Page 2 - ENGLISH
(original instructions) 1 Español (traducido de las instrucciones originales) 10 English ENGLISH
Page 3 - DEFINITIONS: SAFETY ALERT SYMBOLS AND WORDS; Failure to follow the warnings and
ENGLISH DEFINITIONS: SAFETY ALERT SYMBOLS AND WORDS This instruction manual uses the following safety alert symbols and words to alert you to hazardous situations and the risk of personal injury or property damage. DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will resul...
Page 4 - An extension cord must have adequate; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; BEFORE USING THIS APPLIANCE, READ AND
ENGLISH WARNING: WARNING: To reduce the risk of electric shock. Do not expose to rain. Store indoors.• Do not leave the appliance when it is connected to a power source. Unplug it from outlet when not in use and before servicing.• Do not allow the appliance to be used as a toy. Pay close attention w...
Page 5 - Under some; SAVE THESE INSTRUCTIONS
ENGLISH WARNING: Always wear proper personal hearing protection that conforms to ANSI S12.6 (S3.19) during use. Under some conditions and duration of use, noise from this product may contribute to hearing loss. WARNING: This product can expose you to chemicals including lead, which is known to the S...
Page 6 - ON; Lock
Place the accessory bag holder into the hole of bracket.(See Illustration F.2) ACCESSORY BAG HOLDER ASSEMBLY WARNING: 1. The filter must always be in correct position to reduce the risk of leaks and possible damage to vac. Make sure that the filter is completely covering the filter cage. Make sure t...
Page 7 - WET PICK-UP ACCESSORIES SHOULD; INSTALLING THE DISPOSABLE; EMPTY THE TANK
ENGLISH 1. Remove the power head of this vacuum by pulling outward on the lid clips which is located on each side of the vacuum, then lift the power head up.2. Slide the cardboard collar opening firmly onto the vacuum port deflector until it stops against the deflector wall.3. Position the bag so th...
Page 8 - BLOWING OPERATION
ENGLISH 1. Locate blowing port on the vac.2. Insert one end of the 1-7/8 in. x 7 ft. hose into the blowing port.3. Turn vac “ON”. 1. Dump out debris.2. Wash tank thoroughly with warm water and mild soap.3. Wipe out with dry cloth. WARNING: BLOWING OPERATION WARNING: To reduce the risk of injury from...
Page 9 - TROUBLESHOOTING
ENGLISH Minor problems often can be fixed without calling customer service. 7 TROUBLESHOOTING PROBLEM SOLUTION Motor does not run Check power cord, plugs and outlet. Ensure the on/off switch is in the ON position( I ) Remove blockages in the suction nozzle, suction tube, suction hose or filters. Rep...
Page 10 - EXPLODED VIEW / PARTS LIST
ENGLISH EXPLODED VIEW / PARTS LIST 8 Handle Lid Filter Cage Assy Hose Strap 123456789 10 11 1213141516171819 1 112 412 1 1 1 1 1 11111 PART DESCRIPTION QTY PART DESCRIPTION QTY Power Switch Top CoverThermal BaffleMotor Sealing RingMotor Power CordSpongeMotor Support Sealing Ring Dust Tank Lid Latche...
Page 11 - year Limited Warranty; Alton Industry Ltd. Group; WARRANTY
ENGLISH 9 Alton Industry Ltd. Group 3 year Limited Warranty This warranty covers any defects in materials or workmanship of the enclosed product. Alton Industry Ltd. Group will repair or replace any defective materials due to craftsmanship of the product. This warranty does not cover any problem cau...
Page 12 - ESPAÑOL; DEFINICIONES: SÍMBOLOS Y PALABRAS DE ALERTA DE SEGURIDAD
ESPAÑOL DEFINICIONES: SÍMBOLOS Y PALABRAS DE ALERTA DE SEGURIDAD Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños materiales. PELIGRO: Indica una situación de peligro in...
Page 14 - DESEMBALAJE Y CONFIGURACIÓN; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA: Siempre use protección auditiva personal en conformidad con ANSI S12.6 (S3.19) durante el uso de este aparato. Bajo algunas condiciones y duraciones de uso, el ruido producido por este producto puede contribuirala pérdida auditiva. ADVERTENCIA: Este producto puede exponerlo a sustancias...
Page 15 - MONTAJE DEL SOPORTE DEL SOPORTE; APAGADO; ASPIRADO EN SECO
13 ESPAÑOL Sujete 2 soportes del soporte de la bolsa de accesorios al tanque con 4 tornillos autorros-cantes provistos.(Consulte la ilustración F.1) MONTAJE DEL SOPORTE DEL SOPORTE DE ACCESORIOS Coloque el soporte de la bolsa de accesorios en el orificio del soporte. (Consulte la ilustración F.2) MO...
Page 16 - LOS ACCESORIOS PARA LA; INSTALACIÓN DE LA BOLSA DE; Para reducir el riesgo de daños a; AVISO; SI SE ACCIDENTALMENTE SE TIRA, EL; Bloquear
ESPAÑOL AVISO: Si el filtro ha sido utilizado para aspiración de líquidos, se deberá limpiary dejar secar antes de utilizarlo para la aspiración de sólidos. ADVERTENCIA: Siempre apague la aspiradora y desconecte el enchufe de la toma de corriente de la pared antes de quitar el cabezal de alimentació...
Page 17 - Ubique el puerto de soplado en el aspiradora.; VACIADO DEL TANQUE; FUNCIONAMIENTO DE SOPLADO; CUIDADO Y MANTENIMIENTO
ESPAÑOL ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones debidoaarranques accidentales, desenchufe el cable de alimentación antes vaciar I tanque para polvo. 15 Retire el ensamble del cabezal de alimentación de la aspiradora para seco/ mojado jalando hacia fuera los sujetadores de la tapa ubicados a ...
Page 18 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; Limpie con un paño seco.; ALMACENAJE
ADVERTENCIA: Los problemas menores se pueden arreglar generalmente sin llamar al Servicio al Cliente. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA SOLUCIÓN El motor no funciona Compruebe el cable de alimentación, los enchufes y la toma de corriente. Asegúrese de que el interruptor de encendido/ apagado esté en la...
Page 19 - VISTA DETALLADA / LISTA DE PIEZAS; PIEZA
ESPAÑOL 17 VISTA DETALLADA / LISTA DE PIEZAS Mango de tranporte Tapa Caja del filtro Gancho para cable eléctrico 123456789 10 11 1213141516171819 1 112 412 1 1 1 1 1 11111 Interruptor de alimentación Cubierta superiorDeflector térmicoAnillo de sellado del motorMotor Cable de alimentaciónEsponjaSopor...
Page 20 - GARANTÍA; Garantía Limita de 3 año
GARANTÍA Alton Industry Ltd. Group Garantía Limita de 3 año Esta garantía cubre cualquier defecto en materiales o habilidad del producto incluido. Alton el Grupo de Industrias reparará o sustituirá cualquier material defectuoso debido a la artesanía del producto. Esta garantía no cubre ningún proble...