Page 3 - DellTM PowerEdgeTM R900 Systems; Getting Started
Dell™ PowerEdge™ R900 Systems Getting Started With Your System
Page 5 - System Features
Getting Started With Your System 3 System Features The major hardware and software features of your system include: • Two, or four Quad-Core Intel ® Xeon ® Processors 7300 Series. • Support for symmetric multiprocessing (SMP), which is available on systems with two or four Intel Xeon microprocessors...
Page 6 - Supported Operating Systems
4 Getting Started With Your System • Four USB 2.0-compliant connectors (two on the front and two on the back) capable of external support for a diskette drive, a CD-ROM drive, a keyboard, a mouse, or a USB flash drive. • Optional remote access controller (Dell Remote Assistant Card or RAC) for remot...
Page 7 - Other Information You Might Need; Obtaining Technical Assistance
Getting Started With Your System 5 Other Information You Might Need CAUTION: The Product Information Guide provides important safety and regulatory information. Warranty information may be included within this document or as a separate document. • The Rack Installation Guide or Rack Installation Ins...
Page 8 - Installation and Configuration; Unpacking the System
6 Getting Started With Your System Installation and Configuration CAUTION: Before performing the following procedure, read and follow the safety instructions and important regulatory information in your Product Information Guide. This section describes the steps to set up your system for the first t...
Page 9 - Installing the Rails and System in a Rack
Getting Started With Your System 7 Installing the Rails and System in a Rack Once you have read the "Safety Instructions" located in the rack installation documentation for your system, install the rails and the system in the rack. See your rack installation documentation for instructions on...
Page 10 - Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor
8 Getting Started With Your System Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional). The connectors on the back of your system have icons indicating which cable to plug into each connector. Be sure to tighten the screws (if any) on the monitor's cable c...
Page 11 - Connecting the Power
Getting Started With Your System 9 Connecting the Power Connect the system’s power cable(s) to the system. Secure the cables with the provided straps. Plug the other end of the cable into a grounded electrical outlet or a separate power source such as an uninterrupted power supply (UPS) or a power d...
Page 12 - Turning the System On; Complete the Operating System Setup
10 Getting Started With Your System Turning the System On Press the power button on the system and the monitor (optional) to turn on the system. The power indicators should light. Adjust the monitor's controls until the displayed image is satisfactory. Complete the Operating System Setup If you purc...
Page 13 - Technical Specifications
Getting Started With Your System 11 Technical Specifications Processor Processor type Two or four Quad-Core Intel ® Xeon ® processor 7300 series Expansion Bus Bus type PCI Express Expansion slots Four x8 and three x4 Memory Architecture PC2-5200 667 MHz fully-buffered DIMMs with ECC protection and t...
Page 17 - Systèmes DellTM PowerEdgeTM R900; Guide de mise en route
Systèmes Dell™ PowerEdge™ R900 Guide de mise en route
Page 18 - Remarques, avis et précautions
Remarques, avis et précautions REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : Un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION : Une PRÉCAU...
Page 19 - Caractéristiques du système
Guide de mise en route 17 Caractéristiques du système Les principales caractéristiques du système sur le plan matériel et logiciel sont les suivantes : • Deux ou quatre processeurs Intel ® Xeon ® quadruple cœur de la série 7300. • Prise en charge du SMP (Symmetric Multiprocessing [Multi-traitement s...
Page 21 - Systèmes d'exploitation pris en charge
Guide de mise en route 19 Systèmes d'exploitation pris en charge • Microsoft ® Windows Server ® 2003 • Microsoft Windows Server 2003 R2 avec SP2 • Red Hat ® Enterprise Linux 4 (version 4.5) • Red Hat Enterprise Linux Server 5 • SUSE ® Linux Enterprise Server 9 (x86_64) • SUSE Linux Enterprise Server...
Page 22 - Obtention d'une assistance technique; Installation et configuration
20 Guide de mise en route • Des mises à jour sont parfois fournies avec le système. Elles décrivent les modifications apportées au système, aux logiciels ou à la documentation. REMARQUE : Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com et lisez-les en premier, car...
Page 23 - Déballage du système
Guide de mise en route 21 Déballage du système Sortez le système de son emballage et identifiez chaque élément. Conservez les matériaux d'emballage au cas où vous en auriez besoin ultérieurement.
Page 24 - Installation des rails et du système dans un rack
22 Guide de mise en route Installation des rails et du système dans un rack Commencez par lire les consignes de sécurité qui se trouvent dans la documentation d'installation du rack, puis installez les rails et le système dans le rack. Consultez la documentation d'installation du rack pour obtenir l...
Page 25 - Connexion du clavier, de la souris et du moniteur
Guide de mise en route 23 Connexion du clavier, de la souris et du moniteur Connectez le clavier, la souris et le moniteur (en option). À l'arrière du système, des icônes indiquent quel câble doit être inséré dans chaque connecteur. N'oubliez pas de serrer les vis situées sur le connecteur du câble ...
Page 26 - Connexion du câble d'alimentation
24 Guide de mise en route Connexion du câble d'alimentation Branchez le(s) câble(s) d'alimentation sur le système. Fixez les câbles à l'aide des attaches fournies. Branchez ensuite l'autre extrémité du câble sur une prise secteur mise à la terre ou sur une source d'alimentation autonome (onduleur ou...
Page 27 - Mise sous tension du système
Guide de mise en route 25 Mise sous tension du système Appuyez sur le bouton d'alimentation du système et sur celui du moniteur (en option). Les voyants d'alimentation doivent s'allumer. Réglez le moniteur jusqu'à ce que l'image soit correctement affichée.
Page 28 - Spécifications techniques
26 Guide de mise en route Finalisation de l'installation du système d'exploitation Si vous avez acheté un système d'exploitation préinstallé, consultez tout d'abord la documentation associée fournie avec l'ordinateur. Si vous installez un système d'exploitation pour la première fois, consultez le do...
Page 33 - Sistemas DellTM PowerEdgeTM R900; Primeiros passos
Sistemas Dell™ PowerEdge™ R900 Primeiros passos com o sistema
Page 34 - Notas, Avisos e Advertências
Notas, Avisos e Advertências NOTA: NOTA fornece informações importantes para ajudar você a usar melhor o computador. AVISO: AVISO indica possíveis danos ao hardware ou a possibilidade de perda de dados e ensina como evitar o problema. ADVERTÊNCIA: ADVERTÊNCIA indica um potencial de danos à proprieda...
Page 35 - Recursos do sistema
Primeiros passos com o sistema 33 Recursos do sistema As principais características de hardware e software do sistema incluem: • Dois ou quatro processadores Intel ® Xeon ® Quad Core Série 7300. • Suporte para multiprocessamento simétrico (SMP), disponível nos sistemas com dois ou quatro microproces...
Page 37 - Sistemas operacionais compatíveis
Primeiros passos com o sistema 35 Sistemas operacionais compatíveis • Microsoft ® Windows Server ® 2003 • Microsoft Windows Server 2003 R2 com SP2 • Red Hat ® Enterprise Linux4 (versão 4.5) • Red Hat Enterprise Linux Server 5 • SUSE ® Linux Enterprise Server 9 (x86_64) • SUSE Linux Enterprise Server...
Page 38 - Como obter assistência técnica; Instalação e configuração
36 Primeiros passos com o sistema • Às vezes, atualizações são fornecidas com o sistema para descrever mudanças que afetam o sistema, o software e/ou a documentação. NOTA: Verifique sempre as atualizações disponíveis no site support.dell.com (em inglês) e leia sempre as atualizações em primeiro luga...
Page 39 - Remoção do sistema da embalagem
Primeiros passos com o sistema 37 Remoção do sistema da embalagem Remova o sistema da embalagem e identifique cada item. Guarde todos os materiais de envio caso sejam necessários mais tarde.
Page 40 - Instalação dos trilhos e do sistema no rack
38 Primeiros passos com o sistema Instalação dos trilhos e do sistema no rack Depois de ler as instruções de segurança localizadas na documentação de instalação em rack para o sistema, instale os trilhos e o sistema no rack. Consulte o documento de instalação do rack para obter instruções sobre como...
Page 41 - Conexão de teclado, mouse e monitor
Primeiros passos com o sistema 39 Conexão de teclado, mouse e monitor Conecte o teclado, o mouse e o monitor (opcional). Os conectores na parte de trás do sistema possuem ícones indicando quais os cabos devem ser ligados a cada conector. Certifique-se de apertar os parafusos (se houver) no conector ...
Page 42 - Conexão da energia
40 Primeiros passos com o sistema Conexão da energia Conecte os cabos de alimentação ao sistema. Prenda os cabos com as correias fornecidas. Conecte a outra extremidade do cabo a uma tomada elétrica aterrada ou a uma fonte de energia separada como, por exemplo, uma UPS (Uninterrupted Power Supply [F...
Page 43 - Como ligar o sistema
Primeiros passos com o sistema 41 Como ligar o sistema Pressione o botão liga/desliga do sistema e do monitor (opcional) para ligar o sistema. As luzes indicadoras de força deverão se acender. Ajuste os controles do monitor até que a imagem exibida seja satisfatória.
Page 44 - Especificações técnicas
42 Primeiros passos com o sistema Conclusão da configuração do sistema operacional Caso tenha adquirido um sistema operacional pré-instalado, consulte a respectiva documentação fornecida com o sistema. Para instalar um sistema operacional pela primeira vez, consulte o Guia de instalação rápida . Cer...
Page 49 - Procedimientos iniciales
Sistemas Dell™ PowerEdge™ R900 Procedimientos iniciales con el sistema
Page 50 - Notas, avisos y precauciones
Notas, avisos y precauciones NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. AVISO: Un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, e informa de cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: Un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesg...
Page 51 - Componentes del sistema
Procedimientos iniciales con el sistema 49 Componentes del sistema Los principales componentes de hardware y software del sistema son: • Dos o cuatro procesadores Intel ® Xeon ® de la serie 7300 de cuatro núcleos. • Compatibilidad con SMP (multiprocesamiento simétrico), que está disponible en sistem...
Page 53 - Sistemas operativos admitidos
Procedimientos iniciales con el sistema 51 • En el panel posterior se incluyen los conectores serie, de vídeo, dos conectores USB y cuatro conectores de NIC. • En el panel frontal se incluyen un conector de vídeo y dos conectores USB. • LCD de panel frontal 1x5 para la ID y los mensajes de error del...
Page 54 - Obtención de asistencia técnica; Instalación y configuración
52 Procedimientos iniciales con el sistema • Los CD que se facilitan con el sistema proporcionan documentación y herramientas para configurar y administrar el sistema. • Algunas veces, con el sistema se incluyen actualizaciones que describen los cambios realizados en el sistema, en el software o en ...
Page 55 - Desembalaje del sistema
Procedimientos iniciales con el sistema 53 Desembalaje del sistema Desembale el sistema e identifique cada elemento. Guarde el material de embalaje por si lo necesita más adelante.
Page 56 - Instalación de los rieles y del sistema en un rack
54 Procedimientos iniciales con el sistema Instalación de los rieles y del sistema en un rack Después de leer las instrucciones de seguridad incluidas en la documentación del sistema relativa a la instalación del rack, instale los rieles y el sistema en el rack. Consulte la documentación de instalac...
Page 57 - Conexión del teclado, el ratón y el monitor
Procedimientos iniciales con el sistema 55 Conexión del teclado, el ratón y el monitor Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional). Los conectores de la parte posterior del sistema cuentan con iconos que indican qué cable debe enchufarse en cada conector. Asegúrese de apretar los tornillos ...
Page 58 - Conexión de la alimentación
56 Procedimientos iniciales con el sistema Conexión de la alimentación Conecte los cables de alimentación al sistema. Fije los cables con las tiras proporcionadas. Conecte el otro extremo del cable a una toma eléctrica con conexión a tierra o a otra fuente de energía, como por ejemplo un sistema de ...
Page 59 - Encendido del sistema
Procedimientos iniciales con el sistema 57 Encendido del sistema Para encender el sistema, presione el botón de encendido del sistema y del monitor (opcional). Los indicadores luminosos de alimentación deberían encenderse. Ajuste los controles del monitor hasta que la imagen mostrada sea satisfactor...
Page 60 - Configuración del sistema operativo; Especificaciones técnicas
58 Procedimientos iniciales con el sistema Configuración del sistema operativo Si ha adquirido un sistema operativo preinstalado, consulte la documentación del sistema operativo que se suministra con el sistema. Para instalar un sistema operativo por primera vez, consulte la Guía de instalación rápi...