Dewalt DC351- User Manual

Dewalt DC351

Dewalt DC351– User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
Page: / 76

Table of Contents:

  • Page 4 – English; If operating a power tool in a damp location is unavoidable; ) POWER TOOL USE AND CARE; Maintain power tools. Check for misalignment or binding; ) BATTERY TOOL USE AND CARE; Recharge only with the charger specified by the
  • Page 5 – Under abusive conditions, liquid may be ejected from; CAUSES AND OPERATOR PREVENTION OF KICKBACK
  • Page 6 – Do not use dull or damaged blade.
  • Page 7 – EXTENSION CORDS; MINIMUM GAUGE FOR CORD SETS
  • Page 8 – ALWAYS
  • Page 9 – The DC9000 charger is designed to charge D
  • Page 10 – DO NOT; The RBRCTM Seal; The RBRCTM (Rechargeable Battery Recycling
  • Page 11 – light blinks; Charger Diagnostics
  • Page 12 – The charger and battery pack may become warm to touch while; SAVE THESE INSTRUCTIONS; WALT tools are factory-tested if this tool does
  • Page 13 – INTENDED USE; ADJUSTMENTS AND SET-UP; WARNING: To reduce the risk of injury, turn unit off and
  • Page 14 – Make sure your battery pack is fully charged.; WARNING: To reduce the risk of injury, turn unit off and; OPERATION
  • Page 15 – The blade (K) is now locked and cannot be turned by; Workpiece Support; RIGHT
  • Page 16 – WRONG; Cutting; NEVER
  • Page 17 – Do not operate your tool on a current on which the
  • Page 18 – When you have finished the plunge cut, turn the anti-kickback; RIPPING; To make the most efficient cut, the blade should protrude only
  • Page 19 – Adjustments and Set-Up; Blades; To minimize the risk of eye injury, always wear
  • Page 20 – BLADE SELECTION; Your D; use any; VISUALLY EXAMINE CARBIDE BLADES BEFORE
  • Page 21 – MAINTENANCE; An; Cleaning; CHARGER CLEANING INSTRUCTIONS; Lubrication; WALT brushes. Always replace
  • Page 22 – YEAR FREE SERVICE; Accessories; Since accessories, other than those offered by; Repairs
  • Page 24 – Français; ) SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL
  • Page 25 – ) SÉCURITÉ PERSONNELLE
  • Page 26 – ) UTILISATION ET ENTRETIEN DES OUTILS À PILES; DANGER : Éloigner les mains des zones et organes de
  • Page 27 – CAUSES ET PRÉVENTIONS DES REBONDS; Ne pas utiliser de lames émoussées ou endommagées.
  • Page 28 – Utiliser le couteau diviseur approprié à la lame utilisée.
  • Page 29 – Porter un dispositif de protection auditif.; RALLONGES; Pendant l’utilisation, porter
  • Page 30 – SYSTÉMATIQUEMENT
  • Page 32 – WALT en approximativement une heure. Ce chargeur ne requiert; LIRE TOUTES LES CONSIGNES; NE PAS
  • Page 33 – Le fait de transporter des; Le sceau SRPRC; Recommandations de rangement; voyant clignote
  • Page 36 – USAGE PRÉVU; Pour réduire tout risque de dommages; RÉGLAGES ET CONFIGURATION; AVERTISSEMENT : Pour réduire tout risque de dommages
  • Page 37 – l’indicateur sur la profondeur de coupe adéquate.; FONCTIONNEMENT
  • Page 38 – lame jusqu’à ce que vous trouviez la position de verrouillage.; Support de pièce; CORRECT
  • Page 39 – INCORRECT; Coupe
  • Page 40 – Les rails
  • Page 41 – Pour éviter tout rebond, les instructions; COUPES TRANSVERSALES
  • Page 42 – Réglage de la
  • Page 43 – Réglages et configuration; Lames; Pour réduire tout risque de lésions oculaires,; SÉLECTION DE LA LAME; VÉRIFIER VISUELLEMENT LES LAMES
  • Page 44 – Tout démarrage accidentel comporte des
  • Page 45 – Pour maintenir l’outil en bon état, il est; NETTOYAGE DU CHARGEUR; Risques de chocs électriques. Débrancher; Lubrification
  • Page 46 – CONTRAT D’ENTRETIEN GRATUIT D’UN AN
  • Page 47 – Si les étiquettes d’avertissement deviennent
  • Page 48 – WALT, LLÁMENOS AL NÚMERO; CONSERVE TODAS LAS; ) SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO
  • Page 49 – Español; ) SEGURIDAD PERSONAL
  • Page 50 – ) USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA DE BATERÍAS.
  • Page 51 – No se coloque por debajo de la pieza de trabajo.; CAUSAS Y PREVENCIÓN DEL REBOTE POR EL OPERADOR
  • Page 52 – de la hoja no están enclavados en el material.
  • Page 53 – No opere la sierra si la navaja separadora esta doblada.; ALARGADORES
  • Page 54 – USE SIEMPRE protección auditiva personal
  • Page 55 – GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES:
  • Page 56 – NUNCA; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; WALT en aproximadamente 1 hora. El cargador no; LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES; NO
  • Page 57 – • No guarde ni use la herramienta y unidad de alimentación; El Sello RBRC; Recomendaciones de Almacenamiento
  • Page 58 – Diagnostico del Cargador
  • Page 59 – El cargador y la unidad de alimentación pueden calentarse; WALT se prueban en
  • Page 60 – Nunca modifique la máquina herramienta o; INTENCIÓN DE USO; Para reducir el riesgo de lesiones personales; AJUSTE Y CONFIGURACIÓN; ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, apague la
  • Page 61 – Cambiar la Hoja de la Sierra; OPERACIÓN
  • Page 63 – Remplace la pestaña exterior (O) y el tornillo de sujeción de; Soporte de la Pieza de trabajo; CORRECTO; INCORRECTO
  • Page 65 – ADVERTENCIA: SIEMPRE
  • Page 66 – RASGAR
  • Page 67 – Ajuste, Configuración; Hojas; Para minimizar el riesgo de lesión en los ojos,
  • Page 68 – corte metales ferrosos (aquellos con; SELECCIÓN DE LA HOJA; EXAMINE VISUALMENTE LAS HOJAS
  • Page 69 – Coloque la sierra de incisión con la protección exterior (V) en; MANTENIMIENTO; Un encendido accidental puede; ADVERTENCIA: SIEMPRE USE LENTES DE SEGURIDAD.; Limpieza
  • Page 70 – INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA PARA EL CARGADOR; Lubricación; solamente escobillas idénticas D; Accesorios; WALT Industrial; Reparaciones
  • Page 71 – WALT, un centro de servicio autorizado D; PARA REPARACIÓN Y SERVICIO DE SUS HERRAMIENTAS; PARA OTRAS LOCALIDADES:; Póliza de Garantía
  • Page 73 – ESPECIFICACIONES
Loading the manual

DC351
Heavy-Duty 28V Cordless Track Saw
Scie à rail industrielle sans fil 28V
Sierra de Incisión, de trabajo pesado a 28 V inalámbrica

INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D'UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES

INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA
DE GARANTÍA.

ADVERTENCIA:

LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES

DE USAR EL PRODUCTO.

If you have questions or comments, contact us.

Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.

Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.

1-800-4-D

E

WALT • www.dewalt.com

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 4 - English; If operating a power tool in a damp location is unavoidable; ) POWER TOOL USE AND CARE; Maintain power tools. Check for misalignment or binding; ) BATTERY TOOL USE AND CARE; Recharge only with the charger specified by the

English 2 f) If operating a power tool in a damp location is unavoidable , use a ground fault circuit interrupter (GFCI) protected supply. Use of a GFCI reduces the risk of electric shock. 3) PERSONAL SAFETY a) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do...

Page 5 - Under abusive conditions, liquid may be ejected from; CAUSES AND OPERATOR PREVENTION OF KICKBACK

English 3 of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack. b) Use power tools only with specifically designated battery packs. Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire. c) When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects ...

Page 6 - Do not use dull or damaged blade.

English 4 a) Maintain a firm grip with both hands on the saw and position your body and arm to allow you to resist kickback forces. Kickback forces can be controlled by the operator, if proper precautions are taken. b) When blade is binding, or when interrupting a cut for any reason, release the tri...

Other Dewalt Models

All Dewalt Other