Page 3 - DellTM PowerEdgeTM; Getting Started
Dell™ PowerEdge™ Getting Started With Your System Model EMT
Page 5 - System Features
Getting Started With Your System 3 System Features This section describes the major hardware and software features of your system. It also provides information about other documents you may need when setting up your system and how to obtain technical assistance. • One of the following processors: – ...
Page 6 - Supported Operating Systems
4 Getting Started With Your System • Support for the following RAID volumes with an optional SAS RAID controller card: simple, spanned, striped (RAID 0), and mirrored (RAID 1). • A chassis intrusion alert. The system board includes the following integrated features: • SATA controller that supports u...
Page 7 - Other Information You May Need
Getting Started With Your System 5 • Microsoft Windows Server 2003, R2 and SP2 Standard Edition (x64) • Microsoft Windows Small Business Server 2003, R2 and SP2 Standard Edition (32-bit x86) • Microsoft Windows Small Business Server 2003, R2 and SP2 Premium Edition (32-bit x86) • Red Hat ® Enterpris...
Page 8 - Obtaining Technical Assistance; Installation and Configuration; Unpack the System
6 Getting Started With Your System Obtaining Technical Assistance If you do not understand a procedure in this guide or if the system does not perform as expected, see your Hardware Owner’s Manual . Dell Enterprise Training and Certification is available; see dell.com/training for more information. ...
Page 9 - Connect the System to Power
Getting Started With Your System 7 Connect the System to Power Connect the system’s power cable to the system. Next, plug the other end of the power cable into a grounded electrical outlet or a separate power source such as an uninterrupted power supply (UPS) or a power distribution unit (PDU). Turn...
Page 10 - Complete the 0perating System Setup; Technical Specifications
8 Getting Started With Your System Complete the 0perating System Setup If you purchased a preinstalled operating system, see the operating system documentation that ships with your system. To install an operating system for the first time, see the Quick Installation Guide . Be sure the operating sys...
Page 15 - Systèmes DellTM PowerEdgeTM; Guide de mise
Systèmes Dell™ PowerEdge™ Guide de mise en route Modèle EMT
Page 16 - Remarques, avis et précautions
Remarques, avis et précautions REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : Un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION ! Une PRÉCAU...
Page 17 - Caractéristiques du système
Guide de mise en route 15 Caractéristiques du système Cette section décrit les principales caractéristiques matérielles et logicielles du système. Elle contient également des informations sur d'autres documents pouvant être utiles à la configuration du système et indique comment obtenir une assistan...
Page 19 - Systèmes d'exploitation pris en charge
Guide de mise en route 17 • Huit connecteurs USB 2.0 (deux à l'avant, un connecteur interne pour une clé de mémoire amorçable et UIPS (Unmanaged Internal Persistent Storage) et cinq à l'arrière). Ces connecteurs permettent de brancher un lecteur de disquette ou de DVD-ROM, un clavier, une souris ou ...
Page 20 - Autres informations utiles; Obtention d'une assistance technique
18 Guide de mise en route Autres informations utiles PRÉCAUTION : Le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) contient d'importantes informations se rapportant à la sécurité et aux réglementations. Les informations sur la garantie se trouvent soit dans ce document, so...
Page 21 - Installation et configuration; Déballage du système
Guide de mise en route 19 Installation et configuration PRÉCAUTION : Avant de commencer cette procédure, lisez et suivez les consignes de sécurité fournies avec le système. Cette section décrit les opérations à effectuer lors de la configuration initiale du système. Déballage du système Sortez le sy...
Page 22 - Branchement du système sur le secteur
20 Guide de mise en route Branchement du système sur le secteur Branchez le câble d'alimentation sur le système. Branchez ensuite l'autre extrémité du câble sur une prise de courant mise à la terre ou sur une source d'alimentation autonome (onduleur ou unité de distribution de l'alimentation [PDU])....
Page 23 - Spécifications techniques
Guide de mise en route 21 Finalisation de l'installation du système d'exploitation Si vous avez acheté un système d'exploitation préinstallé, consultez tout d'abord la documentation associée, qui a été fournie avec l'ordinateur. Si vous installez un système d'exploitation pour la première fois, cons...
Page 27 - Primeiros passos
Dell™ PowerEdge™ Primeiros passos com o sistema Modelo EMT
Page 28 - Notas, avisos e advertências
Notas, avisos e advertências NOTA: As NOTAS fornecem informações importantes que o ajudam a utilizar melhor o computador. AVISO: As mensagens de AVISO informam sobre possíveis danos ao hardware ou perda de dados e indicam como evitar o problema. ADVERTÊNCIA: As mensagens de ADVERTÊNCIA indicam possí...
Page 29 - Recursos do sistema
Primeiros passos com o sistema 27 Recursos do sistema Esta seção descreve os principais recursos de hardware e software do sistema. Também fornece informações sobre outros documentos que podem ser úteis durante a configuração do sistema e quando precisar de assistência técnica. • Um dos seguintes pr...
Page 31 - Sistemas operacionais admitidos; Outras informações úteis
Primeiros passos com o sistema 29 Sistemas operacionais admitidos O sistema admite os seguintes sistemas operacionais: • Microsoft ® Windows Server ® 2008, edição Standard (x86 de 32 bits) • Microsoft Windows Server 2008, edição Standard (x64) • Microsoft Windows Server 2003, edição Standard R2 e SP...
Page 32 - Como obter assistência técnica; Instalação e configuração; Remoção do sistema da embalagem
30 Primeiros passos com o sistema • Talvez existam notas de versão e arquivos leia-me incluídos, para fornecer atualizações de última hora do sistema ou documentação/material para referência técnica avançada destinados a usuários experientes ou técnicos. • A documentação do sistema operacional descr...
Page 33 - Conexão do teclado, mouse e monitor
Primeiros passos com o sistema 31 Conexão do teclado, mouse e monitor Conecte o teclado, o mouse e o monitor (opcional). Os conectores na parte de trás do sistema possuem ícones indicando quais cabos devem ser ligados a cada conector. Certifique-se de apertar os parafusos (se houver) no conector do ...
Page 34 - Ligação do sistema e do monitor (opcional); Conclua a configuração do sistema operacional
32 Primeiros passos com o sistema Ligação do sistema e do monitor (opcional) Pressione o botão liga/desliga do sistema e do monitor. As luzes indicadoras de energia deverão se acender. Ajuste os controles do monitor até que a imagem exibida seja satisfatória. Conclua a configuração do sistema operac...
Page 35 - Especificações técnicas
Primeiros passos com o sistema 33 Especificações técnicas Processador Tipo de processador • Processador Intel ® Celeron ® • Processador Intel Celeron Dual-Core • Processador Intel Pentium ® Dual-Core • Processador Intel Core™2 Duo • Processador Dual-Core Intel Xeon ® • Processador Quad-Core Intel Xe...
Page 39 - Procedimientos iniciales
Dell™ PowerEdge™ Procedimientos iniciales con el sistema Modelo EMT
Page 40 - Notas, avisos y precauciones
Notas, avisos y precauciones NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. AVISO: Un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, e informa de cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: Un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesg...
Page 41 - Componentes del sistema
Procedimientos iniciales con el sistema 39 Componentes del sistema En esta sección se describen los principales componentes de hardware y software del sistema. También se ofrece información sobre otros documentos que puede necesitar para instalar el sistema y sobre cómo obtener asistencia técnica. •...
Page 43 - Sistemas operativos admitidos
Procedimientos iniciales con el sistema 41 Sistemas operativos admitidos Este sistema admite los sistemas operativos siguientes: • Microsoft ® Windows Server ® 2008 Standard Edition (x86 de 32 bits) • Microsoft Windows Server 2008 Standard Edition (x64) • Microsoft Windows Server 2003 R2 y SP2 Stand...
Page 44 - Obtención de asistencia técnica; Instalación y configuración; Desembalaje del sistema
42 Procedimientos iniciales con el sistema • Es posible que se incluyan notas de la versión o archivos Léame para proporcionar actualizaciones de última hora relativas al sistema o a la documentación, o material de consulta técnica avanzada destinado a técnicos o usuarios experimentados. • En la doc...
Page 45 - Conexión del teclado, el ratón y el monitor
Procedimientos iniciales con el sistema 43 Conexión del teclado, el ratón y el monitor Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional). Los conectores de la parte posterior del sistema incluyen iconos que indican qué cable debe enchufarse en cada conector. Asegúrese de apretar los tornillos (si...
Page 46 - Encendido del sistema y del monitor
44 Procedimientos iniciales con el sistema Encendido del sistema y del monitor Presione el botón de encendido del sistema y del monitor. Los indicadores luminosos de alimentación deberían encenderse. Ajuste los controles del monitor hasta que la imagen mostrada sea satisfactoria. Finalización de la ...
Page 47 - Especificaciones técnicas
Procedimientos iniciales con el sistema 45 Especificaciones técnicas Procesador Tipo de procesador • Procesador Intel ® Celeron ® • Procesador Intel Celeron de doble núcleo • Procesador Intel Pentium ® de doble núcleo • Procesador Intel Core™2 Duo • Procesador Dual-Core Intel Xeon ® • Procesador Int...