Dremel F.013.400.0LR - User Manual

Dremel F.013.400.0LR

Dremel F.013.400.0LR Engraving Machine – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
Page: / 120

Table of Contents:

  • Page 16 – OSTRZEŻENIE; ATENŢIE; ВНИМАНИЕ
  • Page 17 – FIGYELEM; OPOZORILO; UPOZORENJE; VÝSTRAHA
  • Page 19 – ATTENZIONE; SICUREZZA DELL'AREA DI LAVORO
  • Page 20 – ASSISTENZA; AVVERTENZE DI SICUREZZA COMUNI
  • Page 24 – MANUTENZIONE; PULIZIA; ASSISTENZA E GARANZIA; CONTATTARE DREMEL
  • Page 25 – TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES; ATENCIÓN; SEGURIDAD EN LA ZONA DE TRABAJO
  • Page 26 – SERVICIO; ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
  • Page 29 – MONTAJE; MEDIO AMBIENTE
  • Page 30 – MANTENIMIENTO; LIMPIEZA; EQUILIBRADO DE ACCESORIOS; CÓMO EMPEZAR; USO
  • Page 31 – REPARACIÓN Y GARANTÍA; CONTACTO DREMEL; TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES; ATENÇÂO; SEGURANÇA DA ÁREA DE TRABALHO; VELOCIDADES DE FUNCIONAMIENTO
  • Page 32 – SERVIÇOS; AVISOS DE SEGURANÇA COMUNS; SEGURANÇA ELÉCTRICA
  • Page 33 – UTILIZAÇÃO E MANUSEIO CUIDADOSO COM
  • Page 34 – MONTAGEM
  • Page 36 – INICIAÇÃO
  • Page 37 – VELOCIDADES DE OPERAÇÃO; MANUTENÇÃO; LIMPEZA; ALINHAR ACESSÓRIOS; UTILIZAÇÃO
  • Page 38 – ASSISTÊNCIA TÉCNICA E GARANTIA; CONTACTAR A DREMEL; ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΤΩΝ ΠΡΩΤΟΤΥΠΩΝ; ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΧΩΡΟΥ ΕΡΓΑΣΙΑΣ
  • Page 39 – ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ; ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑ
  • Page 41 – ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ
  • Page 43 – ΞΕΚΙΝΗΜΑ
  • Page 44 – ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΜΕ ΤΗΝ DREMEL; ORJINAL YÖNERGELERIN ÇEVIRISI; UYARI; ÇALIŞMA ALANI EMNİYETİ; ELEKTRİK GÜVENLİĞİ; ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ; ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ; ΕΠΙΣΚΕΥΗ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
  • Page 46 – AKÜLÜ ALETİN ÖZENLİ BAKIMI VE KULLANIMI; FIRÇALAMA, PARLATMA VEYA
  • Page 49 – BAŞLARKEN
  • Page 50 – BAKIM; TEMİZLEME; SERVİS VE GARANTİ; PŘEKLAD ORIGINÁLNÍCH POKYNŮ; VAROVÁNÍ
  • Page 54 – ZAČÍNÁME; MONTÁŽ
  • Page 56 – ÚDRŽBA; SERVIS A ZÁRUKA; TŁUMACZENIE ORYGINALNEJ
  • Page 59 – ŚRODOWISKO
  • Page 61 – URUCHAMIANIE
  • Page 62 – KONTAKT Z FIRMĄ DREMEL; ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНИТЕ; БЕЗОПАСНОСТ НА РАБОТНАТА ЗОНА; KONSERWACJA; CZYSZCZENIE; SERWIS I GWARANCJA
  • Page 64 – ПОДДРЪЖКА
  • Page 65 – ОТКАТ И СЪВЕТИ ЗА ИЗБЯГВАНЕТО МУ
  • Page 68 – БАЛАНСИРАНЕ НА АКСЕСОАРИТЕ; НАЧАЛО; ПРИЛОЖЕНИЕ; РАБОТНИ СКОРОСТИ
  • Page 69 – ПОЧИСТВАНЕ; ТЕХНИЧЕСКО ОБСЛУЖВАНЕ И; ЗА ВРЪЗКА С DREMEL
  • Page 70 – AZ EREDETI ELŐÍRÁSOK FORDÍTÁSA; A MUNKATERÜLET BIZTONSÁGA; ELEKTROMOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
  • Page 71 – KÖZÖS BIZTONSÁGI; SZEMÉLYI BIZTONSÁG
  • Page 73 – ÖSSZESZERELÉS
  • Page 74 – AZ ELSŐ LÉPÉSEK
  • Page 76 – KARBANTARTÁS; SZERVIZ ÉS GARANCIA; TRADUCERE A INSTRUŢIUNILOR
  • Page 77 – INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ PENTRU
  • Page 80 – GHID DE PORNIRE; ASAMBLARE
  • Page 82 – БЕЗОПАСНОСТЬ ЛЮДЕЙ; ÎNTREŢINERE; CURĂŢARE; REPARARE ŞI GARANŢIE; CONTACT DREMEL; ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНЫХ; БЕЗОПАСНОСТЬ РАБОЧЕГО МЕСТА
  • Page 84 – СЕРВИС; ОБЩИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
  • Page 88 – УХОД; ОЧИСТКА; ОБСЛУЖИВАНИЕ И ГАРАНТИЯ; НАЧАЛО РАБОТЫ; РАБОТА С ИНСТРУМЕНТОМ
  • Page 89 – КОНТАКТНАЯ ИНФОРМАЦИЯ DREMEL; PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL; VARNOST DELOVNEGA OBMOČJA
  • Page 90 – SERVIS; VARNOSTNA OPOZORILA ZA
  • Page 92 – OKOLJE
  • Page 94 – VZDRŽEVANJE; ČIŠČENJE; SERVISIRANJE IN GARANCIJA; STOPITE V STIK Z DREMELOM; PRIPRAVA NA DELO; UPORABA; DELOVNE HITROSTI
  • Page 95 – PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA
  • Page 96 – SERVISIRANJE; SIGURNOSNA UPOZORENJA KOJA SU
  • Page 100 – KONTAKT DREMEL; ПРЕВОД ОРИГИНАЛНОГ УПУТСТВА; УПОЗОРЕЊЕ; БЕЗБЕДНОСТ РАДНОГ ПОДРУЧЈА; RADNE BRZINE; ODRŽAVANJE; ČIŠĆENJE; SERVIS I JAMSTVO
  • Page 102 – БЕЗБЕДНОСНА УПОЗОРЕЊА КОЈА
  • Page 106 – СЕРВИС И ГАРАНЦИЈА; PREKLAD PÔVODNÝCH POKYNOV; ДРЖАЊЕ АЛАТА; РАДНЕ БРЗИНЕ; ОДРЖАВАЊЕ
  • Page 107 – BEZPEČNOSŤ NA PRACOVISKU
  • Page 108 – POUŽÍVANIE A ÚDRŽBA PRÍSTROJA; SPOLOČNÉ BEZPEČNOSTNÉ
  • Page 109 – SPÄTNÝ RÁZ A SÚVISIACE UPOZORNENIA
  • Page 112 – ČISTENIE; SERVISNÉ A ZÁRUČNÉ PODMIENKY; ADRESA SPOLOČNOSTI DREMEL; ПЕРЕКЛАД ГОЛОВНИХ ІНСТРУКЦІЙ; УВАГА
  • Page 113 – БЕЗПЕКА РОБОЧОЇ ДІЛЯНКИ
  • Page 114 – ОБСЛУГОВУВАННЯ; ІНСТРУКЦІЇ З БЕЗПЕКИ ЗАГАЛЬНІ
  • Page 115 – ВІДДАЧА ТА ВІДПОВІДНІ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
  • Page 118 – ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ; ЧИЩЕННЯ; БАЛАНСУВАННЯ ПРИЛАДДЯ; ЗАПУСК; ЗАСТОСУВАННЯ; РОБОЧІ ШВИДКОСТІ
  • Page 119 – ОБСЛУГОВУВАННЯ ТА ГАРАНТІЯ; КОНТАКТНІ ДАНІ DREMEL
Loading the manual

Dremel Europe

The Netherlands

www.dremel.com

2610Z03932 10/2014

All Rights Reserved

IT

ES
PT

EL

TR
CS
PL

BG

HU
RO
RU

SL

HR
SR

SK
UK

Traduzione delle istruzioni originali 19

Traducción de las instrucciones originales 25

Tradução das instruções originais

31

Μετάφραση των πρωτοτυπων οδηγιων

38

Orjinal yönergelerin çevirisi

45

Překlad originálních pokynů

50

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji

56

Превод на оригиналните инструкции

63

Az eredeti előírások fordítása

70

Traducere a instruţiunilor originale

76

Перевод оригинальных инструкций

82

Prevod originalnih navodil

89

Prijevod originalnih uputa

95

Превод Оригиналног Упутства

101

Preklad pôvodných pokynov

107

Переклад головних інструкцій

113

S/E

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 16 - OSTRZEŻENIE; ATENŢIE; ВНИМАНИЕ

16 IT CE DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che questo prodotto è conforme ai seguenti standard o documenti standardizzati: EN60745, EN61000, EN55014, secondo le disposizioni previste dalle direttive 2006/42/CE, 2014/30/UE, 2011/65/UE. RUMOROSITÀ/VIBRAZI...

Page 17 - FIGYELEM; OPOZORILO; UPOZORENJE; VÝSTRAHA

17 TR CE STANDARDIZASYON BEYANI Bu ürünün aşağıdaki standartlara veya standartlaştırılmış belgelere uygun olduğunu tamamen kendi sorumluluğumuzda olmak üzere beyan ederiz. 2006/42/AT, 2014/30/AB, 2011/65/AB direktiflerinin hükümlerine uygun olarak EN60745, EN61000 ve EN55014. GÜRÜLTÜ/TİTREŞIM Ölçüle...

Page 19 - ATTENZIONE; SICUREZZA DELL'AREA DI LAVORO

19 TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI ! ATTENZIONE LEGGERE TUTTE LE AVVERTENZE DI SICUREZZA E LE ISTRUZIONI. (FIGURA 1) La mancata osservanza delle avvertenze e delle istruzioni può dare luogo a scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni. Conservare le avvertenze e le istruzioni per future cons...