Page 2 - CALIFORNIA PROPOSITION 65; examples of these chemicals are:
2 TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read and understand all warnings and operating instructions before using any tool or equipment. When using tools or equipment, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of personal injury. Improper operation, maintenance o...
Page 3 - GENERAL SAFETY RULES
3 1. FOR YOUR OWN SAFETY, READ THE INSTRUCTION MANUAL BEFORE OPERATING THE MACHINE. Learning the machine’s application, limitations, and specific hazards will greatly minimize the possibility of accidents and injury. 2. WEAR EYE AND HEARING PROTECTION. ALWAYS USE SAFETY GLASSES. Everyday eyeglasses ...
Page 4 - ADDITIONAL SPECIFIC SAFETY RULES
4 1. D O N O T O P E R AT E T H I S M A C H I N E U N T I L i t i s assembled and installed according to the instructions. 2. OBTAIN ADVICE from your supervisor, instructor, or another qualified person if you are not familiar with the operation of this machine. 3. F O L L O W A L L W I R I N G C O D...
Page 5 - POWER CONNECTIONS; have a qualified electrician check the receptacle.
5 Fig. A Fig. B GROUNDED OUTLET BOX CURRENTCARRYINGPRONGS GROUNDING BLADEIS LONGEST OF THE 3 BLADES GROUNDED OUTLET BOX GROUNDING MEANS ADAPTER POWER CONNECTIONS A separate electrical circuit should be used for your machines. This circuit should not be less than #12 wire and should be protected with...
Page 6 - EXTENSION CORDS; Use proper extension cords. Make; MINIMUM GAUGE EXTENSION CORD; FUNCTIONAL DESCRIPTION; FORWARD; CARTON CONTENTS
6 EXTENSION CORDS Use proper extension cords. Make sure your extension cord is in good condition and is a 3-wire extension cord which has a 3-prong grounding type plug and matching receptacle which will accept the machine’s plug. When using an extension cord, be sure to use one heavy enough to carry...
Page 7 - ASSEMBLY
7 ASSEMBLY TOOLS REQUIRED ASSEMBLY TIME ESTIMATE The assembly time for this unit is approximately 30 minutes. Open-end wrench (supplied) Philips Head Screwdriver (not supplied) ATTACHING THE ON/OFF SWITCH To prevent damage to the "ON/OFF" switch, the lathe is shipped with the switch bracket ...
Page 10 - OPERATION; OPERATIONAL CONTROLS AND ADJUSTMENTS
10 The on/off switch (A) Fig. 15 is located on the bracket (B) attached earlier to the rear of the headstock. To turn the switch “ON”, move the switch (A) up to the “ON” position. To turn the switch “OFF”, move the toggle switch (A) down to the “OFF” position. Make sure that the switch is in the “OF...
Page 13 - MACHINE USE
13 The total bed length of the lathe (center to center) can be increased to 37" by purchasing and installing an accessory bed extension. To attach the bed extension to the lathe: 1. Align the two holes in the end of the lathe bed (A) Fig. 30 with the two holes (B) in the end of bed extension. Fa...
Page 20 - SERVICE; KEEP MACHINE CLEAN; FAILURE TO START; LUBRICATION & RUST PROTECTION
20 FACEPLATE TURNINGMount most turnings that cannot be worked between centers on a faceplate. Some jobs require special chucks. All cutting in faceplate work is done by scraping. Any attempt to use a cutting technique on the edge grain of large workpiece will result in a hogging, gouging cut which m...
Page 21 - FREE WARNING LABEL REPLACEMENT; ACCESSORIES; Two Year Limited New Product Warranty; WARRANTY; SERVICE AND REPAIRS
21 FREE WARNING LABEL REPLACEMENT If your warning labels become illegible or are missing, call 1-800-223-7278 for a free replacement. A complete line of accessories is available from your Delta Supplier, Porter-Cable • Delta Factory Service Centers, and Delta Authorized Service Stations. Please visi...
Page 22 - LA PROPOSITION DE CALIFORNIE 65; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS!
22 MESURES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Ce guide contient des renseignements importants que vous deviez bien saisir. Cette information porte sur VOTRE SÉCURITÉ et sur LA PRÉVENTION DE PROBLÈMES D’ÉQUIPEMENT. Afin de vous aider à identifier cette information, nous avons utilisé les symboles ci-dessous. ...
Page 23 - RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES
23 1. POUR SA SÉCURITÉ PERSONNELLE, LIRE LA NOTICE D’UTILISATION, AVANT DE METTRE LA MACHINE EN MARCHE, et pour aussi apprendre l’application et les limites de la machine ainsi que les risques qui lui sont particuliers ainsi, les possibilités d’accident et de blessures seront beaucoup réduites. 2. P...
Page 24 - RÈGLES SPÉCIFIQUES ADDITIONNELLES DE SÛRETÉ; CONSERVER CES DIRECTIVES.
24 1. NE PAS FAIRE FONCTIONNER CETTE MACHINE AVANT QU’elle ne soit assemblée et installée conformément à ces directives. 2. DEMANDER CONSEIL à un superviseur, instructeur, ou toute autre personne qualifiée si vous ne maîtrisez pas parfaitement l’utilisation de cette machine. 3. SUIVRE TOUS LES CODES...
Page 26 - CORDON DE RALLONGE
26 CORDON DE RALLONGE E m p l o y e z l e s c o r d e s appropriées de prolongation. S'assurent votre corde de prolongation est en bon état. En utilisant une corde de prolongation, soyez sûr d'employer un assez lourd pour porter le courant de la machine. Une corde trop petite causera une baisse dans...
Page 27 - ASSEMBLAGE
27 ASSEMBLAGE DE L’INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT P o u r é v i t e r q u e l ’ i n t e r r u p t e u r M A R C H E / A R R Ê T n e s o i t endommagé, le support de l’interrupteur n’est pas fixé sur le tour à la livraison. Assembler le support de l’interrupteur en position verticale. Aligner les deux tro...
Page 30 - FONCTIONNEMENT; L'OPERATION CONTROLE DE LE ET LES AJUSTEMENT
30 L’interrupteur marche/arrêt (A) fig. 15 est situé sur le support (B) assemblé précédemment à l’arrière de la poupée fixe. Pour allumer l’interrupteur, déplacer le bouton de l’interrupteur (A) en position « MARCHE » (ON). Pour éteindre l’interrupteur, déplacer l’interrupteur à bascule (A) vers le ...
Page 33 - UTILISATION DE LA MACHINE
33 La longueur totale du banc du tour (centre à centre) peut être augmentée jusqu’à 94 cm (37 po) en achetant et en installant une extension de banc accessoire. Pour fixer l’extension de banc au tour: 1. Aligner les deux trous qui se trouvent à l’extrémité du banc du tour (A) fig. 30 avec les deux t...
Page 40 - ENTRETIEN; GARDER LA MACHINE PROPRE; PIÈCES DE RECHANGE
40 TOURNAGE SUR PLATEAU Monter sur un plateau la plupart des pièces qui ne peuvent pas être tournées entre pointes. Certains ouvrages nécessitent des mandrins spéciaux. Pour les opérations de tournage sur plateau, la coupe est réalisée par raclage. Toute tentative d’utiliser une technique de coupe r...
Page 41 - ACCESSOIRIES; Garantie limitée de deux ans
41 REMPLACEMENT GRATUIT DE L'ÉTIQUETTE Si vos étiquettes d'avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composez le 1-800-223-7278 pour obtenir une étiquette de remplacement gratuite. ENTRETIEN ET RÉPARATION Tous les outils de qualité finissent par demander un entretien ou un changement d...
Page 42 - Proposición de CALIFORNIA 65; INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES; de las fuentes siguientes:; PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES
42 Lea y entienda todas advertencias y las instrucciones operadoras antes de utilizar cualquier instrumento o el equipo. Cuando se usa instrumentos o equipo, las precauciones básicas de la seguridad siempre se deben seguir para reducir el riesgo de la herida personal. La operación impropia, la conse...
Page 43 - NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD
43 NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD 1. PARA SU PROPIA SEGURIDAD, LEA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA. Al aprender la aplicación, las limitaciones y los peligros específicos de la máquina, se minimizará enormemente la posibilidad de accidentes y lesiones. 2. USE PROTECCIÓN DE LOS...
Page 46 - CORDÓN DE EXTENSIÓN DE CALIBRE MÍNIMO; DESCRIPCIÓN FUNCIONAL
46 Fig. D-1 CORDONES DE EXTENSIÓN U t i l i c e c o r d o n e s d e e x t e n s i ó n apropiados. Asegúrese de que el cordón de extensión esté en buenas condiciones y de que sea un cordón de extensión de tres alambres que tenga un enchufe de tipo de conexión a tierra con tres terminales y un receptá...
Page 47 - ENSAMBLAJE
47 ENSAMBLAJE HERRAMIENTAS DE ENSAMBLAJE REQUERIDAS Llave de boca (suministrada) Destornillador Phillips (no suministrado) ESTIMACIÓN DEL TIEMPO DE ENSAMBLAJE La asamblea para esta máquina toma aproximadamente 30 minutos. Para su propia seguridad, no conecte la maquina a la fuente de energia hasta q...
Page 50 - OPERACIÓN; CONTROLES Y AJUSTES OPERACIONALES
50 El interruptor de encendido/apagado (A), Fig. 15, se halla en el soporte (B) que previamente se acopló a la parte posterior de la contrapunta. Para encender el torno, mueva el interruptor (A) hacia arriba, a la posición de encendido (“ON”). Para apagar el torno, mueva el interruptor (A) hacia aba...
Page 53 - UTILIZAR LA MAQUINA
53 El largo total de la bancada del torno (de centro a centro) puede aumentar 94 cm (37”) mediante la compra y la instalación de un accesorio para extender la bancada. Para acoplar la extensión de la bancada al torno: 1. Alinee los dos orificios en el extremo de la bancada del torno (A), Fig. 30, co...
Page 60 - LOCALIZACION DE FALLAS
60 TORNEADO EN LA PLACA FRONTALMonte la mayoría de los torneados que no pueden ser trabajados entre los centros de una placa frontal. Algunos trabajos requieren portabrocas especiales. Todos los cortes que se realizan en la placa frontal se deben realizar mediante raspado. Cualquier intento de utili...
Page 61 - PIEZAS DE REPUESTO
61 MANTENIMIENTO MANTENGA LA MÁQUINA LIMPIAPeriódicamente sople por todas las entradas de aire con aire comprimido seco. Todas las piezas de plástico deben limpiarse con un paño suave y húmedo. NUNCA utilice solventes para limpiar las piezas de plástico. Podrían derretirse o dañar el material. Utili...
Page 62 - MANTENIMIENTO Y REPARACIONES; com para un catálogo o para el nombre de su surtidor más cercano.; ACCESORIOS; Garantía limitada de dos años para productos nuevos
62 MANTENIMIENTO Y REPARACIONES Con el paso del tiempo, todas las herramientas de calidad requieren mantenimiento o reemplazo de las piezas. Para obtener información acerca de Delta Machinery, sus sucursales propias o un Centro de mantenimiento con garantía autorizado, visite nuestro sitio web en ww...
Page 63 - NOTES