Dewalt 36-714- User Manual

Dewalt 36-714

Dewalt 36-714– User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
Page: / 80

Table of Contents:

  • Page 2 – CALIFORNIA PROPOSITION 65; examples of these chemicals are:
  • Page 3 – GENERAL SAFETY RULES
  • Page 4 – ADDITIONAL SPECIFIC SAFETY RULES
  • Page 5 – Repair or replace damaged or worn cord immediately.; sure, have a qualified electrician check the receptacle.; POWER CONNECTIONS
  • Page 6 – MINIMUM GAUGE EXTENSION CORD; In all cases, make certain that the; EXTENSION CORDS
  • Page 7 – FOREWORD; FUNCTIONAL DESCRIPTION
  • Page 8 – UNPACKING AND CLEANING; ASSEMBLY; ASSEMBLY TOOLS REQUIRED; SECURING THE SAW TO A PERMANENT LOCATION; BLADE ADJUSTING HANDWHEELS; Disconnect the machine from the power source!
  • Page 9 – INSTALLING THE DRIVE BELT
  • Page 10 – Do not operate the saw without right table wing installed.; EXTENSION WINGS; INSTALLING THE SWITCH
  • Page 11 – ATTACHING THE BLADE GUARD AND SPLITTER ASSEMBLY; ROUTING THE CORD
  • Page 12 – Do not operate the saw without the table insert and guard in place.
  • Page 13 – ATTACHING A SAW BLADE; INSTALLING TABLE INSERT
  • Page 14 – ADJUSTING TABLE INSERT; INSTALLING THE TOOL HOLDERS; INSTALLING DUST PORT; ASSEMBLING THE MITER GAUGE
  • Page 15 – OPERATION; LOCKING THE SWITCH IN THE “OFF” POSITION; OPERATIONAL CONTROLS AND ADJUSTMENTS; STARTING AND STOPPING THE SAW; Disconnect the machine from the power
  • Page 16 – ALIGNING THE MITER SLOTS TO THE BLADE; Disconnect the machine from the power source.; ADJUSTING BLADE ALIGNMENT; BACKLASH ADJUSTMENTS FOR BLADE-ADJUSTING MECHANISMS; Adjusting the elevation mechanism - Loosen the
  • Page 17 – MITER GAUGE OPERATION AND ADJUSTMENT; MACHINE USE; QUICK OPERATIONS CHECKLIST
  • Page 18 – The blade guard assembly provided with; BLADE GUARD AND SPLITTER USE
  • Page 19 – BEVEL CROSSCUTTING; the miter gauge and your hands.; RIPPING; Use caution when starting the cut to prevent
  • Page 21 – BEVEL RIPPING; When possible, place the fence on the right; USING A MOULDING CUTTERHEAD
  • Page 22 – Do not attempt to stack dado blades thicker; Always install the blade guard after the operation is complete.; USING AN ACCESSORY DADO HEAD
  • Page 23 – POWER TOOL INSTITUTE
  • Page 24 – scrap material by using this pattern.; PUSH STICK; CONSTRUCTING A PUSH STICK
  • Page 25 – KEEP MACHINE CLEAN; FAILURE TO START; LUBRICATION & RUST PROTECTION; SERVICE
  • Page 26 – Two Year Limited New Product Warranty; WARRANTY; ACCESSORIES
  • Page 27 – LES INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SURETE; LA PROPOSITION DE CALIFORNIE 65; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS!; MESURES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS
  • Page 28 – RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES
  • Page 29 – RÈGLES SPÉCIFIQUES ADDITIONNELLES DE SÛRETÉ; CONSERVER CES DIRECTIVES.
  • Page 30 – RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES; à un électricien compétentde vérifier la prise.; INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE; électriques; SPÉCIFICATIONS DU MOTEUR
  • Page 31 – FONCTIONNEMENT MONOPHASÉ À 240 VOLTS; CORDON DE RALLONGE
  • Page 33 – DÉSEMBALLAGE ET NETTOYAGE; L’Assemblée pour cette machine prend deux à trois heures.; FIXATION DE LA SCIE À UN ENDROIT PERMANENT; ASSEMBLAGE; OUTILS NÉCESSAIRES POUR L’ASSEMBLEE
  • Page 34 – INSTALLATION DE LA COURROIE D'ENTRAÎNEMENT
  • Page 35 – RALLONGES
  • Page 36 – Empêcher le cordon de toucher la lame, la courroie ou les poulies.; ACHEMINEMENT DU CORDON
  • Page 39 – RÉGLAGE DE L’INSERT DE LA TABLE; INSTALLATION DES PORTE-OUTILS
  • Page 40 – FONCTIONNEMENT; L'OPERATION CONTROLE DE LE ET LES AJUSTEMENT; VERROUILLER L’INTERRUPTEUR EN POSITION D’ARRÊT
  • Page 41 – RÉGLAGES DU JEU DES MÉCANISMES DE LEVÉE ET D’INCLINAISON DE LA LAME
  • Page 42 – UTILISATION DE LA MACHINE
  • Page 43 – UTILISATION DU PARE-MAIN ET DU COUTEAU SÉPARATEUR; TRONÇONNAGE
  • Page 44 – DÉCOUPE À L’ONGLET; TRONÇONNAGE EN BISEAU; DÉCOUPE À ONGLET MIXTE
  • Page 46 – SCIAGE SUR LE LONG EN BISEAU; UTILISATION DE LA FRAISE À MOULURER
  • Page 47 – UTILISATION DE LA TÊTE À RAINURER ACCESSOIRE
  • Page 48 – UTILISATION D’UNE PLANCHE DE REPÈRE
  • Page 49 – FABRICATION D’UNE PLANCHE EN ÉVENTAIL
  • Page 50 – CONSTRUIRE UN POUSSOIR; POUSSOIR; BRIQUÉ EN BOIS DE; CARRÉS
  • Page 51 – PIÈCES DE RECHANGE
  • Page 52 – ACCESSOIRIES; Garantie limitée de deux ans
  • Page 53 – Proposición de CALIFORNIA 65; El plomo contenido en algunas pinturas con base de plomo; INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES; de las fuentes siguientes:; PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES
  • Page 54 – NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD
  • Page 55 – NORMAS ESPECÍFICAS ADICIONALES DE SEGURIDAD
  • Page 56 – CONEXIONES A LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN; ESPECIFICACIONES DEL MOTOR
  • Page 57 – OPERACIÓN DE UNA SOLA FASE CON 240 VOLTIOS; CORDÓN DE EXTENSIÓN DE CALIBRE MÍNIMO; CORDONES DE EXTENSIÓN
  • Page 58 – DESCRIPCIÓN FUNCIONAL; PROLOGO; CONTENIDO DE CARTON
  • Page 59 – HERRAMIENTAS DE ENSAMBLAJE REQUERIDAS; ESTIMACIÓN DEL TIEMPO DE ENSAMBLAJE; FIJACIÓN DE LA SIERRA EN UN LUGAR EN FORMA PERMANENTE; ENSAMBLAJE; ¡Desconecte la máquina de la fuente del poder!
  • Page 60 – INSTALACIÓN DE LA CORREA IMPULSORA
  • Page 61 – No opere la sierra sin haber instalado la base derecha de la mesa.; BASES DE EXTENSIÓN
  • Page 64 – ACOPLE DE HOJA
  • Page 65 – AJUSTE DEL INSERTO DE MESA
  • Page 66 – OPERACIÓN; CONTROLES Y AJUSTES OPERACIONALES; AJUSTE DE TOPES POSITIVOS A 45 Y 90 GRADOS
  • Page 68 – OPERACIÓN Y AJUSTE DEL CALIBRADOR DE INGLETE; UTILIZAR LA MAQUINA
  • Page 69 – Nunca utilice la cerca como un calibrador de corte cuando de; USO DEL PROTECTOR DE LA HOJA Y DEL HENDEDOR
  • Page 70 – CORTE A INGLETE; CORTE TRANSVERSAL CON BISEL
  • Page 72 – NOTA: El reborde exterior de enramada no se puede utilizar con el; CORTE LONGITUDINAL CON BISEL; USO DEL CABEZAL PORTACUCHILLA PARA MOLDURA
  • Page 73 – USO DEL INSERTO DE CABEZAL PARA RANURAS
  • Page 74 – CONSTRUCCIÓN DE UNA TABLA DE CANTO BISELADO
  • Page 76 – CUADRADOS
  • Page 77 – MANTENGA LA MÁQUINA LIMPIA; SERVICIO; PIEZAS DE REPUESTO
  • Page 78 – GARANTIA; Delta, centros de servicio de la; com para un catálogo o para el nombre de su surtidor más cercano.; ACCESORIOS; Garantía limitada de dos años para productos nuevos
  • Page 79 – NOTAS
  • Page 80 – Delta Machinery
Loading the manual

www.deltamachinery.com

(800) 223-7278 - US
(800) 463-3582 - CANADA

10" Hybrid Saw

Instruction Manual
Manuel d’Utilisation
Manual de Instrucciones

36-714

FRANÇAIS (27)

ESPAÑOL (53)

A19706_10-05-06
Copyright © 2006 Delta Machinery

Scie hybride de
254 mm (10 po)

Sierra
combinada de
254 mm (10'')

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Other Manuals for Dewalt 36-714

Summary

Page 2 - CALIFORNIA PROPOSITION 65; examples of these chemicals are:

2 TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read and understand all warnings and operating instructions before using any tool or equipment. Always follow basic safety precautions to reduce the risk of personal injury. Improper operation, maintenance, or modification of tools or equipment could...

Page 3 - GENERAL SAFETY RULES

3 3 1. FOR YOUR OWN SAFETY, READ THE INSTRUCTION MANUAL BEFORE OPERATING THE MACHINE. Learning the machine’s application, limitations, and specific hazards will greatly minimize the possibility of accidents and injury. 2. WEAR EYE AND HEARING PROTECTION. ALWAYS USE SAFETY GLASSES. Everyday eyeglasse...

Page 4 - ADDITIONAL SPECIFIC SAFETY RULES

4 4 SAVE THESE INSTRUCTIONS. Refer to them often and use them to instruct others. FAILURE TO FOLLOW THESE RULES MAY RESULT IN SERIOUS PERSONAL INJURY. ADDITIONAL SPECIFIC SAFETY RULES 1. DO NOT OPERATE THIS MACHINE until it is assembled and installed according to the instructions. 2. OBTAIN ADVICE F...

Other Dewalt Models

All Dewalt Other