Dewalt DWD460K - Manual

Dewalt DWD460K

Dewalt DWD460K – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
Page: / 44

Table of Contents:

  • Page 3 – WALT; General Power Tool Safety Warnings
  • Page 4 – English; Keep cutting tools sharp and clean.; ) POWER TOOL USE AND CARE
  • Page 5 – Not Recommended; Additional Specifi c Safety Instructions; Hold power tool by insulated gripping surfaces, when
  • Page 6 – INTENDED USE; WARNING: Always wear proper personal hearing protection
  • Page 7 – WARNING: To reduce the risk of injury, turn unit off; Torque; ALWAYS
  • Page 8 – To reduce the risk of personal injury, always operate
  • Page 9 – VARIABLE SPEED; Use lower speeds for starting holes without a center punch,; OPERATION
  • Page 10 – DRILLING IN WOOD; Keyed Chuck; WARNING: To reduce the risk of personal injury, ALWAYS; IF DRILL STALLS
  • Page 11 – WALT uses an advanced brush system which automatically stops; Lubrication; When using hex shank or three sided shank bits be sure to align; MAINTENANCE
  • Page 12 – CONFIRMATION OF OWNERSHIP:; Three Year Limited Warranty; YEAR FREE SERVICE; Repairs
  • Page 13 – FREE WARNING LABEL REPLACEMENT:; If your warning labels
  • Page 14 – WALT, COMPOSEZ LE NUMÉRO; CONSERVER TOUS LES AVERTISSEMENTS; ) SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL
  • Page 15 – Français; ) UTILISATION ET ENTRETIEN D’UN OUTIL ÉLECTRIQUE
  • Page 16 – • Tenir l’outil par les surfaces isolées prévues à cet effet
  • Page 17 – Non
  • Page 18 – AVERTISSEMENT; CONSERVER CES CONSIGNES; USAGE PRÉVU
  • Page 19 – AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de blessures,; Couple; SYSTÉMATIQUEMENT
  • Page 20 – VOYANT; Pour réduire tout risque de dommages; LIMITEUR DE COUPLE À FRICTION
  • Page 21 – Risques de dommage matériel. Ne pas tourner le sélecteur de
  • Page 22 – AVERTISSEMENT : Pour réduire tout risque de dommages; SI LA PERCEUSE SE BLOQUE,; UTILISATION
  • Page 23 – Lorsqu’on utilise une queue de forêt hexagonale ou; PERÇAGE DU MÉTAL; Insérez l’un des bouts de la sangle à deux trous dans sa fente à
  • Page 24 – WALT Industrial Tool; Balais de moteur; WALT. Utilisez systématiquement des; Lubrifi cation; WALT, ou chez tout autre
  • Page 25 – RÉPARATIONS SOUS GARANTIE:; Garantie limitée de trois ans; pour réduire tout risque de dommage corporel,; CAPACITÉS MAXIMALES RECOMMANDÉES; Réparations
  • Page 26 – CONTRAT D’ENTRETIEN GRATUIT D’UN AN; WALT entretiendra l’outil et remplacera les pièces usées au cours; GARANTIE DE REMBOURSEMENT DE 90 JOURS; cette garantie ne s’applique aux produits
  • Page 27 – WALT, LLÁMENOS AL NÚMERO; CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS; ) SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO
  • Page 28 – Español; ) SEGURIDAD PERSONAL
  • Page 29 – Sujete la herramienta eléctrica de sus superficies aislan-
  • Page 30 – No recomendado
  • Page 31 – APLICACIÓN; Siempre lleve la debida protección auditiva
  • Page 32 – ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales; Torsor; Este es una taladro de alto par torsor. Para
  • Page 33 – INDICADOR; Para reducir el riesgo de lesión personal grave,; EMBRAGUE DESLIZABLE
  • Page 34 – Riesgo de daño a la herramienta. No gire la palanca de
  • Page 35 – ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesión personal,; SI EL TALADRO SE DETIENE,; OPERACIÓN
  • Page 36 – Cuando use vástagos hexagonales o vástagos de brocas de; TALADRADO EN METAL; Empuje el extremo de doble agujero del sujetador a través de la
  • Page 37 – lleve o envíe su herramienta al Centro de Servicio D; Limpieza; WALT Industrial; MANTENIMIENTO; Escobillas del Motor; WALT usa un sistema avanzado de escobillas que automáticamente; Lubricación
  • Page 38 – PARA REPARACIÓN Y SERVICIO DE SUS HERRAMIENTAS; Para reducir el riesgo de lesiones, sólo deberían; CAPACIDADES MÁXIMAS RECOMENDADAS; Reparaciones
  • Page 39 – SERVICIO EN GARANTÍA:; Garantía limitada por tres años; PARA OTRAS LOCALIDADES:; Póliza de Garantía; EXCEPCIONES
  • Page 40 – ESPECIFICACIÓNS; AÑO DE SERVICIO GRATUITO; WALT mantendrá la herramienta y reemplazará las piezas; GARANTÍA DE REEMBOLSO DE SU DINERO POR 90 DÍAS; WALT, cualquiera sea el
Loading the manual

DWD450, DWD460

VSR Stud and Joist Drill
Perceuse pour charpente VSR
Taladro RVS (Rango de Velocidad Variable) para Vigas

INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D'UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES

INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE
GARANTÍA.

ADVERTENCIA:

LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE

USAR EL PRODUCTO.

If you have questions or comments, contact us.

Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.

Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.

1-800-4-D

E

WALT • www.dewalt.com

10
Pl

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - WALT; General Power Tool Safety Warnings

1 English Defi nitions: Safety Guidelines The definitions below describe the level of severity for each signal word. Please read the manual and pay attention to these symbols. DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injur y . WARNING:...

Page 4 - English; Keep cutting tools sharp and clean.; ) POWER TOOL USE AND CARE

2 English b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired. c) Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changi...

Page 5 - Not Recommended; Additional Specifi c Safety Instructions; Hold power tool by insulated gripping surfaces, when

3 English Minimum Gauge for Cord Sets Ampere Rating Volts Total Length of Cord in Feet (meters) 120V 25 (7.6) 50 (15.2) 100 (30.5) 150 (45.7) 240V 50 (15.2) 100 (30.5) 200 (61.0) 300 (91.4) More Than Not More Than AWG 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Not Recommended WAR...

Other Dewalt Models

All Dewalt Other