Page 2 - WARNING! Read and understand all instructions.; SAVE THESE INSTRUCTIONS; WORK AREA; More; PERSONAL SAFETY
2 English General Safety Instructions WARNING! Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS WORK AREA • Keep your work area clean and well lit . Cluttered benches and d...
Page 3 - English; TOOL USE AND CARE
1 English 1 • Use safety equipment. Always wear eye protection. Dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection must be used for appropriate conditions. TOOL USE AND CARE • Use clamps or other practical way to secure and support the workpiece to a stable platform. Holding the work ...
Page 4 - CAUSES AND OPERATOR PREVENTION OF KICKBACK; Additional Specific Instructions
2 English 2 • NEVER hold piece being cut in your hands or across your leg. It is important to support the work properly to minimize body exposure, blade binding, or loss of control. • Hold tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiri...
Page 5 - GUARD AGAINST KICKBACK.; Features; CHANGING BLADES; CAUTION
3 English 3 • GUARD AGAINST KICKBACK. Kickback occurs when the saw stalls rapidly and is driven back towards the operator. Release switch immediately if blade binds or saw stalls. Keep blades sharp. Support large panels as shown in Figure 10. Use fence or straight edge guide when ripping. Don’t forc...
Page 6 - With blade wrench, loosen and remove the blade bolt by turning
4 English 4 2. With blade wrench, loosen and remove the blade bolt by turning it in a counterclockwise direction when facing blade (right hand thread). Retract lower blade guard and remove blade. 3. When mounting new blade, the teeth must point in the direction of blade rotation. Replace outer clamp...
Page 7 - To set the saw for a bevel cut, raise the lever to loosen the Bevel; BEVEL DETENT; OPERATION; WORKPIECE SUPPORT
5 English 5 1. To set the saw for a bevel cut, raise the lever to loosen the Bevel Adjustment. 2. Tilt the shoe to the desired angle by aligning the pointer with the desired angle mark on the pivot bracket. 3. Retighten the bevel adjustment by lowering the lever. BEVEL DETENT DISCONNECT THE SAW FROM...
Page 8 - It is important to support the work properly and to hold; CUTTING; Kickback
6 English (Figure 11 & 13). When operating the saw, keep the cord away from the cutting area and prevent it from becoming hung up on the work piece. WARNING: It is important to support the work properly and to hold the saw firmly to prevent loss of control which could cause personal injury; Figu...
Page 9 - WORKPIECE
7 English back edge of the blade can dig into the top surface of the wood causing the blade to climb out of the kerf and jump back toward the operator. Kickback is more likely to occur when any of the following conditions exist. 1. IMPROPER WORKPIECE SUPPORT A. Sagging or improper lifting of the cut...
Page 11 - COMBINATION FRAMING -; All purpose fast rip and cross cuts.; Accessories; Important; Using an allen wrench, turn the set screw on the underside of the; Blades; VISUALLY EXAMINE CARBIDE BLADES BEFORE USE.
9 English COMBINATION FRAMING - 5/8" Round arbor, 24 teeth All purpose fast rip and cross cuts. PRESSURE TREATED/WET LUMBER - 5/8" Round arbor, 20 teeth Coated - Resistant to gum build-up EXTREME DURABILITY - 5/8" Round arbor, 18 teeth Cooled, rock carbide FINISHING - 5/8" Round arbo...
Page 12 - ¡ADVERTENCIA! Lea y entienda todo el instructivo.; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; ÁREA DE TRABAJO; Mantenga su área de trabajo limpio y bien iluminado.; SEGURIDAD ELÉCTRICA; No maltrate el cable.; Calibre mínimo para juegos de cables; Más; SEGURIDAD PERSONAL
10 Español Reglas generales de seguridad ¡ADVERTENCIA! Lea y entienda todo el instructivo. El no seguir todas las instrucciones enumeradas a continuación puede resultar en electrochoque, fuego y/o seria lesión personal. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ÁREA DE TRABAJO • Mantenga su área de trabajo limpio ...
Page 13 - Español; USO Y CUIDADO DE HERRAMIENTAS
11 Español 11 • Evite un arranque accidental. Asegúrese de apagar la herramienta antes de enchufarla. El cargar las herramientas con el dedo en el interruptor o enchufar herramientas que tienen el interruptor activado es una invitación a los accidentes. • Quite las llaves de ajuste antes de activar ...
Page 15 - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES; Instrucciones especificas adicionales
13 Español 13 encuentra atascado, éste puede subir bruscamente o REBOTAR en el momento que la sierra sea encendida. d. Apoye los materiales largos para minimizar el riesgo de atascamiento del disco y el REBOTE. Los paneles largos tienden a pandearse bajo su propio peso. El apoyo debe colocarse a amb...
Page 16 - Clase II; Características; CAMBIO DE DISCOS; Desconecte siempre la sierra del suministro
14 Español ............ corriente directa no .............velocidad sin carga ............... construcción /min ..........revoluciones por .................... Clase II ................. minuto ............... terminales de ............símbolo de alerta conexión a tierra ................. de segurid...
Page 17 - DISPOSITIVO DE PARADA DEL CORTE A ÁNGULO
15 Español 15 Al ajustar la sierra a una profundidad de corte adecuada se logra una mínima fricción del disco, se retira el polvo acumulado entre los dientes del disco, se produce un corte más frío y más rápido y se reducen las posibilidades de rebote de la herramienta. Alinee la marca de la profund...
Page 18 - FUNCIONAMIENTO; APOYO DE LA PIEZA DE TRABAJO; Es importante apoyar adecuadamente el material; CORTE
16 Español B APRETAR AFLOJAR A 16 chasquido y sentirá que se detiene a los 22.5 y a los 45 grados. Si uno de los dos es el ángulo deseado, apriete de nuevo la palanca, bajándola. Si usted desea otro ángulo, continúe inclinando la zapata hasta que el indicador se alinee con la marca del ángulo desead...
Page 19 - APOYO INADECUADO DE LA PIEZA DE TRABAJO
17 Español 17 pueden variar inclusive en la misma pieza, y las secciones húmedas o con vetas pueden ofrecer una gran resistencia a la sierra. Cuando esto suceda, empuje más lentamente la sierra, pero con suficiente fuerza para mantenerla trabajando sin que su velocidad disminuya significativamente. ...
Page 20 - AJUSTE INADECUADO DE LA PROFUNDIDAD DEL CORTE; La utilización de la sierra con una profundidad de corte excesiva; MATERIALES QUE REQUIEREN UN MAYOR CUIDADO; Madera húmeda; UTILIZACIÓN DE DISCOS DESAFILADOS O SUCIOS; Los discos desafilados provocan el aumento de la carga del
18 Español 18 FIG. 10 FIG. 11 FIG. 9 2. AJUSTE INADECUADO DE LA PROFUNDIDAD DEL CORTE DE LA SIERRA La utilización de la sierra con una profundidad de corte excesiva aumenta el esfuerzo de la unidad y la posibilidad de torcedura del disco dentro del corte. Igualmente, aumenta la superficie del disco ...
Page 22 - INSPECCIONE VISUALMENTE LOS DISCOS DE CARBURO; Accesorios; La utilización de cualquier accesorio no; Discos
20 Español 20 discos desafilados pueden afilarse en la mayor parte de los centros de servicio. Vea la sección Sierras-afilado (SAWS-SHARPENING) en las páginas amarillas.La goma endurecida acumulada en el disco puede ser retirada con queroseno, trementina o limpiahornos. Los discos recubiertos con su...
Page 23 - Información Técnica; Frecuencia de Alimentación:; Importante; WALT u otras organizaciones
21 Español Información Técnica DW368 120V 220V Frecuencia de Alimentación: 50-60 Hz 50-60 Hz Potencia nominal: 1800 W 1800 W Rotación sin carga: 5800/min 5800/min LA UTILIZACIÓN DE ACOPLES PARA ENFRIAMIENTO CON AGUA NO SE RECOMIENDA CON ESTA HERRAMIENTA. Importante Para garantizar la SEGURIDAD y la ...
Page 24 - ATENÇÃO! Leia e entenda todas as instruções.; GUARDE ESSAS INSTRUÇÕES; ÁREA DE TRABALHO; Mantenha sua área de trabalho limpa e bem iluminada.; SEGURANÇA ELÉTRICA; Não sobrecarregue a fiação.; Especificações Mínimas para Fiações; SEGURANÇA PESSOAL; Vista-se adequadamente. Não use roupas folgadas ou bijuterias.
22 Português 22 Instruções Gerais de Segurança ATENÇÃO! Leia e entenda todas as instruções. Falha no seguimento de todas as instruções listadas abaixo pode resultar em choque elétrico, fogo e/ou sérios danos pessoais. GUARDE ESSAS INSTRUÇÕES ÁREA DE TRABALHO • Mantenha sua área de trabalho limpa e b...
Page 25 - Português; USO E CUIDADOS PARA COM FERRAMENTAS
23 Português colocar no plugue ferramentas que estão com a ignição ligada são um convite aos acidentes. • Remova chaves de ajuste ou chaves de boca antes de ligar a ferramenta. Uma chave de boca ou outra que tenha sido deixada conectada a uma parte móvel da ferramenta pode resultar em acidente pesso...
Page 26 - Verifique a operação e as condições da mola de proteção inferior.; CAUSAS DE SOLAVANCOS E PREVENÇÃO PELO OPERADOR; SOLAVANCO
24 Português 24 e não toque a lâmina ou qualquer outra peça, em qualquer ângulo e profundidade do corte. • Verifique a operação e as condições da mola de proteção inferior. Caso a proteção e a mola não estejam operando adequadamente, elas devem ser substituídas antes do uso. A proteção inferior pode...
Page 27 - MANTENHA AS LÂMINAS LIMPAS E AFIADAS.; ou direta
25 Português e. Não use lâmina cega ou danificada. Lâminas mal afiadas ou inadequadamente montadas produzem o estreitamento do corte causando fricção excessiva, trava da lâmina e SOLAVANCO. f. A profundidade da lâmina e as alavancas de trava de ajuste de chanfro devem ser presas firme e seguramente ...
Page 28 - SUBSTITUINDO LÂMINAS; Sempre desconecte a serra da tomada antes de
26 Português 26 Componentes A. Tampa terminal B. Interruptor do gatilho C. Ajuste do ângulo de chanfradura D. Sapata E. Parafuso da lâmina Motor Sua ferramenta D E WALT é impulsionada por um motor D E WALT. Certifique-se de que o suprimento de força esteja de acordo com o designado na marcada placa....
Page 29 - DETENTOR DE CHANFRADURA
27 Português ao lado da lâmina, como mostra a figura, e observe quanto do dente é projetado além do material. AJUSTE DO ÂNGULO DE CHANFRO (FIG. 7) DESCONECTE O PLUGUE DA TOMADA DE FORÇA.A amplitude total de ajuste de chanfro é de 0 a 56 GRAUS . O escala é graduado em intervalos de 1˚ (um grau).Na pa...
Page 30 - É importante apoiar o trabalho adequadamente e; CORTANDO
28 Português 28 OPERAÇÃO INTERRUPTOR (DETALHE NA PÁGINA 12) Puxe o interruptor do gatilho para LIGAR o motor. O motor DESLIGA quando o gatilho é liberado. Essa ferramenta não possui dispositivo para travar o interruptor na posição LIGADA (ON), e nunca deve ser travada em tal posição de forma alguma....
Page 31 - Solavancos
29 Português 29 FIG. 7 FIG. 8 A B 0˚ 45˚ 1/4" 6.35 mm 1/2" 13 mm AFROUXADO APERTADO Empurre a serra para frente em velocidade que permita que a lâmina corte sem esforço. A dureza e dificuldade podem variar mesmo na mesma peça de material, e porções da tábua com nós ou úmidas podem sobrecarre...
Page 32 - PROFUNDIDADE DE CORTE DA SERRA AJUSTADA; Usando a serra com ajuste excessivo da profundidade do corte; MATERIAIS QUE REQUEREM ATENÇÃO EXTRA; Lâminas cegas levam à sobrecarga da serra. Para compensar,
30 Português 30 FIG. 11 FIG. 10 2. PROFUNDIDADE DE CORTE DA SERRA AJUSTADA INADEQUADAMENTE Usando a serra com ajuste excessivo da profundidade do corte aumenta a carga sobre a unidade e a susceptibilidade à torcedura da lâmina no corte. Isso também aumenta a superfície de área da lâmina disponível p...
Page 33 - AJUSTE DAS SAPATAS; Escovas de carvão
31 Português 31 Inspecione as escovas de carvão regularmente após remover a ferramenta do plugue, retirar a Tampa da Extremidade (Detalhe na Página 4) e remover o conjunto de escovas. Mantenha as escovas limpas e deslizando livremente em suas guias. Sempre substitua escovas usadas mantendo a mesma o...
Page 34 - EXAMINE VISUALMENTE AS LÂMINAS DE CARBONATO; Acessórios; O uso de qualquer acessório não recomendado pode
32 Português 32 EXAMINE VISUALMENTE AS LÂMINAS DE CARBONATO ANTES DE USAR.SUBSTITUA CASO DANIFICADA. COMBINANDO ESTRUTURAS - 5/8" Arbor Redondo, 24 dentes Para qualquer propósito, ripagem rápida e cortes transversais. MADEIRA TRATADA/MADEIRA ÚMIDA - 5/8" Arbor redondo, 20 dentes. Com cobertu...
Page 36 - The following are trademarks for one or more D
D E WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286 ( FEB07 ) Form No. XXXXXX-XX DW368 Copyright © 2002, 2004, 2007 D E WALT The following are trademarks for one or more D E WALT power tools: the yellow and black color scheme; the “D” shaped air intake grill; the array of pyramids...