Page 5 - gre; English; Before starting; Enjoy your Electrolux UltraActive !; Description of your UltraActive :; * Accessories may vary from model to model.; Content; Dansk; Inden start; God fornøjelse med din Electrolux UltraActive!; Beskrivelse af din UltraActive:; * Tilbehør kan variere fra model til model.; Indhold
1. 2. 9. 8. 5. 3. 13. 12. 11. 14. 15. 16. 10. 4. 6. 7. 17. 18. 19. 24. 25. 20. 22. 21. 23. 26. 33 espsve gre nedpor itanor suode rusfra engdan English Before starting Unpack your UltraActive model and the accessory system and check that all acces- • sories are included*. Read the Operation Instructi...
Page 10 - Let dry completely before putting back !; Emptying and cleaning the dust container
88 Open the dust container by pushing the release button downwards. Hold the container over the waste bin and empty it completely. Rinse in lukewarm tap water. Let dry completely before putting back ! Remove the cyclonic filter by pulling out the filter grip. Emptying and cleaning the dust container...
Page 11 - Cleaning the washable exhaust filter; Note: Do not use cleaning agents and avoid touching the; Udskiftning/rengøring af udsugningsfilteret; Rengøring af vaskbart udsugningsfilter; Bemærk! Brug ikke rengøringsmidler, og undgå at berøre
99 espsve gre nedpor itanor suode rusfra engdan Lift out the filter. Use Electrolux original filters: EFH12, EFH12W, EFH13W. Open the filter lid by pulling the back edge backwards and upwards. To close the lid, insert the front hooks into the rails. Push the lid forward and press down. Pull the grip...
Page 15 - Store the vacuum cleaner in a dry place.; Safety requirement and warning; Opbevar støvsugeren et tørt sted.; Sikkerhedskrav og advarsel
13 13 espsve gre nedpor itanor suode rusfra engdan This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, unless they are given supervision or instructions concerning the use of the appliance b...
Page 17 - Русский; Перед началом работы; Радуйтесь вашему Electrolux UltraActive!; * Принадлежности могут отличаться от модели к модели.; Содержание; Français; Avant de commencer; Electrolux UltraActive pour un nettoyage plus efficace !; Description de votre UltraActive :; Contenu
1. 2. 9. 8. 5. 3. 13. 12. 11. 14. 15. 16. 10. 4. 6. 7. 17. 18. 19. 24. 25. 20. 22. 21. 23. 26. 15 15 espsve gre nedpor itanor suode rusfra engdan Русский Перед началом работы Распакуйте модель UltraActive и систему принадлежностей и проверьте, все ли • принадлежности на месте*. Внимательно прочтите ...
Page 22 - Перед тем как устанавливать на место, дайте ему пол-; Опорожнение и очистка пылесборника; Assurez-vous que complètement sec avant de le remettre; Vidage et nettoyage du bac à poussière
20 20 Откройте пылесборник, нажав кнопку-фиксатор. Держите контейнер над ведром для мусора до полно- го опорожнения. Промойте под краном теплой водой. Перед тем как устанавливать на место, дайте ему пол- ностью просохнуть. Снимите циклонический фильтр грубой очистки, по- тянув за ручку. Опорожнение ...
Page 23 - Очистка моющегося выпускного фильтра; Remplacement / nettoyage du filtre de sortie d'air; Lavage du filtre de sortie d'air (s’il est lavable – suivant les; plètement sec avant de le remettre en place !
21 21 espsve gre nedpor itanor suode rusfra engdan Извлеките фильтр. Пользуйтесь оригинальными фильтрами Electrolux: EFH12, EFH12W, EFH13W. Откройте крышку фильтра, потянув задний край на- зад и вверх. Чтобы закрыть крышку, вставьте передние выступы в направляющие. Вдвиньте крышку вперед и нажмите в...
Page 25 - Remplacement de la pile de la poignée avec télécommande; Nettoyage de la turbobrosse; Remplacez la pile si
23 23 espsve gre nedpor itanor suode rusfra engdan Замена батареи в рукоятке дистанционного управления Чистка турбонасадки (только для отдельных моделей) Отсоедините насадку от трубки пылесоса и удалите запутавшиеся нити и проч., вырезав их ножницами. Очистите насадку рукояткой шланга. Замените бата...
Page 27 - ванном сервисном центре Electrolux.; Меры предосторожности
25 25 espsve gre nedpor itanor suode rusfra engdan Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les ca- pacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées, ou qui ne disposent pas des connais- sances ou de l'expérience nécessaires, à moins qu'e...
Page 29 - Suomi; Ennen aloitusta; * Lisävarusteet voivat vaihdella malleittain.; Sisältö; Deutsch; Vorbereitungen; Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Electrolux UltraActive!; Beschreibung Ihres UltraActive Staubsaugers:; * Zubehör kann je nach Modell variieren.; Inhalt
1. 2. 9. 8. 5. 3. 13. 12. 11. 14. 15. 16. 10. 4. 6. 7. 17. 18. 19. 24. 25. 20. 22. 21. 23. 26. 27 27 espsve gre nedpor itanor suode rusfra engdan Suomi Ennen aloitusta Pura UltraActive-pölynimurisi ja varusteet pakkauksesta ja tarkista, että kaikki lisäva- • rusteet ovat mukana*. Lue käyttöohjeet hu...
Page 34 - Pölysäiliön tyhjentäminen ja puhdistaminen; Den Filter vor dem erneuten Einsetzen vollständig; Leeren und Reinigen des Staubbehälters
32 32 Avaa pölysäiliö painamalla vapautuspainiketta alaspäin. Tyhjennä säiliö roska-astiaan. Säiliön voi huuhdella puh- taaksi. Anna kuivua kokonaan. Irrota kartionmallinen muovisuodatin vetämällä se irti. Pölysäiliön tyhjentäminen ja puhdistaminen Puhdista kartiosuodatin pölystä ja kuiduista. Puhdi...
Page 35 - Pestävän poistoilman suodattimen puhdistaminen.; Anna suodattimen kuivua koko-; Austauschen/Reinigen des Abluftfilters; Reinigen des waschbaren Abluftfilters; Den Filter vor dem erneuten Einsetzen
33 33 espsve gre nedpor itanor suode rusfra engdan Nosta suodatin imurista. Käytä alkuperäisiä, aitoja Electrolux-suodattimia: EFH12, EFH12W, EFH13W. Avaa suodattimen kansi vetämällä takareunaa taakse- päin ja ylös. Sulje kansi asettamalla etukoukut uriin. Paina kantta eteen ja alas. Vedä kahvasta j...
Page 39 - Säilytä imuria kuivassa paikassa.; Turvaohjeet ja varoitukset; durchgeführt werden.; Sicherheitsanforderung und Warnung; Staubsauger an einem trockenen Ort aufbewahren.
37 37 espsve gre nedpor itanor suode rusfra engdan Laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten ihmisten (lapset mukaan lukien) käytettäväksi, joi- den fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt ovat heikentyneet tai jotka eivät osaa käyttää laitetta, ellei heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö o...
Page 41 - Italiano; Prima di cominciare; Buona pulizia con Electrolux UltraActive!; Descrizione dell'aspirapolvere UltraActive:; * Gli accessori possono variare da modello a modello.; Contenuto; Norsk; Før du starter; Lykke til med Electrolux UltraActive!; Beskrivelse av UltraActive:; * Tilbehør kan variere fra modell til modell.; Innhold
1. 2. 9. 8. 5. 3. 13. 12. 11. 14. 15. 16. 10. 4. 6. 7. 17. 18. 19. 24. 25. 20. 22. 21. 23. 26. 39 39 espsve gre nedpor itanor suode rusfra engdan Italiano Prima di cominciare Disimballare il modello UltraActive e il sistema di accessori e controllare che tutti gli • accessori siano inclusi*. Leggere...
Page 46 - Far asciugare completamente prima di riposizionarlo.; Svuotamento e pulizia del contenitore per la polvere; La tørke helt før det settes på plass igjen.; / Tømme og rengjøre støvbeholderen
44 44 Per aprire il contenitore per la polvere, premere verso il basso il pulsante di rilascio. Tenere il contenitore sopra il cestino e svuotarlo comple- tamente. Sciacquare con acqua tiepida. Far asciugare completamente prima di riposizionarlo. Per rimuovere il filtro ciclonico, estrarre il dispos...
Page 47 - Pulizia del filtro di scarico lavabile; Nota: non utilizzare detergenti ed evitare di toccare la su-; Bytte/rengjøre utløpsfilteret; Rengjøre det vaskbare utløpsfilteret; Obs! Ikke bruk rengjøringsmiddel og ikke berør filteroverfla-
45 45 espsve gre nedpor itanor suode rusfra engdan Estrarre il filtro sollevandolo. Usare filtri originali Electrolux: EFH12, EFH12W, EFH13W. Aprire il coperchio del filtro tirando avanti e sollevando il bordo posteriore. Per chiudere il coperchio, inserire i ganci anteriori nelle guide. Spingere il...
Page 49 - Sostituire la batteria quando; / Bytte batteri i håndtaket med fjernkontroll; Bytt batteri når
47 47 espsve gre nedpor itanor suode rusfra engdan Sostituzione della batteria nell'impugnatura con comando a distanza Pulizia della bocchetta Turbo (solo per alcuni modelli) Scollegare la bocchetta dal tubo telescopico dell'aspira- polvere e rimuovere i fili e gli altri oggetti impigliati ta- glian...
Page 50 - Obs! Garantien dekker ikke skade på slangen ved rengjøring.; Ricerca ed eliminazione dei guasti
48 48 L'aspirapolvere non si accende Controllare che il cavo sia collegato alla presa di corrente elettrica. • Controllare che la spina e il cavo non siano danneggiati. • Controllare che non vi sia un fusibile bruciato. • Controllare che la spia della batteria risponda ai comandi (solo per alcuni mo...
Page 51 - un centro di assistenza autorizzato Electrolux.; Requisiti e avvertenze per la sicurezza; Oppbevar støvsugeren på et tørt sted.; Sikkerhetskrav og forholdsregler
49 49 espsve gre nedpor itanor suode rusfra engdan L'apparecchio non è destinato a essere utilizzato da persone, compresi i bambini, con ridotte capacità fisiche, mentali o sensoriali o con esperienza e/o competenze insuffi- cienti, a meno che non siano sotto la supervisione di una persona responsab...
Page 53 - Nederlands; Voordat u begint; Veel plezier met uw Electrolux UltraActive!; Beschrijving van de UltraActive:; * Accessoires kunnen per model verschillen.; Indhoud; Português; Antes de começar; Tire o máximo partido do seu Electrolux UltraActive!; Descrição do UltraActive:; * Os acessórios podem variar de modelo para modelo.; Conteúdo
1. 2. 9. 8. 5. 3. 13. 12. 11. 14. 15. 16. 10. 4. 6. 7. 17. 18. 19. 24. 25. 20. 22. 21. 23. 26. 51 51 espsve gre nedpor itanor suode rusfra engdan Nederlands Voordat u begint Pak uw UltraActive-stofzuiger en het accessoiresysteem uit en controleer of alle • accessoires aanwezig zijn*. Lees de gebruik...
Page 58 - Laat volledig drogen voordat u het terugplaatst!; Het stofreservoir leegmaken en reinigen; Espere seque completamente antes de o colocar; / Esvaziamento e limpeza do compartimento de pó
56 56 Open het stofreservoir door de ontgrendelingsknop omlaag te drukken. Maak het reservoir helemaal leeg boven de afvalbak. Spoel af onder lauw stromend water. Laat volledig drogen voordat u het terugplaatst! Verwijder het cyclonische filter door aan het filterhand- vat te trekken. Het stofreserv...
Page 59 - Het uitwasbare uitlaatfilter reinigen; Laat het filter volledig dro-; Substituição/Limpeza do filtro de escape; Limpeza do filtro de escape lavável; Espere que o filtro seque completamente
57 57 espsve gre nedpor itanor suode rusfra engdan Til het filter eruit. Gebruik originele Electrolux-filters: EFH12, EFH12W, EFH13W. Open het filterdeksel door de achterrand naar achteren en omhoog te trekken. Schuif de haken aan de voorkant van het deksel in de geleiderails om het deksel te sluite...
Page 61 - alleen bij bepaalde modellen; Vervang de batterij; / Substituição das pilhas da pega com controlo remoto; Substitua as pilhas quando
59 59 espsve gre nedpor itanor suode rusfra engdan De batterij van de afstandsbediening vervangen Het turbomondstuk reinigen ( alleen bij bepaalde modellen ) Maak het mondstuk los van de zuigbuis en verwijder alle vastzittende draden, enz., door ze met een schaar los te knippen. Gebruik de slanggree...
Page 63 - Bewaar de stofzuiger op een droge plaats.; Veiligheidsinstructies en waarschuwing; Mantenha o aspirador num local seco.; Avisos e requisitos de segurança
61 61 espsve gre nedpor itanor suode rusfra engdan Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen (met inbegrip van kinderen) met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of personen zonder voldoende ervaring of kennis, tenzij zij worden begeleid bij of geïnstrueerd over he...
Page 65 - Español; Preparativos; Contenido; Svenska; Innan du börjar; Innehåll
1. 2. 9. 8. 5. 3. 13. 12. 11. 14. 15. 16. 10. 4. 6. 7. 17. 18. 19. 24. 25. 20. 22. 21. 23. 26. 63 63 espsve gre nedpor itanor suode rusfra engdan Español Preparativos Desembale el modelo UltraActive, así como el sistema de accesorios, y compruebe • que están incluidos todos los accesorios*. Lea dete...
Page 70 - ¡Deje que se seque completamente antes de volver a; Vaciado y limpieza del depósito de polvo; Låt torka helt innan du sätter tillbaka det!; / Tömning och rengöring av dammbehållare
68 68 Abra el depósito de polvo pulsando el botón de bloqueo hacia abajo. Sostenga el depósito sobre el cubo de basura y vacíelo completamente. Enjuague con agua tibia del grifo. ¡Deje que se seque completamente antes de volver a instalarlo! Retire el filtro ciclónico tirando hacia afuera de la suje...
Page 71 - Limpieza del filtro de salida de aire lavable; ¡Deje que el filtro se seque completa-; Byte/rengöring av utblåsfilter; Rengöra det tvättbara utblåsfiltret; Låt filtret torka helt innan du sätter tillbaka
69 69 espsve gre nedpor itanor suode rusfra engdan Levante el filtro. Utilice filtros originales de Electrolux: EFH12, EFH12W, EFH13W. Abra la tapa del filtro tirando del borde posterior hacia atrás y hacia arriba. Para cerrar la tapa, inserte los ganchos delanteros en los carriles. Empuje la tapa h...
Page 73 - Cambie la pila; / Byta batteri i fjärrhandtaget; Byt batteri när
71 71 espsve gre nedpor itanor suode rusfra engdan Cambio de la pila en el asa con mando a distancia Limpieza de la boquilla turbo (sólo algunos modelos) Desconecte la boquilla del tubo de la aspiradora y retire los hilos u otras fibras enredadas cortándolos con tijeras. Utilice el asa del tubo flex...
Page 75 - Guarde la aspiradora en un lugar seco.; Requisito y advertencia de seguridad; Förvara dammsugaren på en torr plats.; Säkerhetskrav och varning
73 73 espsve gre nedpor itanor suode rusfra engdan Este electrodoméstico no está indicado para que lo utilicen personas (incluidos niños) con discapacidades físicas, sensoriales o mentales o que no cuenten con experiencia o conocimientos, a menos que lo hagan bajo supervisión o según las instruccion...
Page 77 - Ελληνικά; Πριν την εκκίνηση; Απολαύστε την UltraActive της Electrolux!; Πίνακας περιεχομένων:; (δείτε το αυτοκόλλητο προδιαγραφών στο κουτί συσκευασίας); Περιεχόμενο
1. 2. 9. 8. 5. 3. 13. 12. 11. 14. 15. 16. 10. 4. 6. 7. 17. 18. 19. 24. 25. 20. 22. 21. 23. 26. 75 75 espsve gre nedpor itanor suode rusfra engdan Ελληνικά Πριν την εκκίνηση Βγάλτε από τη συσκευασία το μοντέλο UltraActive που διαθέτετε και το σύστημα • εξαρτημάτων και ελέγξτε εάν περιλαμβάνονται όλα ...
Page 78 - Πώς να χρησιμοποιήσετε την ηλεκτρική σκούπα
Click Click 76 76 Βεβαιωθείτε ότι το δοχείο σκόνης και το φίλτρο αφρού είναι στη θέση τους! Συνδέστε τον τηλεσκοπικό σωλήνα στη χειρολαβή του εύκαμπτου σωλήνα (για να την αφαιρέσετε, πατήστε το κουμπί απασφάλισης και τραβήξτε την προς τα έξω). Ρυθμίστε τον τηλεσκοπικό σωλήνα κρατώντας την ασφάλεια μ...
Page 79 - Μοντέλα με τηλεχειριστήριο και μηχανοκίνητο; Ρυθμίστε την ισχύ αναρρόφησης.
Click Click 77 77 espsve gre nedpor itanor suode rusfra engdan Ενεργοποιήστε/Απενεργοποιήστε την ηλεκτρική σκούπα πιέζοντας το κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης. Ρυθμίστε την ισχύ αναρρόφησης. (Μοντέλα με τηλε- χειριστήριο.) Για να ρυθμίσετε, πιέστε το κουμπί ” – ” (μείωση) ή το κουμπί ” + ” (αύξ...
Page 80 - Συμβουλές για να επιτύχετε τα καλύτερα αποτελέσματα
3in1 3in1 78 78 Μοντέλα με χειροκίνητη ρύθμιση ισχύος: Μοντέλα με οθόνη και τηλεχειριστήριο: Κουρτίνες Ευαίσθητα χαλιά Χαλάκια Σκληρά δάπεδα Βιβλιοθήκες, ταπετσαρίες, στενές κοιλότητες, γωνίες Βούρτσες επάνω. Βούρτσες επάνω Βούρτσες κάτω Το μηχανοκίνητο ακροφύσιο είναι ιδανικό για την αφαί- ρεση σκό...
Page 81 - Αποθηκεύστε και μεταφέρετε εύκολα τη συσκευή
3in1 3in1 79 79 espsve gre nedpor itanor suode rusfra engdan Πρακτική αποθήκευση: Αποθηκεύστε και μεταφέρετε εύκολα τη συσκευή χρησιμοποιώντας το Ergoshock. Όταν αποθηκεύετε την ηλεκτρική σκούπα, στερεώστε τον εύκαμπτο σωλήνα στη θέση του τοποθετώντας το καλώδιο του ελαστικού προφυλακτήρα κατά μήκος...
Page 82 - Άδειασμα και καθαρισμός του δοχείου σκόνης
80 80 Κρατήστε το δοχείο πάνω από τον κάδο απορριμμάτων και αδειάστε τον εντελώς. Αφαιρέστε το κυκλωνικό φίλτρο τραβώντας προς τα έξω το χερούλι φίλτρου. Αφαιρέστε τη σκόνη και τις ίνες από το φίλτρο. Καθα- ρίστε τον κώνο με τρεχούμενο νερό. Αφήστε τον να στεγνώσει εντελώς προτού τον τοποθετήσετε πά...
Page 83 - Πλένετε το φίλτρο κάθε τρεις μήνες. Εάν το φίλτρο έχει υπο-
81 81 espsve gre nedpor itanor suode rusfra engdan Ανασηκώστε και βγάλτε το φίλτρο. Χρησιμοποιήστε τα γνήσια φίλτρα της Electrolux: EFH12, EFH12W, EFH13W. Ανοίξτε το καπάκι του φίλτρου τραβώντας την πίσω άκρη προς τα πίσω και επάνω. Για να κλείσετε το καπάκι, εισαγάγετε τα μπροστινά άγκιστρα στις ρά...
Page 84 - Καθαρισμός του μηχανοκίνητου ακροφυσίου; Να αποσυνδέετε πάντα το ακροφύσιο πριν το; Καθαρισμός του ακροφυσίου
82 82 Καθαρισμός του μηχανοκίνητου ακροφυσίου Να αποσυνδέετε πάντα το ακροφύσιο πριν το καθαρίσετε! Αποσυνδέστε το ακροφύσιο από το σωλήνα. Χρησιμο- ποιήστε τη χειρολαβή του εύκαμπτου σωλήνα, για να καθαρίσετε το ακροφύσιο. Εάν οι τροχοί κολλήσουν, καθαρίστε τους αφαιρώντας το κάλυμμά τους (μόνο για...
Page 86 - νες ως αποτέλεσμα του καθαρισμού τους.; Έχει μπει νερό στην ηλεκτρική σκούπα; Επίλυση προβλημάτων
84 84 Η ηλεκτρική σκούπα δεν λειτουργεί Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο είναι συνδεδεμένο στην πρίζα. • Βεβαιωθείτε ότι το βύσμα και το καλώδιο δεν έχουν υποστεί ζημιά. • Ελέγξτε για καμένη ασφάλεια. • Ελέγξτε εάν η ενδεικτική λυχνία της μπαταρίας ανταποκρίνεται (μόνο σε ορισμένα • μοντέλα). Η ηλεκτρική ...
Page 87 - Προσοχή; Απαιτήσεις και προειδοποιήσεις ασφαλείας; Πολιτική βιωσιμότητας; Πληροφορίες για τον καταναλωτή και πολιτική βιωσιμότητας
85 85 espsve gre nedpor itanor suode rusfra engdan Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (συμπεριλαμβανομένων και παιδιών) με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή πνευματικές ικανότητες ή με έλλειψη εμπειρίας και γνώσης, εκτός αν υπάρχει επίβλεψη ή έχουν δοθεί οδηγίες σχετικά με τη χρήσ...
Page 89 - Pусский
87 Nederlands Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische ap- paratuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit pro- duct op de correcte ma...