Delta 3530 Series - Manual

Delta 3530 Series

Delta 3530 Series – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
Page: / 8

Table of Contents:

  • Page 2 – CLEANING AND CARE; and; GARANTIE À VIE LIMITÉE DES ROBINETS ET DE LEURS FINIS; INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE; N’employez pas le nettoyant pour salle de bain Scrubbing Bubbles; © 2008 Division de Masco Indiana; LIMPIEZA Y CUIDADO DE SU LLAVE; Tenga cuidado al ir a limpiar este producto. Aunque su acabado es; © 2008 Masco Corporación de Indiana; GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA DE LA LLAVE Y SU ACABADO; No se puede usar; © 2008 Masco Corporation of Indiana; LIFETIME FAUCET AND FINISH LIMITED WARRANTY
  • Page 3 – Metal Pop-Up Assembly Less Lift Rod
  • Page 4 – Especifíque el Acabado
  • Page 6 – Step 3a; Step 3g; Desagüe automático de metal
  • Page 7 – Pop-Ups with Metal Flange and Plastic Tail Piece
  • Page 8 – Maintenance; manettes tournent dans le bon sens.; Make Connections to water lines:
Loading the manual

TWO HANDLE WIDESPREAD

LAVATORY FAUCETS
LLAVES DE LAVAMANOS

EXTENDIDAS DE DOS MANIJAS
ROBINETS À ENTRAXE LONG À

DEUX POIGNÉES POUR LAVABO

®

U P

C

Models/Modelos/Modèles

3530, 3543 & 3544

Series/Series/Seria

Para instalación fácil de su llave Delta

usted necesitará:

LEER TODAS

las instrucciones completamente

antes de empezar.

LEER TODOS

los avisos, cuidados, e

información de mantenimiento.

• Comprar las conexiones correctas para el

suministro de agua

.

For easy installation of your Delta

faucet you will need:

• To

READ ALL

the instructions completely

before beginning.

• To

READ ALL

warnings, care, and maintenance

information.

• To purchase the correct

water supply hook-up

.

Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.

You may need/Usted puede necesitar/

Articles dont vous pouvez avoir besoin:

SILICONE

TE

F L

ON

Icons

SILICONE

TE

F L

ON

Icons

Pour installer votre robinet Delta

facilement, vous devez:

LIRE TOUTES

les instructions avant

de débuter;

LIRE TOUS

les avertissements ainsi que toutes

les instructions de nettoyage et d’entretien;

• Acheter le bon nécessaire de raccordement.

US. Pat. 3,645,493, 3,786,995, 4,523,604, 4,562,960, 4,593,430, 4,218,785, 4,577,653, 4,765,365

Leak Check

3750016

TE

FLON

3/32” (2.38mm)

1

9/16/08 Rev. B

53916

53916

53916

53916

53916

53916

53916

53916

53916

53916

53916

53916

SILICONE

T

E

F

L

O

N

Icons

TE

FLON

SILICONE

TE

F L

ON

Icons

SILICONE

SILICONE

?

?

Leak Check

3750016

?

®

ASME A112.18.1/ CSA B125.1

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - CLEANING AND CARE; and; GARANTIE À VIE LIMITÉE DES ROBINETS ET DE LEURS FINIS; INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE; N’employez pas le nettoyant pour salle de bain Scrubbing Bubbles; © 2008 Division de Masco Indiana; LIMPIEZA Y CUIDADO DE SU LLAVE; Tenga cuidado al ir a limpiar este producto. Aunque su acabado es; © 2008 Masco Corporación de Indiana; GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA DE LA LLAVE Y SU ACABADO; No se puede usar; © 2008 Masco Corporation of Indiana; LIFETIME FAUCET AND FINISH LIMITED WARRANTY

2 53916 Rev. B CLEANING AND CARE Care should be given to the cleaning of this product. Although its finish is extremely durable, it can be damaged by harsh abrasives or polish. To clean, simply wipe gently with a damp cloth and blot dry with a soft towel. WARNING: Scrubbing Bubbles ® Bathroom Cleane...

Page 3 - Metal Pop-Up Assembly Less Lift Rod

▲ Specify Finish Especifíque el Acabado Précisez le Fini Drain (Exploded) RP26533 ▲ Metal Pop-Up Assembly Less Lift Rod RP26533 ▲ Ensamble de Metal del Desagüe Automático Sin la Barra de Alzar Renvoi Mécanique en Métal RP26533 ▲ Sans la Tige de Manoeuvre RP5648 ▲ Stopper Tapón Bonde RP23060 ▲ Flange...

Page 4 - Especifíque el Acabado

Contact your distributor for handle and accent options/finishes. Comuníquese con su distribuidor para obtener opciones en el tipo de manija y detalles (acentos)/acabados. Pour obtenir des renseignements sur les poignées, les garnitures et les finis livrables, veuillez communiquer avec votre distribu...

Other Delta Models