Denon PMA-SA1 - Manual

Denon PMA-SA1

Denon PMA-SA1 – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
Page: / 76

Table of Contents:

  • Page 2 – SAFETY PRECAUTIONS; C A U T I O N; RISK OF ELECTRIC SHOCK
  • Page 3 – CAUTION; • T h e v e n t i l a t i o n s h o u l d n o t b e i m p e d e d b y c o v e r i n g t h e
  • Page 4 – PRECAUTIONS FOR INSTALLATION
  • Page 5 – FRONT PANEL; q w; DESIGNATIONS AND FUNCTIONS OF PANEL CONTROLS
  • Page 6 – Power indicator
  • Page 7 – BALANCED INPUT terminals (BALANCED INPUT)
  • Page 8 – CONNECTIONS; Connecting the speakers; Protective Circuit
  • Page 9 – Cautions on Connections; • Do not plug in the power supply cord until all connections
  • Page 10 – OPERATION; CHECKING CONNECTIONS
  • Page 11 – BLOCK DIAGRAM
  • Page 12 – TROUBLESHOOTING
  • Page 13 – POWER AMPLIFIER SECTION; Total Harmonic Distortion:; PRE AMPLIFIER SECTION; PHONO; OVERALL CHARACTERISTICS; SPECIFICATIONS; ENGLISH
  • Page 14 – SICHERHEITSMASSNAHMEN BEIM EINBAU
  • Page 15 – FRONTPLATTE; BEZEICHNUNGEN UND FUNKTIONEN DER BEDIENUNGSELEMENTE
  • Page 18 – ANSCHLÜSSE; Anschluss der Lautsprecher; Schutzschaltung
  • Page 19 – Vorsichtsmaßnahmen für die Anschlüsse
  • Page 20 – BETRIEB; ÜBERPRÜFUNG DER ANSCHLÜSSE
  • Page 21 – BLOCKSCHALTBILD
  • Page 22 – FEHLERSUCHE
  • Page 23 – TECHNISCHE DATEN; LEISTUNGSENDVERSTÄRKER; VORVERSTÄRKER; Nennausgangsleistung:; GESAMTEIGENSCHAFTEN; SONSTIGES
  • Page 24 – PRECAUTIONS D’INSTALLATION
  • Page 25 – PANNEAU AVANT; NOMENCLATURE ET FONCTIONS DES COMMANDES DE PANNEAU
  • Page 26 – Bouton de contrôle de la balance (BALANCE)
  • Page 27 – Bornes de sortie d’enregistrement (REC OUT)
  • Page 28 – CONNEXIONS; Connexion des enceintes; Circuit de protection
  • Page 29 – Précautions à prendre avec les connexions
  • Page 30 – FONCTIONNEMENT; VERIFICATION DES CONNEXIONS
  • Page 31 – DIAGRAMME DU BLOC
  • Page 32 – DEPISTAGE DES PANNES
  • Page 33 – PARTIE AMPLIFICATEUR DEPUISSANCE; Distorsion harmonique totale:; EGALISATEUR D’ENTREE; CARACTERISTIQUES GENERALES; AUTRES
  • Page 34 – PRECAUZIONI PER L’INSTALLAZIONE
  • Page 35 – PANNELLO ANTERIORE; DESIGNAZIONE E FUNZIONAMENTO DEI CONTROLLI DEL PANNELLO
  • Page 36 – Indicatore di alimentazione (Power indicator)
  • Page 38 – CONNESSIONI; Collegamento degli altoparlanti; Circuito di protezione
  • Page 39 – Avvertimenti sui Collegamenti
  • Page 40 – FUNZIONAMENTO; CONTROLLO DEI COLLEGAMENTI
  • Page 41 – DIAGRAMMA DI BLOCCO
  • Page 42 – LOCALIZZAZIONE DEI GUASTI; Se dovessero sorgere dei dubbi, controllate i seguenti punti.
  • Page 43 – SPECIFICAZIONI; SEZIONE DELL’AMPLIFICATORE DI POTENZA; Potenza di uscita nominale:; SEZIONE DELL’PRE AMPLIFICATORE; EQUALIZZATORE FONO; CARACTERISTICHE GENERALI; ALTI
  • Page 44 – PRECAUCIONES A TOMAR DURANTE LA INSTALACIÓN; ESPAÑOL
  • Page 45 – FUNCIONES Y DENOMINACIONES DE LOS CONTROLES DE PANEL
  • Page 47 – cassettes y otros
  • Page 48 – CONEXIONES; Conexión de los altavoces; Circuito de protección
  • Page 49 – Precauciones y conexiones
  • Page 50 – OPERACION; PRECAUCIONES CONCERNIENTES A LAS CONEXIONES
  • Page 51 – DIAGRAMA DE BLOQUES
  • Page 52 – ANTES DE SOLICITAR REPARACIONES
  • Page 53 – ESPECIFICACIONES; SECCIÓN AMPLIFICADORA DE PODER; Distorsione armonica totale:; PREAMPLIFICADOR; Sensibilidad de entrada/Impedancia de entrada:; CARACTERÍSTICAS GENERALES; OTROS; Suministro de la alimentación:
  • Page 54 – VOORZORGSMAATREGELEN VOOR INSTALLATIE; NEDERLANDS
  • Page 55 – VOORPANEEL; BENAMINGEN EN FUNKTIES VAN DE BEDIENINGSORGANEN OP HET
  • Page 56 – Spanningsindicatielampje (Power indicator)
  • Page 58 – AANSLUITINGEN; Aansluiten van de luidsprekers; Beschermingscircuit
  • Page 59 – Waarschuwingen en aansluitingen
  • Page 60 – BEDIENING; KONTROLEREN VAN DE AANSLUITINGEN
  • Page 61 – BLOKSCHEMA
  • Page 62 – IN GEVAL VAN PROBLEMEN
  • Page 63 – TECHNISCHE GEGEVENS; VERMOGENSVERSTERKERGEDEELTE; Nominaal uitgangsvermogen:; VOORVERSTERKERGEDEELTE; ANDERE; Stroomverbruik Afmetingen:
  • Page 64 – OBSERVERA VID INSTALLATIONEN
  • Page 65 – FRAMSIDA; BETECKNINGAR OCH FUNKTIONER HOS KONTROLLERNA PÅ FRONTPANELEN
  • Page 68 – ANSLUTNINGAR; Högtalaranslutning; Skyddskrets
  • Page 69 – Säkerhetsföreskrifter och anslutning
  • Page 70 – MANÖVRERING; KONTROLL AV ANSLUTNINGAR
  • Page 71 – BLOCKSCHEMA
  • Page 72 – FELSÖKNING
  • Page 73 – SPECIFIKATIONER; Total harmonisk distorsion:; FÖRFÖRSTÄRKARDEL; ÖVRIGT
Loading the manual

INTEGRATED STEREO AMPLIFIER

PMA - SA1

OPERATING INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
ISTRUZIONI PER L’USO
INSTRUCCIONES DE OPERACION
GEBRUIKSAANWIJZING
BRUKSANVISNING

FOR ENGLISH READERS

PAGE

2 ~ 13

FÜR DEUTSCHE LESER

SEITE

2 ~ 3, 14 ~ 23

POUR LES LECTEURS FRANCAIS

PAGE

2 ~ 3, 24 ~ 33

PER IL LETTORE ITALIANO

PAGINA 2 ~ 3, 34 ~ 43

PARA LECTORES DE ESPAÑOL

PAGINA 2 ~ 3, 44 ~ 53

VOOR NEDERLANDSTALIGE LEZERS

PAGINA 2 ~ 3, 54 ~ 63

FÖR SVENSKA LÄSARE

SIDA

2 ~ 3, 64 ~ 73

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Other Manuals for Denon PMA-SA1

Summary

Page 2 - SAFETY PRECAUTIONS; C A U T I O N; RISK OF ELECTRIC SHOCK

2 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA 2 SAFETY PRECAUTIONS WARNING: T O P R E V E N T F I R E O R S H O C K H A Z A R D , D O N O TEXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. C A U T I O N RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: T O R E D U C E T H E R I S K O F E L E C T...

Page 3 - CAUTION; • T h e v e n t i l a t i o n s h o u l d n o t b e i m p e d e d b y c o v e r i n g t h e

3 NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTE SULL’USO / NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA • Avoid high temperatures. A l l o w f o r s u f f i c i e n t h e a t d i s p e r s i o n w h e ninstalled on a rack. • Vermeiden Sie hohe Temperat...

Page 4 - PRECAUTIONS FOR INSTALLATION

4 ENGLISH ENGLISH NOTE: Unplug the power supply cord when you do not plan to use theunit for a long period of time. ✽ ✽ ✽ ✽ Wall ✽ Note PRECAUTIONS FOR INSTALLATION Note:F o r h e a t d i s p e r s a l , d o n o t i n s t a l l t h i s e q u i p m e n t i n aconfinedspace such as a book case or simi...

Other Denon Models