Page 2 - C A U T I O N; RISK OF ELECTRIC SHOCK; TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,; CAUTION; FRANCAIS
2 ENGLISH 2 SAFETY PRECAUTIONS 2 NOTE ON USE / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION • Avoid high temperatures. Allow for sufficient heat dispersion wheninstalled on a rack. • Eviter des températures élevées. Tenir compte d’une dispersion de chaleursuffisante lors de l’installation sur une étagère....
Page 3 - SAFETY INSTRUCTIONS
3 SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read Instructions – All the safety and operating instructionsshould be read before the product is operated. 2. Retain Instructions – The safety and operating instructionsshould be retained for future reference. 3. Heed Warnings – All warnings on the product and in theoperati...
Page 4 - TABLE OF CONTENTS; Pay attention to the following before using this unit:
4 ENGLISH 2 INTRODUCTION 2 ACCESSORIES Thank you for choosing the DENON A/V Surround receiver. This remarkable component has been engineered to provide superb surround soundlistening with home theater sources such as DVD, as well as providing outstanding high fidelity reproduction of your favorite m...
Page 5 - ENGLISH; CAUTIONS ON HANDLING; II; CAUTIONS ON INSTALLATION
5 ENGLISH 3 CAUTIONS ON HANDLING 4 FEATURES • Switching the input function when input jacks are notconnected A clicking noise may be produced if the input function is switchedwhen nothing is connected to the input jacks. If this happens,either turn down the MASTER VOLUME control or connectcomponents...
Page 6 - PART NAMES AND FUNCTIONS; Front Panel; q w
6 ENGLISH 5 PART NAMES AND FUNCTIONS Front Panel • For details on the functions of these parts, refer to the pages given in parentheses ( ). q w t e u r y i !3 !0 @0 @1 @2 @3 @4 @5 @6 @7 @8 @9 !1 !2 !4 !5 !6 o !7 !9 !8 #0 q Power operation switch ..............................................(17, 26...
Page 7 - Remote control unit
7 ENGLISH Remote control unit • For details on the functions of these parts, refer to the pages given in parentheses ( ). SURROUND buttons .............(28, 33, 38) Cursor buttons...........(16, 23, 31~33, 35) STATUS/DISPLAY button .............(23, 29) Test tone button.................................
Page 8 - READ THIS FIRST; Speaker system layout; SETTING UP THE SPEAKER SYSTEMS
8 ENGLISH 6 READ THIS FIRST This AV Surround Receiver must be setup before use. Following these steps. 2 Speaker system layout Basic system layout• The following is an example of the basic layout for a system consisting of six speaker systems and a television monitor: Subwoofer Center speaker system...
Page 9 - CONNECTIONS; Connecting the audio components; DIGITAL AUDIO
9 ENGLISH 8 CONNECTIONS • Do not plug in the power cord until all connections have been completed. • Be sure to connect the left and right channels properly (left with left, right with right). • Insert the plugs securely. Incomplete connections will result in the generation of noise. • Use the AC OU...
Page 10 - Connecting the video equipments; VIDEO OUT
10 ENGLISH Connecting the video equipments To connect the video signal, connect using a 75 Ω /ohms video signal cable cord. Using an improper cable can result in a drop in sound quality. IN VIDEO R L R L R L L R R OUT IN AUDIO VIDEO OUT IN L R L R L R L R OUT VIDEO OUT L AUDIO OUT COAXIAL DIGITAL L ...
Page 11 - Connecting a video component equipped with S-video jacks; A note on the S input jacks
11 ENGLISH Connecting a video component equipped with S-video jacks • When marking connections, also refer to the operating instructions of the other components.• A note on the S input jacks The input selectors for the S inputs and pin jack inputs work in conjunction with each other. • Precaution wh...
Page 12 - Connecting the antenna terminals
12 ENGLISH 1 4 2 3 Connecting the antenna terminals DIRECTION OF BROADCASTING STATION AM LOOPANTENNA(An Accessory) FM ANTENNA GROUND AM OUTDOORANTENNA FM INDOORANTENNA(An Accessory) 75 Ω /ohms COAXIAL CABLE AM loop antenna assembly Connect to the AMantenna terminals. Bend in the reversedirection. Re...
Page 13 - Speaker system connections; Speaker Impedance
13 ENGLISH Speaker system connections • Connect the speaker terminals with the speakers making sure that like polarities are matched ( < with < , > with > ). Mismatching of polarities will result in weak central sound, unclear orientation of the various instruments,and the sense of direc...
Page 14 - Protector circuit
14 ENGLISH Protector circuit • This unit is equipped with a high-speed protection circuit. The purpose of this circuit is to protect the speakers under circumstances such as when the output of the power amplifier is inadvertently short-circuited and a large current flows,when the temperature surroun...
Page 15 - USING THE REMOTE CONTROL UNIT; Range of operation of the remote control unit
15 ENGLISH 9 USING THE REMOTE CONTROL UNIT Following the procedure outlined below, insert the batteries before using the remote control unit. Range of operation of the remote control unit Inserting the batteries Point the remote control unit at the remote control sensor as shownon the diagram at the...
Page 16 - 0 SETTING UP THE SYSTEM
16 ENGLISH 10 SETTING UP THE SYSTEM • Once all connections with other AV components have been completed as described in “CONNECTIONS” (see pages 9 to 14), make the various settings described below on the display.These settings are required to set up the listening room’s AV system centered around the...
Page 17 - Before setting up the system; FRONT LARGE
17 ENGLISH Before setting up the system 1 2 Press the SYSTEM SETUP button to enter the setting. Check that all the components are correct, then press the POWER operation switch on the main unit orthe POWER button on the remote control unit to turn on the power. 3 Press the ENTER or (down) button to ...
Page 18 - Parameters; Setting the Subwoofer mode; SW MODE NORM; — Assignment of low frequency signal range —
18 ENGLISH NOTE: • When “Small” has been selected for the front speakers, “Large” cannot be selected for the surround speakers. 4 Use the (left) and (right) buttons to select your subwoofer setting. 4 S.WOOFER YES YES NO (left) button (right) button Press the ENTER or (down) button to enter the sett...
Page 19 - Setting the speaker distance
19 ENGLISH Setting the speaker distance Input the distances from the listening position to the speakers and set the surround delay time. Preparations: Measure the distances from the listening position to the speakers (L1 to L3 on the diagram at the right). L 1 : Distance from center speaker to liste...
Page 20 - Setting the Digital In assignment; COAX DVD; After setting up the system
20 ENGLISH Setting the Digital In assignment Input the type of components connected to the digital input terminals. 1 Use the (left) and (right) buttons to assign the input function connected to the COAXIAL input (COAXIAL) terminal. 9 COAX DVD CD DVD TV VCR V.AUX CDR OFF • Select “OFF” if nothing is...
Page 21 - Operating DENON audio components; Tuner system buttons; 1 REMOTE CONTROL UNIT
21 ENGLISH Operating DENON audio components • Turn on the power of the different components before operating them. 1 2 3 Set mode switch 1 to “AUDIO”. Set mode switch 2 to the position for the component to beoperated. (CD, CDR/MD or Tape deck) Operate the audio component.• For details, refer to the ...
Page 22 - Preset memory
22 ENGLISH Preset memory DENON and other makes of components can be operated by setting the preset memory.This remote control unit can be used to operate components of other manufacturers without using the learning function by registering themanufacturer of the component as shown on the List of Pres...
Page 23 - Operating component stored in the preset memory; DVD SETUP) system buttons
23 ENGLISH Operating component stored in the preset memory 1 2 Set mode switch 1 to “AUDIO” or “VIDEO”. Set mode switch 2 to the component you want to operate. 3 2 1 3 3 Set the AUDIO side for the CD, tape deck or CDR/MDposition, to the VIDEO side for the DVD/VDP, DBS/CABLE,VCR or TV position. 1. Di...
Page 24 - buttons
24 ENGLISH 3. Video deck (VCR) system buttons 4. Digital broadcast satellite (DBS) tuner and cable(CABLE) system buttons POWER : Power on/standby (ON/SOURCE) 6 , 7 : Manual search (forward and reverse) 2 : Stop 1 : Play 3 : Pause Channel +, – : Channels POWER : Power on/standby (ON/SOURCE) MENU : Me...
Page 25 - Punch Through; Table 1
25 ENGLISH Punch Through • “Punch Through” is a function allowing you to operate the PLAY, STOP, MANUAL SEARCH and AUTO SEARCH buttons on the CD, TAPE, CDR/MD, DVD/VDP or VCR components when in the DBS/CABLE or TV mode. By default, nothing is set. 1 2 Set mode switch 1 to “VIDEO”. Set mode switch 2 ...
Page 26 - Before operating
26 ENGLISH 12 OPERATION Before operating Preparations: Check that all connections are proper. 1 Turn on the power.Press the ON/STANDBY button on the main unit orON/SOURCE button on the remote control unit to turn on thepower. 2 Select the front speakers.Press the SPEAKER A or B button to turn the sp...
Page 27 - Playing the input source; Input mode selection function; Notes on playing a source encoded with DTS; AUTO
27 ENGLISH Playing the input source 3 1 2 5 Input mode selection function Different input modes can be selected for the different input sources.The selected input modes for the separate input sources are storedin the memory. q AUTO (All auto mode)In this mode, the types of signals being input to the...
Page 28 - After starting playback; BASS
28 ENGLISH • To increase the bass or treble: Turn the control clockwise. (The bass or treble sound can be increased to up to +10 dBin steps of 2 dB.) • To decrease the bass or treble: Turn the control counterclockwise. (The bass or treble sound can bedecreased to up to –10 dB in steps of 2 dB.) To s...
Page 29 - [4] Combining the currently playing sound with the desired image
29 ENGLISH Using the dimmer function• Use this to change the brightness of the display.The display brightnesschanges in four steps(bright, medium, dim andoff) by pressing the mainunit’s DIMMER button repeatedly. Front panel display• Descriptions of the unit’s operations are alsodisplayed on the fron...
Page 30 - Simultaneous recording
30 ENGLISH Set the external input (EXT.IN) mode.Press the EXT. IN to switchthe external input. Once this is selected, the input signals connected to the FL(front left), FR (front right), C (center), SL (surround left), andSR (surround right) channels of the EXT. IN jacks are outputdirectly to the fr...
Page 31 - Before playing with the surround function
31 ENGLISH 13 SURROUND Before playing with the surround function • Before playing with the surround function, be sure to use the test tones to adjust the playback level from each speakers. This adjustment can be performed from the remote control unit, as (described) below. • The adjustment with the ...
Page 33 - Dolby Surround Pro Logic; mode; MODE cinema
33 ENGLISH Dolby Surround Pro Logic II mode 2 Select the Dolby Surround Pro Logic II mode. Light (Main unit) (Remote control unit) 3 Play a program source with the mark. • For operating instructions, refer to the manuals of the respective components. 5, 7 4, 6 1 2 4, 6 5, 7 1 5, 7 2 4 Select the sur...
Page 35 - CINEMA EQ OFF
35 ENGLISH Dolby Digital mode (only with digital input) and DTS Surround (only with digital input) 1 Select the input source. q Select an input source set to digital (COAXIAL/OPTICAL)(see page 20). (Main unit) (Remote control unit) w Set the input mode to “AUTO” or DTS. 2 Select the Dolby/DTS Surrou...
Page 36 - LFE 0dB; Surround parameters
36 ENGLISH 6 Use the (left) and (right) buttons to set the D. COMP. D.COMP. OFF OFF LOW MID HIGH Press the SURROUND PARAMETER or (down) button to switch to the LFE setting. (left) button (right) button (Remote control unit) (Remote control unit) 7 Use the (left) and (right) buttons to set the LFE le...
Page 37 - 4 DSP SURROUND SIMULATION; Surround modes and their features; Personal Memory Plus
37 ENGLISH 14 DSP SURROUND SIMULATION • This unit is equipped with a high performance DSP (Digital Signal Processor) which uses digital signal processing to synthetically recreate the sound field. One of 7 preset surround modes can be selected according to the program source and the parameters can b...
Page 38 - DSP surround simulation; ROOM SIZE MED; EFFECT LEVEL 10
38 ENGLISH DSP surround simulation 1 Select the surround mode for the input channel. (Remote control unit) The surround mode switches in the following order each timethe DSP SIMULATION button is pressed: 2 3 3 1 2 To enter the surround parameter setting mode, press the SURROUND PARAMETER button.• Th...
Page 39 - DELAY 30ms
39 ENGLISH Use the (left) and (right) buttons to set the delay time. DELAY 30ms 110ms 30ms 0ms (left) button (right) button (Remote control unit) (3) DELAY TIME (Remote control unit) (6) DEFAULT To reset the settings to the factory defaults, use the (left) and (right) buttons to display “Yes”. DEFAU...
Page 41 - Surround modes and parameters
41 ENGLISH C E C * C E E E E E E E C 2 Surround modes and parameters Channel output B B B B B B B B B B B B SUB- WOOFER E B B B B B B B B B B E SURROUND L/R E B B B B B B B B B B E CENTER C C C C C C C C C C C C FRONT L/R Mode STEREO EXTERNAL INPUT DOLBY PRO LOGIC II DOLBY DIGITAL DTS SURROUND 5CH S...
Page 42 - 5 LISTENING TO THE RADIO; Auto preset memory; DEFAULT VALUE
42 ENGLISH 15 LISTENING TO THE RADIO Auto preset memory 1 When the main unit’s power operation switch turn on whilepressing the set’s PRESET D D button the unit automatically begins searching for FM broadcast stations. 2 When the first FM broadcast station is found, that station isstored in the pres...
Page 43 - Auto tuning; Manual tuning
43 ENGLISH Press the TUNING D D (+) or H H (–) button to tune in the desired station. The frequency changes continuously when the button is heldin. Auto tuning 1 Set the input source to “TUNER”. 2 Watching the display, press the BAND button to select thedesired band (AM or FM). 3 Press the MODE butt...
Page 44 - Preset stations; Recalling preset stations
44 ENGLISH Preset stations 1 Press the MEMORY button. 2 Press the SHIFT button and select the desired memory block(A to E). (Main unit) (Remote control unit) 3 Press the PRESET D D (+) or H H (–) button to select the desired preset channel (1 to 8). (Main unit) (Remote control unit) 4 Press the MEMO...
Page 45 - 6 LAST FUNCTION MEMORY; 7 INITIALIZATION OF THE MICROPROCESSOR
45 ENGLISH 16 LAST FUNCTION MEMORY • This unit is equipped with a last function memory which stores the input and output setting conditions as they were immediately before the power is switched off. • The unit is also equipped with a back-up memory. This function provides approximately one week of m...
Page 46 - 8 ADDITIONAL INFORMATION; Speaker setting examples; (2) Using diffusion type speakers for the surround speakers; Surround; Dolby Surround
46 ENGLISH 18 ADDITIONAL INFORMATION • Set the front speakers, center speaker and subwoofer in the same positions as in example (1). • Set the surround speakers directly at the sides of the listening position and 60 to 90 centimeters (2 to 3 feet) above ear level. • The signals from the surround cha...
Page 47 - Dolby Digital and Dolby Pro Logic
47 ENGLISH 2 Dolby Digital and Dolby Pro Logic Comparison of home surround systems No. recorded channels (elements) No. playback channels Playback channels (max.) Audio processing High frequency playback limit of surroundchannel Dolby Digital 5.1 ch 5.1 ch L, R, C, SL, SR, SW Digital discrete proces...
Page 48 - DTS Digital Surround; DTS compatible media and playback methods
48 ENGLISH DTS Digital Surround Digital Theater Surround (also called simply DTS) is a multi-channel digital signal format developed by Digital Theater Systems.DTS offers the same “5.1” playback channels as Dolby Digital (front left, front right and center, surround left and surround right) as well ...
Page 49 - 9 TROUBLESHOOTING
49 ENGLISH 19 TROUBLESHOOTING If a problem should arise,first check the following.1. Are the connections correct ?2. Have you operated the receiver according to the Operating Instructions ?3. Are the speakers and other components operating property ? If this unit is not operating properly, check the...
Page 50 - 0 SPECIFICATIONS
50 ENGLISH 20 SPECIFICATIONS 2 Audio section • Power amplifierRated output: Front: 75 W + 75 W (8 Ω /ohms, 20 Hz ~ 20 kHz with 0.08% T.H.D.) 110 W + 110 W (6 Ω /ohms, 1 kHz with 0.7% T.H.D.) Center: 75 W (8 Ω /ohms, 20 Hz ~ 20 kHz with 0.08% T.H.D.) 110 W (6 Ω /ohms, 1 kHz with 0.7% T.H.D.) Surround...
Page 51 - TABLE DES MATIERES; Faire attention au points suivants avant d’utiliser cet appareil:
51 FRANCAIS 2 INTRODUCTION 2 ACCESSOIRES Nous vous remercions d‘avoir choisi l’ampli-tuner A/V Surround de DENON.Ce remarquable composant a été fabriqué pour fournir une superbe écoute de sons d’ambiance avec des sources de cinéma domestique tellesque DVD, ainsi que pour assurer une formidable repro...
Page 52 - PRECAUTIONS DE MANIPULATION; Décodeur Dolby Pro Logic; Le DSP haute performance simule 7 champs de son; PRECAUTIONS D’INSTALLATION
52 FRANCAIS 3 PRECAUTIONS DE MANIPULATION 4 CARACTERISTIQUES • Commutation de la fonction d’entrée lorsque les prisesd’entrée ne sont pas connectées Un déclic peut être produit si la fonction d’entrée est commutéelorsque rien n’est connecté aux prises d’entrée. Dans ce cas,abaisser la commande MASTE...
Page 53 - NOMENCLATURE ET FONCTIONS; Panneau avant
53 FRANCAIS 5 NOMENCLATURE ET FONCTIONS Panneau avant • Pour les détails sur les fonctions de ces pièces, se reporter aux pages données entre parenthèses ( ). q w t e u r y i !3 !0 @0 @1 @2 @3 @4 @5 @6 @7 @8 @9 !1 !2 !4 !5 !6 o !7 !9 !8 #0 q Interrupteur de mise en marche ..............................
Page 54 - Unité de télécommande
54 FRANCAIS Unité de télécommande • Pour les détails sur les fonctions de ces pièces, se reporter aux pages données entre parenthèses ( ). Touches d’ambiance ..............(75, 80, 85) Touches de curseur ......................(63, 70, 78~80, 82) Touche STATUS/DISPLAY ............(70, 76) Touche de t...
Page 55 - A LIRE EN PREMIER; Etape 3; Etape 1; Disposition du système d’enceintes
55 FRANCAIS 6 A LIRE EN PREMIER Ce récepteur d’ambiance AV doit être réglé avant l’utilisation selon les étapes suivantes. 7 RÉGLAGE DES SYSTÈMES D’ENCEINTE Etape 3 (page 63 à 67) Finalement, configurer le système. Etape 2 (page 62) Ensuite, insérer les piles dans la télécommande. Etape 1 (page 55 à...
Page 56 - CONNEXIONS; Connexion des composants audio
56 FRANCAIS 8 CONNEXIONS • Ne pas brancher le cordon d’alimentation avant d’avoir terminé toutes les connexions. • Toujours connecter correctement les canaux de gauche et de droite (gauche avec la gauche et droite avec la droite). • Insérer fermement les fiches. Des connexions incomplètes peuvent gé...
Page 57 - Connexion des composants vidéo
57 FRANCAIS Connexion des composants vidéo Pour connecter le signal vidéo, connecter en utilisant un câble de signal vidéo de 75 Ω /ohms. L’utilisation d’un mauvais câble peut entraîner une baisse de la qualité du son. IN VIDEO R L R L R L L R R OUT IN AUDIO VIDEO OUT IN L R L R L R L R OUT VIDEO OU...
Page 58 - Connexion d’un composant vidéo équipé de prises vidéo S; Remarque à propos des prises en S
58 FRANCAIS Connexion d’un composant vidéo équipé de prises vidéo S • Lors des connexions, se reporter également aux instructions d’utilisation des autres composants.• Remarque à propos des prises en S Les sélecteurs d’entrée pour les entrées en S et les entrées des prises à broches fonctionnent con...
Page 59 - Connexion des bornes d’antennes
59 FRANCAIS 1 4 2 3 Connexion des bornes d’antennes DIRECTION DE STATION DE RADIODIFFUSION ANTENNE-CADRE AM(Accessoire) ANTENNE FM TERRE ANTENNE EXTERIEURE AM Antenne intérieure FM(Accessoire) CABLECOAXIALDE 75 Ω /ohms Ensemble d’antenne-cadre AM Connecter aux bornes d’antenne AM. Plier dans la dire...
Page 60 - Connexions du système d’enceintes; Connexion des bornes d’enceinte
60 FRANCAIS Connexions du système d’enceintes • Connecter les bornes d’enceinte aux enceintes en respectant les polarités ( < au < , > au > ). Si les polarités ne sont pas respectées, un son central faible est entendu, l’orientation des divers instruments n’est pas correcte et le sensde ...
Page 61 - Circuit de protection
61 FRANCAIS Circuit de protection • Cet appareil est équipé d’un circuit de protection haute vitesse. Le but de ce circuit est de protéger les enceintes contre des situations telles que lorsque la sortie de l’amplificateur de puissance est accidentellement court-circuitée et qu’un fortcourant passe,...
Page 62 - UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE; Plage d’utilisation de la télécommande
62 FRANCAIS 9 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE En suivant la procédure expliquée ci-dessous, insérer les piles avant d’utiliser la télécommande. Plage d’utilisation de la télécommande Insertion des piles Diriger la télécommande vers le détecteur de télécommande de lamanière indiquée sur le diagramme d...
Page 63 - 0 INSTALLATION DU SYSTEME
63 FRANCAIS 10 INSTALLATION DU SYSTEME • Une fois que toutes les connexions avec les autres composants AV ont été faites comme indiqué dans “CONNEXIONS” (voir pages 56 à 61), faire les différents réglages décrits ci-dessous sur l’affichage.Ces réglages sont nécessaires pour configurer le système de ...
Page 64 - Avant de configurer le système
64 FRANCAIS Avant de configurer le système 1 2 Appuyer sur la touche SYSTEM SETUP pour accéder aux réglages. Vérifier que tous les composants sont en bon état, puis appuyez sur l’interrupteur de mise en marchePOWER sur l’unité principale ou la touche POWER sur la télécommande pour allumer l’alimenta...
Page 65 - Réglage du mode de subwoofer; Paramètres
65 FRANCAIS REMARQUE: • Lorsque l’option “Small” (petit) a été sélectionnée pour les haut-parleurs avants, l’option “Large” (grand) ne peut pas être sélectionnée pour les haut-parleurs centraux. 4 Utiliser les touches (gauche) et (droit) pour sélectionner le type de subwoofer installé. 4 S.WOOFER YE...
Page 66 - Reglage de la distance des haut-parleurs
66 FRANCAIS Reglage de la distance des haut-parleurs Entrer les distances de la postion d’écoute aux enceintes, et régler le temps de retard d’ambiance. Préparations: Mesurer les distances de la position d’écoute aux enceinte (L1 à L3 sur le diagramme de droite.) L 1 : Distance de l’enceinte central...
Page 67 - Apres avoir configure le système
67 FRANCAIS Réglage de l’assignation d’entrée numérique “Digital In Assignment” Sélectionner le type d’appareil connecté aux bornes de l’entrée numérique. 1 Utiliser les touches (gauche) et (droit) pour attribuer la fonction d’entrée connectée à la borne d’entrée COAXIAL (COAXIAL). 9 COAX DVD CD DVD...
Page 68 - Utilisation des composants audio DENON; Touches de système de tuner; 1 UNITE DE TELECOMMANDE
68 FRANCAIS Utilisation des composants audio DENON • Mettre les différents composants sous tension avant de les utiliser. 1 2 3 Régler le commutateur de mode 1 sur “AUDIO”. Régler le commutateur de mode 2 à la position du composantà utiliser. (CD, CDR/MD ou platine cassette) Actionner le composant a...
Page 70 - Touches de système de lecteur
70 FRANCAIS Rappel des station avec les touches prétéglées 1 2 Régler le commutateur de mode 1 sur “AUDIO” ou “VIDEO”. Régler le commutateur de mode 2 sur le composant à utiliser. 3 2 1 3 3 Régler sur AUDIO pour la position CD, platine cassette etCDR/MD, régler sur VIDEO pour la position DVD/VDP,DBS...
Page 71 - Touches de système de platine
71 FRANCAIS 3. Touches de système de platine vidéo (VCR) 4. Touches de système de tuner d’émission par satellite (DBS) etde télédistribution (CABLE) POWER : Mise sous/attente tensiony (ON/SOURCE) 6 , 7 : Recherche manuelle (en avant et en arrière) 2 : Arrêt 1 : Lecture 3 : Pause Channel +, – : Canau...
Page 72 - Tableau 1
72 FRANCAIS Tension de pénétration (Punch Through) • “Punch Through” (tension de pénétration) est une fonction permettant d’utiliser les touches PLAY, STOP, MANUAL SEARCH et AUTO SEARCH des composants CD, TAPE, CDR/MD ou VCR en mode DBS/CABLE ou TV. Le réglage par défaut est sur aucun composant. 1 2...
Page 73 - Avant l’utilisation
73 FRANCAIS 12 OPERATION Avant l’utilisation Préparatifs: Vérifier que toutes les connexions sont bonnes. 1 Allumer l’alimentation.Appuyer sur la touche ON/STANDBY sur l’unité principale ousur la touche ON/SOURCE sur la télécommande pour lamettre sous tension. 2 Sélectionner les enceintes avant.Appu...
Page 74 - Lecture de la source de programme analogique; Fonction de sélection de mode d’entrée
74 FRANCAIS Lecture de la source de programme analogique 3 1 2 5 Fonction de sélection de mode d’entrée Différents modes d’entrée peuvent être sélectionnés pour lesdifférentes sources d’entrée. Les modes d’entrée sélectionnés pourles sources d’entrée séparées sont sauvegardés dans la mémoire. q AUTO...
Page 75 - Après le début de la lecture
75 FRANCAIS • Pour augmenter les graves ou les aiguës: Tourner la commande dans le sens des aiguilles d’une montre. (Leson de graves ou d’aiguës peut être augmenté jusqu’à +10dB en étapes de 2 dB.) • Pour diminuer les graves ou les aiguës: Tourner la commande dans le sens des aiguilles d’une montre....
Page 76 - BRIGHT
Affichage du panneau avant• Les descriptions de fonctionnement de l’appareil sont également affichées sur l’affichage du panneau avant. Deplus, l’affichage peut être commuté pour vérifier l’état defonctionnement pendant la lecture d’une source enappuyant sur la touche STATUS. Utilisation de la fonct...
Page 77 - Enregistrement simultané
Passer au mode d’entréeexterne (EXT. IN).Appuyer sur EXT. IN pourchanger l’entrée externe. Une fois cette sélection effectuée, les signaux d’entrée,connectés aux canaux FL (avant gauche), FR (arrière droit), C(central), SL (surround gauche) et SR (surround droit) desjacks EXT.IN, sont envoyés direct...
Page 78 - Avant la lecture utilisant la fonction d’ambiance
78 FRANCAIS 13 AMBIANCE Avant la lecture utilisant la fonction d’ambiance • Avant d’effectuer une lecture avec la fonction d’ambiance sonore, s’assurer d’utiliser auparavant les tonalités de test pour ajuster les réglages niveaux de reproduction de chacune des enceintes. Ce réglage peut être effectu...
Page 80 - Mode Dolby Surround Pro Logic
80 FRANCAIS Pour effectuer cette opération à l'aide de latélécommande, vérifier que l'interrupteur de sélection demode est réglé sur “AUDIO”. Mode Dolby Surround Pro Logic II 2 Sélectionner le mode Dolby Surround Pro Logic II . S’allume (Unité principale) (Unité de télécommande) 3 Reproduire une sou...
Page 83 - Paramètres d’ambiance
83 FRANCAIS 6 Utiliser les touches (gauche) et (droit) pour régler la compression de la gamme dynamique (D.COMP). D.COMP. OFF OFF LOW MID HIGH Appuyer sur la touche SURROUND PARAMETER ou (bas) pour passer au réglage LFE. touche (gauche) touche (droit) (Unité de télécommande) (Unité de télécommande) ...
Page 84 - 4 SIMULATION D’AMBIANCE DSP; Modes d’ambiance et leurs caractéristiques; Mémoire personnelle Plus
84 FRANCAIS 14 SIMULATION D’AMBIANCE DSP • Ce appareil est équipé d’un DSP (processeur numérique de signal) de haute précision qui utilise le traitement des signaux numériques pour recréer de manière synthétique le champ sonore. Un des 7 modes d’ambiance préréglés peut être sélectionné en fonction d...
Page 85 - Simulation d’ambiance DSP
85 FRANCAIS Simulation d’ambiance DSP 1 Sélectionner le mode d’ambiance pour le canal d’entrée. (Unité de télécommande) Le mode d’ambiance commute dans l’ordre suivant chaquefois que la touche DSP SIMULATION est enfoncée: 2 3 3 1 2 Pour enter en mode de réglage de paramètre d’ambiance appuyer sur la...
Page 88 - Modes d’ambiance et paramètres
C E C * C E E E E E E E C 88 FRANCAIS 2 Modes d’ambiance et paramètres Sortie de canal B B B B B B B B B B B B SUB- WOOFER E B B B B B B B B B B E SURROUND L/R E B B B B B B B B B B E CENTER C C C C C C C C C C C C FRONT L/R Mode STEREO EXTERNAL INPUT DOLBY PRO LOGIC II DOLBY DIGITAL DTS SURROUND 5C...
Page 89 - 5 ECOUTER DE LA RADIO; Mémoire préréglée automatique; VALEUR PAR DEFAUT
89 FRANCAIS Lorsque l’ interrupteur d’alimentation de l’appareil principalest activé en même temps que le touche de réglage PRESET D D , l’appareil commence automatiquement à chercher des station de radio FM. REMARQUES: • Si une station FM ne peut pas être automatiquement préréglée à cause d’une mau...
Page 90 - Syntonisation manuelle
90 FRANCAIS Appuyer sur la touche TUNING D D (+) (augmentation de syntonisation) ou TUNING H H (–) (diminution de syntonisation) pour syntoniser la station désirée.La fréquence change continuellement lorsque la touche estmaintenue enfoncée. Syntonisation manuelle 1 Régler la fonction d’entrée à “TUN...
Page 91 - Stations préréglée; Rappel de stations préréglées
91 FRANCAIS Stations préréglée 1 Appuyer sur la touche MEMORY(mémoire). 2 Appuyer sur la touche SHIFT, et sélectionner le bloc demémoire désiré (A à E). (Unité principale) (Unité de télécommande) 3 Appuyer sur la touche PRESET D D (+) (augmentation de préréglage) ou PRESET H H (–) (diminution de pré...
Page 92 - 6 MEMOIRE DE DERNIERE FONCTION; 7 INITIALISATION DU MICROPROCESSEUR
92 FRANCAIS 16 MEMOIRE DE DERNIERE FONCTION • Cet appareil est équipé d’une mémoire de dernière fonction qui stocke les conditions des réglages d’entrée et de sortie telles qu’elles étaient immédiatement après la mise hors tension. • L’appareil est également équipé d’une mémoire de sauvegarde. Cette...
Page 93 - 8 INFORMATIONS SUPPLEMENTAIRES; Exemples de réglage d’enceintes; Ambiance
93 FRANCAIS 18 INFORMATIONS SUPPLEMENTAIRES • Placer les enceintes avant, l’enceinte centrale et le subwoofer aux mêmes positions que dans l’exemple (1). • Placer les enceintes d’ambiance directement au niveau des côtés de la position d’écoute et de 60 à 90 cm (2 à 3 pieds) au-dessus du niveau des o...
Page 94 - Dolby Digital et Dolby Pro Logic
94 FRANCAIS 2 Dolby Digital et Dolby Pro Logic Comparaison de systèmes d’ambiance domestiques Nbre. de canaux enregistrés (éléments) Nbre. de canaux de lecture Canaux de lecture (max.) Traitement audio Limite de reproduction haute fréquence de canald’ambiance Dolby Digital 5.1 ch 5.1 ch L, R, C, SL,...
Page 95 - Méthodes de lecture et média compatibles DTS
95 FRANCAIS DTS Digital Surround Digital Theater Surround (également appelé simplement DTS) est un format de signaux numériques de canaux multiples développé par DigitalTheater Systems.DTS offre les mêmes canaux de lecture “5.1” que Dolby Digital (avant gauche, avant droit et central, gauche et droi...
Page 96 - 9 DEPISTAGE DES PANNES
96 FRANCAIS 19 DEPISTAGE DES PANNES Si un problème se produit, vérifier d’abord les points suivants:1. Les connexions sont-elles correctes ?2. L’ampli-tuner a-t-il été utilisé conformément au mode d’emploi ?3. Les enceintes et les autres appareils fonctionnent-ils correctement ? Si cet appareil ne f...
Page 99 - TV
99 Minolta 013, 023 Mitsubishi 001, 003, 008, 013, 014, 017, 027, 029, 039, 040, 041, 045, 097 Motorola 081 Montgomery Ward 001, 002, 007, 009, 049, 063, 081, 115, 117 MTC 009, 087, 094 Multitech 007, 009, 011, 087, 090, 094 NAD 038 NEC 004, 005, 006, 018, 026, 029, 045, 061, 062, 085 Nikko 088 Nobl...
Page 101 - CABLE
101 Samsung 003, 015, 034, 053, 055, 057, 094, 095, 136, 153 Sansui 139 Sanyo 013, 014, 021, 022, 063, 064, 081, 096 SBR 015 Schneider 015 Scott 062 Sears 008, 014, 021, 022, 023, 024, 025, 040, 052, 057, 062, 063, 064, 065, 073, 075, 076, 097, 098, 125, 159 Sharp 011, 012, 013, 026, 093, 099, 100, ...
Page 102 - DVD preset codes
102 RCA 048, 055, 056, 068 Realistic 042 Sierra I 036 Sierra II 036 Sierra III 036 Sony 049, 067 STS1 043 STS2 044 STS3 045 SRS4 046 Technisat 077, 078, 079, 081, 082 Toshiba 047, 050 Uniden 061 CD Denon *[111] Aiwa 001, 035, 043 Burmster 002 Carver 003, 035 Emerson 004, 005, 006, 007 Fisher 003, 00...