglage de l’Image; Mode Image
21 FR INTRODUCTION PRÉPARATION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE INFORMATION Français Réglage de l’Image Vous pouvez régler la luminosité, le contraste, la couleur, la teinte, la netteté et la température couleurs. Avant de commencer : Vous devez sélectionner le paramètre ”M...
Page 60 - Réglage du Son; Egaliseur; Haut-parleurs du téléviseur
22 FR C ONFIGURATION OPTIONNELLE Réglage du Son Vous pouvez régler le modo audio, l’équaliseur et un certain nombre d’autres fonctions sonores. Avant de commencer : Vous devez sélectionner le paramètre ”Maison” dans ”Région” (reportez-vous à la page 31).Dans le cas contraire, les modifications que v...
Page 63 - Appuyez sur
25 FR INTRODUCTION PRÉPARATION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE INFORMATION Français Style police Il est possible de changer comme ci-dessous le style de police des sous-titres affichés. Param. utilis Style police Taille police Couleur police Opacité police Couleur l’arrièr...
Page 64 - “A. Verrouillage de Chaîne”
26 FR C ONFIGURATION OPTIONNELLE Verrouillage Le contrôle parental lit les cotes de protection parentale des émissions et refuse l’accès aux émissions dont la cote est supérieure au niveau que vous avez spécifi é. Grâce à cette fonction, vous pouvez bloquer l’accès à certains programmes ne convenant...
Page 65 - A. Verrouillage de Chaîne; Caractéristique
27 FR INTRODUCTION PRÉPARATION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE INFORMATION Français A. Verrouillage de Chaîne A. Verrouillage de Chaîne Certaines chaînes ou certains modes d’entrée externes spécifiques peuvent être invisibles lorsque cette fonction est active. 5 Utilisez [...
Page 66 - Pour spécifier les cotes secondaires
28 FR C ONFIGURATION OPTIONNELLE C. Cote TV C. Cote TV 5 Utilisez [Curseur K / L ] pour sélectionner “Cote TV”, puis appuyez sur [ENTER] . ou Verrouillage Verrouillage Verrouillage de chaîne Cote MPAA Cote TV Classement EN-CA Classement FR-CA Cote téléchargée Effacer cote téléchargée Nouveau mot de ...
Page 67 - D. Nouveau Mot de Passe
29 FR INTRODUCTION PRÉPARATION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE INFORMATION Français D. Nouveau Mot de Passe D. Nouveau Mot de Passe Le code par défaut “0000” est fourni ave l’appareil, mais vous pouvez spécifier votre propre Code NIP. 5 Utilisez [Curseur K / L ] pour sélec...
Page 68 - Réglages PC; Position Horizontale, Position Verticale
30 FR C ONFIGURATION OPTIONNELLE Réglages PC Cette fonction vous permet de régler la position de l’écran PC, l’horloge et la phase lorsque le téléviseur est utilisé comme PC. 1 Appuyez sur [SETUP] pour quitter le menu principal. 2 Utilisez [Curseur K / L ] pour sélectionner “DÉTAIL”, puis appuyez su...
Page 69 - Mode Economie d’Energie; Vous pouvez choisir de réduire ou non la consommation électrique.
31 FR INTRODUCTION PRÉPARATION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE INFORMATION Français Mode Economie d’Energie Vous pouvez choisir de réduire ou non la consommation électrique. 1 Appuyez sur [SETUP] pour affi cher le menu principal. 2 Utilisez [Curseur K / L ] pour sélectionn...
Page 70 - Info Logiciel Actuel
32 FR C ONFIGURATION OPTIONNELLE Info Logiciel Actuel Cette fonction indique la version du logiciel actuellement utilisée. 1 Appuyez sur [SETUP] pour accéder au menu principal. 2 Utilisez [Curseur K / L ] pour sélectionner “DÉTAIL”, puis appuyez [ENTER] . ou IMAGE SON CHAîNE DÉTAIL LANGUE 3 Utilisez...
Page 71 - ÉPANNAGE; DÉPANNAGE; Vérifiez si le bon mode d’entrée est sélectionné en appuyant sur
33 FR D ÉPANNAGE INTRODUCTION PRÉPARATION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE INFORMATION Français Question Réponse Ma télécommande ne fonctionne pas.Que dois-je faire ? Vérifiez la connexion entre l’appareil principal et l’antenne ou le câble.Vérifiez les piles de la télécomm...
Page 72 - Symptôme; Pas d’alimentation; Guide de Dépannage
34 FR D ÉPANNAGE Symptôme Solution Pas d’alimentation Assurez-vous que le cordon d’alimentation CA est branché.Vérifi ez que la prise murale CA délivre la tension correcte ; branchez un autre appareil électrique sur la prise murale CA.En cas de panne de courant, débranchez le cordon d’alimentation p...
Page 74 - Glossaire; Nettoyage du Boîtier; Entretien
36 FR I NFORMATION Glossaire 5 Nettoyage du Boîtier Essuyez le panneau avant et les autres surfaces extérieures de l’appareil avec un chiffon doux trempé dans l’eau tiède et essoré.N’utilisez jamais un solvant ou de l’alcool. Ne pulvérisez pas d’insecticide près de l’appareil. De tels produits chimi...
Page 75 - INFORMATION; Spécifications Générales; Format de télévision :; Spécifications Électriques; Température de fonctionnement :; Désignation des Chaînes de Câblodiffusion
37 FR INTRODUCTION PRÉPARATION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE INFORMATION Français Spécifications Générales Format de télévision : Norme de télévision ATSC / NTSC-M Sous-titres système : §15,122/FCC (sous-titres numériques) §15,119/FCC (sous-titres analogiques) Couverture...
Page 76 - GARANTIE LIMITÉE
38 FR Imprimé en Chine GARANTIE LIMITÉE QUATRE-VINGT-DIX (90) JOURS LA MAIN D’ŒUVRE / UN (1) AN SUR LES PIÉCES COUVERTURE DE GARANTIE: La provision pour la garantie se limite aux termes énumérés ci- dessous. QUI EST COUVERT? La compagnie garantit le produit au premier acheteur ou à la per- sonne rec...
Page 78 - Instrucciones de Seguridad Importantes; Precauciones; ADVERTENCIA DE LA FCC
2 ES ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUE SE PRODUZCA UN INCENDIO O SE RECIBA UNA DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. EL APARATO NO DEBERÁ EXPONERSE A LOS GOTEOS NI A LAS SALPICADURAS, Y ENCIMA DE ÉL NO DEBERÁN PONERSE OBJETOS CON LÍQUIDOS EN SU INTERIOR CO...
Page 79 - PARA EVITAR PELIGROS DE DESCARGA ELÉCTRICA O INCENDIO; LA LUZ; Información sobre Marcas Registradas
3 ES English Español Français PARA EVITAR PELIGROS DE DESCARGA ELÉCTRICA O INCENDIO No maneje el cable de alimentación de CA con las manos mojadas. No retire la caja de esta unidad. Tocar las piezas del interior de la caja puede causar una descarga eléctrica y/o daños en esta unidad. Para realizar r...
Page 80 - NTRODUCCIÓN; Accesorios Suministrados; Conectar el Soporte; Para retire es sporte de esta unidad
4 ES I NTRODUCCIÓN Accesorios Suministrados 5 AAA AAA Conectar el Soporte Debe colocarle el soporte a la unidad para que sirva como unidad de mesa. Compruebe que la parte trasera y la delantera delsoporte coinciden en la dirección apropiada. 5 1 Extienda un paño grueso y suave sobre una mesa, como s...
Page 81 - Características; Contenido
5 ES INTRODUCCIÓN PREPARACIÓN PARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN English Español Français Características 5 DTV/TV/CATV Puede utilizar su mando a distancia para seleccionar canales emitidos en formato digital y en formato analógico convencional. Además, los susc...
Page 82 - Panel de Control; servicio del terminal (uso de servicio sólo)
6 ES I NTRODUCCIÓN 1. y (energía) (p. 13) Presione para encender o apagar la unidad. 2. CH K / L (p. 14 / p. 15) Presione para seleccionar canales o desplazarse arriba ( K ) /abajo ( L ) por los elementos del menú principal. 3. SETUP (p. 13) Presione para visualizar el menú principal. 4. VOL X / Y (...
Page 83 - Función del Mando a Distancia; Modo de entrada externo; Precauciones sobre las Pilas:; Instalación de las Pilas
7 ES INTRODUCCIÓN PREPARACIÓN PARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN English Español Français Función del Mando a Distancia 5 1. STILL (p. 15) Presione para pausar la imagen de pantalla. 2. INPUT SELECT (p. 15) Presione el botón para acceder a los dispositivos exter...
Page 84 - REPARACIÓN; Conexión de Antena; Conexión al Receptor de Cable o Caja de Satélite; Ningún cable suministrado se emplea en esta conexión:
8 ES P REPARACIÓN Antes de proceder a la conexión...Asegúrese de que la antena u otros dispositivos están bien conectados antes de enchufar el cable de alimentación de CA. Conexión de Antena Conecte el cable coaxial RF de su toma de corriente a la toma de entrada de antena de esta unidad. Una vez co...
Page 85 - Conexión de Dispositivo Externo
9 ES INTRODUCCIÓN PREPARACIÓN PARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN English Español Français Conexión de Dispositivo Externo [Conexión HDMI] La conexión HDMI ofrece la máxima calidad de imagen. HDMI (High-Definition Multimedia Interface / Interfaz multimedia de alt...
Page 87 - [Conexión de Salida de Audio Digital
11 ES INTRODUCCIÓN PREPARACIÓN PARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN English Español Français [Conexión de Vídeo] La conexión de vídeo RCA ofrece una calidad normal de imagen para dispositivos de vídeo conectados a la unidad.Si lo conecta a la toma de entrada de ví...
Page 88 - Pueden aparecer las siguientes señales:; Enchufe el Cable Alimentador de CA
12 ES P REPARACIÓN [Conexión de PC] Esta unidad viene equipada con una toma de entrada de PC. Si conecta esta unidad a su PC, puede utilizar esta unidad como un monitor de PC.Utilice un cable VGA para esta conexión y así mismo un cable de audio mini plug estéreo. p. ej.) Pueden aparecer las siguient...
Page 89 - Configuración Inicial; Asegúrese de que la unidad esté conectada a la antena o al cable.; Una vez finalizada la configuración inicial...
13 ES INTRODUCCIÓN PREPARACIÓN PARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN English Español Français Configuración Inicial Esta sección le guiará a través del ajuste inicial de la unidad, que incluye la selección de un idioma para sus menús de pantalla y la exploración au...
Page 90 - ARA VER LA TELEVISIÓN; Selección de Canal; Seleccione los canales utilizando; Acerca de la emisión de televisión digital:; Ajuste de Volumen; Temporizador de Apagado; Para cancelar el temporizador de apagado
14 ES P ARA VER LA TELEVISIÓN Selección de Canal Seleccione los canales utilizando [CH K / L ] o [los botones numéricos] . Para seleccionar los canales memorizados, utilice [CH K / L ] o [los botones numéricos] . Para seleccionar los canales no memorizados, utilice [los botones numéricos] . Utilizan...
Page 91 - Modo Fijo; Puede fijo la imagen mostrada en la pantalla del televisor.; Para Cambiar el Modo de Audio; ESTÉREO
15 ES INTRODUCCIÓN PREPARACIÓN PARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN English Español Français Modo Fijo Puede fijo la imagen mostrada en la pantalla del televisor. Presione [STILL] para detener momentáneamente la imagen mostrada en pantalla. Imagen fija La salida d...
Page 92 - Información de Pantalla; Información de emisión
16 ES P ARA VER LA TELEVISIÓN Información de Pantalla Puede visualizar el canal actualmente seleccionado u otra información, por ejemplo el modo de audio, en la pantalla del televisor. TV En el modo analógico se visualizan el número del canal actual y el modo de audio. Presione [INFO] . 11 SAP / EST...
Page 93 - Para señal de vídeo 4:3
17 ES INTRODUCCIÓN PREPARACIÓN PARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN English Español Français Modo de Visualización de Pantalla del Televisor Pueden seleccionarse 4 tipos de modos de visualización cuando la emisora envía una señal de vídeo de 4:3 o 16:9. Y pueden s...
Page 94 - JUSTE OPCIONAL; Menú Principal; . Para más detalles, consulte la página de
18 ES A JUSTE OPCIONAL Menú Principal En esta sección se describen los aspectos generales del menú principal que aparece al presionar [SETUP] . Para más detalles, consulte la página de referencia de cada elemento.El menú principal se compone de los siguientes elementos de ajuste de función. Presione...
Page 95 - Lista de Canales; Todavía podrán seleccionarse esos canales con; Registro Manual
19 ES INTRODUCCIÓN PREPARACIÓN PARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN English Español Français Lista de Canales Los canales elegidos aquí pueden ser saltados cuando se realice la selección de canales usando [CH K / L ] . Todavía podrán seleccionarse esos canales con...
Page 96 - Confirmación de la Antena; Selección de Idioma; Puede elegir Inglés, Español o Francés como idioma de pantalla.
20 ES A JUSTE OPCIONAL Confirmación de la Antena DTV Esta función le permite comprobar la intensidad de la digital señal de cada canal. 1 Presione [SETUP] para visualizar el menú principal. 2 Utilice [Cursor K / L ] para seleccionar “CANAL” y luego presione [ENTER] . IMAGEN SONIDO CANAL DETALLE IDIO...
Page 97 - Ajuste de Imagen; Mode de imagen
21 ES INTRODUCCIÓN PREPARACIÓN PARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN English Español Français Ajuste de Imagen Puede ajustar el claridad, el contraste, el color, el matiz, la nitidez y la temperatura color. Antes de comenzar: Debe seleccionar “Casa” en “Ubicación ”...
Page 98 - Ajuste de Sonido; Ecualizador; Altavoces TV
22 ES A JUSTE OPCIONAL Ajuste de Sonido Puede ajustar el modo de sonido, el ecualizador y otras funciones relacionadas con el sonido. Antes de comenzar: Debe seleccionar “Casa” en “Ubicación ” (consulte la página 31). Si no lo hace así, los valores que ha ajustado no se guardarán cuando apague la un...
Page 99 - Subtítulo Cerrado; “A. Servicio de Subtítulos”; A. Servicio de Subtítulos; Modo de subtítulos
23 ES INTRODUCCIÓN PREPARACIÓN PARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN English Español Français Subtítulo Cerrado Puede ver los subtitulado opcional (CC) de los programas de televisión, películas e informativos. Subtítulo se refiere al texto de diálogo o descripcione...
Page 100 - B. Servicio Digital de Subtítulos; C. Estilo de los Subtítulos
24 ES A JUSTE OPCIONAL B. Servicio Digital de Subtítulos B. Servicio Digital de Subtítulos DTV Además del subtitulado opcional básico descrito en la página 23, DTV posee su propio subtitulado llamado digital caption service. Utilice este menú para cambiar la confi guración del servicio de subtitulad...
Page 101 - Presione
25 ES INTRODUCCIÓN PREPARACIÓN PARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN English Español Français Estilo fuente El estilo de fuente de los subtítulos puede modificarse como sigue. Estilo de los subtítulos Estilo de los subtítulos Fuente0 Estilo de los subtítulos Estilo...
Page 102 - Bloqueo Infantil; “A. Bloqueo de Canales”
26 ES A JUSTE OPCIONAL Bloqueo Infantil Bloqueo infantil lee los ratings de los programas y niega el acceso a los programas que excedan el nivel de rating prefi jado. Con esta función, puede bloquear determinados programas inadecuados para los niños y puede hacer que sea invisible cualquier otro can...
Page 103 - A. Bloqueo de Canales; Clasificación
27 ES INTRODUCCIÓN PREPARACIÓN PARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN English Español Français A. Bloqueo de Canales A. Bloqueo de Canales Con esta función puede hacer desaparecer modos de entradas externas o canales específicos. 5 Utilice [Cursor K / L ] para selec...
Page 104 - Para ajustar las subcategorías
28 ES A JUSTE OPCIONAL C. Clase de TV C. Clase de TV 5 Utilice [Cursor K / L ] para seleccionar “Clase de TV”, y luego presione [ENTER] . Bloqueo infantil Bloqueo infantil IMAGEN SONIDO CANAL DETALLE IDIOMA Bloqueo de canales Clase de MPAA Clase de TV Clasif. inglés canad. Clasif. francés canad. Cla...
Page 105 - D. Nuevo Código de Acceso
29 ES INTRODUCCIÓN PREPARACIÓN PARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN English Español Français D. Nuevo Código de Acceso D. Nuevo Código de Acceso A pesar de que la unidad viene con el código default “0000”, usted puede fijar su propia Código Id. 5 Utilice [Cursor K...
Page 106 - Ajuste automático; Posición Horizontal, Posición Vertical
30 ES A JUSTE OPCIONAL Ajustes de PC Esta función le permite ajustar la posición de la pantalla del PC, la hora y la fase, durante la entrada de PC. 1 Presione [SETUP] para visualizar el menú principal. 2 Utilice [Cursor K / L ] para seleccionar “DETALLE”, y luego presione [ENTER] . IMAGEN SONIDO CA...
Page 107 - Modo de Ahorro de Energía; Puede ajustar el consumo de potencia en ahorrar o no.
31 ES INTRODUCCIÓN PREPARACIÓN PARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN English Español Français Modo de Ahorro de Energía Puede ajustar el consumo de potencia en ahorrar o no. 1 Presione [SETUP] para visualizar el menú principal. 2 Utilice [Cursor K / L ] para selecc...
Page 109 - OLUCIÓN DE PROBLEMAS; INTRODUCCIÓN; Pregunta; o utilizando; Preguntas Frecuentes
S OLUCIÓN DE PROBLEMAS 33 ES INTRODUCCIÓN PREPARACIÓN PARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN English Español Français Pregunta Respuesta Mi control remoto no funciona.¿Qué debo hacer? Compruebe la conexión de antena o de cable con la unidad principal.Compruebe las p...
Page 110 - Guía de Solución de Problemas; compruebe la siguiente tabla antes de llamar al servicio técnico.
34 ES S OLUCIÓN DE PROBLEMAS Guía de Solución de Problemas Si la unidad no funciona correctamente cuando se siguen las instrucciones de este manual, compruebe la siguiente tabla antes de llamar al servicio técnico. 5 Síntoma Solución No hay corriente Asegúrese que el cable de alimentación de CA esté...
Page 111 - Síntoma; repetidamente para moverse
35 ES INTRODUCCIÓN PREPARACIÓN PARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN English Español Français Síntoma Solución Cambie a una entrada diferente y el volumen Esta unidad memorizará el nivel de volumen de la última vez que lo ajustó.La intensidad sonora cambiará si otr...
Page 112 - NFORMACIÓN; (interfase de multimedia de alta definición); Glosario; Limpieza del Mueble
36 ES I NFORMACIÓN ATSC Acrónimo de “Advanced Television Systems Committee” (Comité de sistemas avanzados de televisión) y el nombre de unas normas de emisión digital. CEC (Control de Electrónica del Consumidor) Esto permite operar las funciones relacionadas entre los dispositivos con característica...
Page 113 - Especificaciones Generales; Terrestre; Especificación Eléctrica; Entrada de vídeo en componentes:; Denominaciones de Canales de Cable
37 ES INTRODUCCIÓN PREPARACIÓN PARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN English Español Français Especificaciones Generales Formato de TV: Estándar de TV ATSC / NTSC-M Sistema de subtítulos cerrados (CC): §15,122/FCC (digital CC)§15,119/FCC (analógico CC) Cobertura de...
Page 114 - Español
Page 115 - GARANTÍA LIMITADA
Imprimido en China A91N6UH/A91N4UH 1EMN24520 ★★★★★ FUNAI CORPORATION, Inc. 19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501 GARANTÍA LIMITADA NOVENTA (90) DÍAS DE MANO DE OBRA, UN (1) AÑO DE PIEZAS COBERTURA DE GARANTÍA: La obligación de ésta garantía se limita a los términos estableci- dos a continuación....