Defender FreeMotion B570 - User Manual - Page 3

Defender FreeMotion B570 Headphones – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.
Langaton stereo kuulokemikrofoni
Vaatimustenmukaisuustodistus
Laitteen (laitteiden) toimintaan voivat vaikuttaa staattiset, sähkö- tai korkeataajuiset kentät
(radiolaitteet, matkapuhelimet, mikroaaltouunit, sähköstaattiset purkaukset). Niiden esiintyessä
lisää etäisyyttä häiriön aiheuttavaan laitteeseen.
Ympäristönsuojelua koskeva ohje
Siitä lähtien, kun Euroopan unionin direktiivi 2002/96/EU ja 2006/66/EU otetaan
käyttöön kansallisessa lainsäädännössä, pätevät seuraavat määräykset: Sähkö- ja
elektroniikkalaitteita ja paristoja ei saa hävittää talousjätteen mukana. Kuluttajalla
on lain mukaan velvollisuus toimittaa sähkö- ja elektroniikkalaitteet niiden käyttöiän
päätyttyä niille varattuihin julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne
Tuotteen turvallisen ja tehokkaan käytön säännöt ja ehdot
Turvallisuustoimenpiteet:
1. Käytä tuotetta vain käyttötarkoituksen mukaisesti.
2. Älä pura. Tämä tuote ei sisällä käyttäjän korjattavissa olevia osia. Huoltoon ja viallisen
tuotteen vaihtoon liittyvissä kysymyksissä ota yhteyttä myyjään tai valtuutettuun Defender-
huoltamoon. Vastaanottaessa tuotetta varmista, että se on ehjä eikä sen sisällä ole vapaasti
liikkuvia esineitä.
3. Ei sovellu alle 3-vuotiaille lapsille. Saattaa sisältää pieniä osia.
4. Vältä kosteuden joutumista tuotteen päälle ja sisälle. Älä upota tuotetta nesteisiin.
5. Älä altista tuotetta tärinälle ja iskuille, jotka voivat vaurioittaa tuotetta. Mekaaniset vauriot
eivät kuulu takuun piiriin.
6. Älä käytä, jos tuotteessa on näkyviä vaurioita. Älä käytä tuotetta, jos tiedät, että se on
vioittunut.
7. Älä käytä suositeltua matalammissa tai korkeammissa lämpötiloissa (ks. käyttöohje),
kondensoituvan kosteuden muodostuessa sekä syövyttävissä ympäristöissä.
8. Älä laita suuhun.
9. Älä käytä tuotetta teolliseen, lääketieteelliseen tai tuotannolliseen tarkoitukseen.
10. Mikäli tuotetta on kuljetettu lämpötilan ollessa nollan alapuolella, anna tuotteen lämmetä
lämpimässä tilassa (+16-25 °С) 3 tunnin ajan ennen käyttöönottoa.
11. Sammuta laite joka kerta, kun et aio käyttää sitä pitkään aikaan.
12. Älä käytä laitetta ajaessa autoa, mikäli laite häiritsee keskittymistä sekä tilanteissa, joissa
laki edellyttää laitteen sammuttamista.
Lisätiedot auktorisoiduista Defender-huoltamoista saa osoitteesta
www.defender-global.com
Des écouteurs sans fil avec un microphone
Déclaration de conformité
Le fonctionnement de l’appareil (des appareils) peut être affecté par d’importants champs
statiques, électriques ou haute fréquence (instillations radio, téléphones mobiles, four à
micro-ondes, décharges électrostatiques). Si cela se produit, essayez d’éloigner les appareils
provoquant les interférences.
Mise au rebut
Ne pas éliminer cet appareil dans les déchets ménagers municipaux non triés.
Les retourner au point de collecte désigné pour le recyclagу des WEEE. Se conduire
ainsi aidera à préserver les ressources et à protéger I’environnement. Contacter votre
revendeur ou les autorités locales pour de plus amples informations.
Règles et conditions de l’utilisation sûre et efficace du produit
Précautions:
1. N’utiliser le produit que selon sa destination directe.
2. Ne pas démonter. Ce produit ne contient pas de pièces qu’on peut réparer soi-même. Pour
l’entretien ou le remplacement d’un produit défectueux, adressez-vous à la société-vendeur
ou à un centre de service autorisé Defender. Lorsque vous recevez le produit, persuadez-
vous de son intégrité et de l’absence d’objets qui se déplacent librement à son intérieur.
3. Le produit ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. Il peut contenir de petites
pièces.
4. Ne pas laisser se trouver l’humidité sur le produit ou pénétrer dans son intérieur. Ne pas
mettre le produit dans des liquides.
5. Ne pas exposer le produit à des vibrations et contraintes mécaniques qui peuvent mener
à des accidents mécaniques du produit. En cas d’accidents mécaniques, aucune garantie
n’est prévue.
6. Ne pas utiliser lorsque le produit a des détériorations visibles. Ne pas utiliser le produit
notoirement défectueux.
7. Ne pas utiliser à des températures inférieures ou supérieures à celles recommandées (voir
l’instruction d’utilisateur), en cas d’une humidité condensable aussi que dans un milieu
agressif.
8. Ne pas mettre dans la bouche.
9. Ne pas utiliser le produit aux fins industrielles, médicales ou aux fins de production.
10. Si le produit est transporté à la température négative, il faut laisser réchauffer le produit
dans un local chaud (+ 16-25 oC) pendant 3 heures avant l’exploitation.
11. Débrancher l’appareil chaque fois que vous ne l’utilisez pas pendant une longue période.
12. Ne pas utiliser l’appareil pendant la conduite d’un véhicule, s’il distrait l’attention, ainsi que
dans les cas où le débranchement de l’appareil est prévu par la loi.
Plus d’informations sur les centres de service autorisés Defender sont disponibles sur le site
www.defender-global.com
Komplet bežičnih stereo slušalica sa mikrofonom
Deklaracija slaganja
Na funkcioniranje uređaja mogu da utiču statička, električna ili visokofrekventna polja (radio-
aparatura, mobilni telefoni, elektrostatička pražnjenja). Ako postaju smetnje, povečite distanciju
od uređaja, koji izaziva smetnje.
Utilizacija baterije, električne i elektronske opreme
Ovaj znak na robi, baterijama prema robi označava da roba ne može biti utilizirana
zajedno sa svakodnevnima otpacima. Ovu robu neophodno dostaviti u kompaniju za
skupljanje i utilizaciju električne i elektronske opreme.
Pravila i uslove bezbednog i efikasnog korišćenja robe
Mere predostrožnosti
1. Koristite robu samo u pravu svrhu.
2. Ne demontirati. Ova izrađevina ne sadrži delova, koji podležu samostalnom remontu.
Za posluživanje i zamenu pokvarene izrađevine obraćajte se u trgovačku kuću ili u
autorizovani servisni centar Defender. Primajući robu, uverite se u njenoj celovitosti a
takođe u otsutstvu unutra stvari, koji se slobodno premeštaju.
3. Ne namenjen za decu do 3 godine. Može da sadrži sitna dela.
4. Ne dopuštajte da vlaga pada na izrađevinu ili unutra. Ne opuštajte izrađevinu u tečnost.
5. Ne podvrgavajte izrađevinu vibraciji ili mehaničkom teretu, koji mogu pokvariti robu. Ako
roba ima mehaničko oštećenje, garancije se ne izdaju.
6. Ne koristite izrađevinu, ako ona ima vidljivo oštećenje. Ne koristite nesumnjivo pokvarenu
izrađevinu.
7. Ne koristite izrađevinu, ako temperatura je viša ili niža od toga, što preporučeno u uputstvu
za korisnika. Ne koristite izrađevinu, ako postaja kondenzovana vlaga, a takođe u agresivnoj
sredini.
8. Ne uzimajte izrađevinu u usta.
9. Ne koristite izrađevinu u industrijskom, medicinskom ili proizvodnom cilju.
10. Ako izrađevina je bila transportirana pri odrečnoj temperaturi, pre početka ekspluatacije
neophodno da roba se zagreje u toploj prostoriji (+16-25 °С) 3 sata.
11. Iskopčavajte uređaj svaki put, kada ne planirate ga koristiti dugo vremena.
12. Ne koristite izrađevinu u toku vođenja prevozna sredstva, ako uređaj odvlači pažnju, a
takođe kada isključivanje predviđeno zakonom.
Detaljniju informaciju o servisnim centrima Defender možete dobiti na
www.defender-global.com
Сымсыз стерео құлаққапты микрофоны
Сәйкестік декларациясы
Құрылғының (құрылғылардың) жұмыс істеуіне статикалық, электрлік немесе жоғары
жиілікті өрістер (радиоаппаратура, ұялы телефондар, шағын толқынды пештер,
электростатикалық разрядтар) әсер етуі мүмкін. Туындаған кезде, кедергі келтіретін
құрылғыдан арақашықтықты арттырыңыз.
Батарея, электрлік және электронды жабдықтарды кәдеге жарату
Тауардағы, тауарға арналған батареядағы немесе қаптамадағы бұл белгі, тауарды
тұрмыстық қалдықтармен бірге кәдеге жаратуға болмайтындығын білдіреді. Ол
батарея, электрлік және электронды жабдықтарды жинау мен кәдеге жарату
бойынша компанияларға жеткізілуі тиіс.
Тауарды қауіпсіз және тиімді қолдану тәртібі мен шарттары
Сақтық шаралары:
1. Тауарды тек тікелей тағайындалуы бойынша қолданыңыз.
2. Бөлшектемеңіз. Берілген бұйымда өзіндік жөндеуге жататын бөліктер жоқ. Қызмет
көрсету және бұзылған бұйымды ауыстыру сұрақтары бойынша сатушы-фирмаға
немесе Defender авторластырылған сервис орталығына жүгініңіз. Тауарды қабылдауда
оның тұтастығына және ішінде еркін орын ауыстыратын заттардың жоқ екеніне көз
жеткізіңіз.
3. 3 жасқа дейінгі балаларға арналмаған. Ұсақ бөлшектер болуы мүмкін.
4. Бұйымға және оның ішіне ылғалдың кіруін жібермеңіз. Бұйымды сұйықтықтарға
салмаңыз.
5. Тауардың механикалық зақымдалуына әкелуі мүмкін, бұйымның сілкіну және
механикалық жүктелуін жібермеңіз.
6. Бұйымның көрінетін зақымдалуы кезінде қолданбаңыз. Көрінеу бұзылған құрылғыны
қолданбаңыз.
7. 7. Ұсынылатын температурадан төмен немесе жоғары температурада,
конденсациялайтын ылғалдылық туындағанда, сондай-ақ агрессиялық ортада
қолданбаңыз (пайдаланушы нұсқауын қараңыз).
8. Ауызға салуға болмайды.
9. Бұйымды өнеркәсіптік, медициналық және өндірістік мақсатта қолданбаңыз.
10. Егер тауардың тасымалдануы теріс температурада жүргізілсе, пайдалану алдында
тауарға жылы бөлмеде (+16-25 °С) 3 сағат көлемінде жылынуға мүмкіндік беру керек.
11. Ұзақ уақыт аралығында қолдану жоспарланбаған жағдайда, құрылғыны әр жолы
сөндіріңіз.
12. Егер құрылғы көңіліңізді алаңдататын жағдайда, көлік құралын жүргізу барысында,
сондай-ақ құрылғыны сөндіру заңмен қарастырылған жағдайда қолданбаңыз.
Defender авторландырылған сервис орталықтары туралы толығырақ ақпаратты
www.defender-global.com
бойынша қараңыз.
Belaidis stereo laisvų rankų įranga
Atbilstības deklarācija
Ierīces (ierīču) funkcionēšanu var ietekmēt statiskie, elektriskie vai augstfrekvenču lauki
(radioaparatūra, mobilie tālruņi, mikroviļņu krāsni, elektrostatiskas izlādes). Šādā gadījumā
palieliniet attālumu starp ierīci un iekārtu, kas izraisa traucējumus.
Baterijų, elektros ir elektronikos įrangos utilizavimas
Šis ženklas ant prekių, prekių baterijų arba ant įpakavimo reiškia, kad prekes negalima
utilizuoti kartu su buitinėmis atliekomis. Jis turi būti priduotas baterijų, elektros ir
elektronikos įrangos surinkimo ir utilizavimo įmonei.
Saugaus ir efektyvaus prekės naudojimo taisyklės ir sąlygos
Atsargumo priemonės:
1. Naudoti prekę tik pagal tiesioginę paskirtį.
2. Neardyti. Šiame gaminyje nėra savarankiškai remontuotinų dalių.
Sugedusio gaminio priežiūros ir keitimo klausimais kreipkitės į firmą – pardavėją arba į
autorizuotą Defender serviso centrą. Priimant prekes, įsitikinkite, kad jis yra nepaliestas ir,
kad viduje nėra laisvai judančių daiktų.
3. Nėra skirtas vaikams iki 3 –jų metų. Sudėtyje gali būti smulkių detalių.
4. Neleidžiamas drėgmės patekimas ant gaminio ir į jo vidų. Nenardinti gaminio į skysčius.
5. Saugoti gaminį nuo vibracijos ir mechaninių apkrovų, kurie gali sukelti mechaninius prekės
pažeidimus. Mechaninių pažeidimų atveju, prekei nesuteikiama jokių garantijų.
6. Nenaudoti, jei matomi gaminio sugedimai. Nenaudoti neabejotinai sugedusio įtaiso.
7. Nenaudoti, jei temperatūrai yra žemesnė arba aukštesnė, nei rekomenduojama
(žr. naudotojo instrukciją), atsiradus kondensavimo drėgmei, taip pat agresyvioje aplinkoje.
8. Neimti į burną.
9. Nenaudoti gaminio pramoniniais, medicininiais arba gamybiniais tikslais.
10. Jei prekė buvo transportuojama neigiamoje temperatūroje, prieš eksploatuojant palikite
prekę 3 valandoms įšilti šiltoje patalpoje (+16-25 °С).
11. Išjungti įtaisą kiekvieną kartą, jei neplanuojama naudoti jį ilgą laiko periodą
12. Nenaudoti įtaiso transporto priemonės vairavimo metu tuo atveju, jei įtaisas nukreipia
dėmesį, taip pat tais atvejais, kai įtaisas turi būti išjungtas atitinkamai su įstatymais.
Detalesnė informacija apie autorizuotus Defender serviso centrus yra
www.defender-global.com
Bezvada stereo garnitūra
Atitikties deklaracija
Įtaiso (įtaisų) funkcionavimą gali paveikti statiniai, elektros arba aukštųjų dažnių laukai (radijo
aparatūra, mobilieji telefonai, mikrobangų krosnelės, elektrostatiniai išlydžiai). Jei atsiras
trikdžiai, padidinkite atstumą nuo trikdžius sukeliančio įtaiso.
Bateriju, elektrisko un elektronisko iekārtu utilizācija
Šī zīme uz preces, tās barošanas elementiem vai uz iepakojuma norāda, ka šo preci un
tās baterijas nedrīkst utilizēt kopā ar sadzīves atkritumiem. Nolietota prece jānogādā uz
attiecīgo bateriju, elektrisko un elektronisko iekārtu pieņemšanas un pārstrādes punktu.
Preces drošas un efektīvas izmantošanas noteikumi un nosacījumi
Drošības ziņas:
1. Izmantot preci tikai tai paredzētiem mērķiem.
2. Neizjaukt. Šī ierīce nesatur detaļas, kuras var remontēt pašu spēkiem. Ar jautājumiem, kas
saistīti ar bojātas ierīces apkalpošanu un aizvietošanu, lūdzam vērsties pie pārdevēja vai
autorizētā servisa centrā Defender. Preces pieņemšanas brīdī pārliecinieties, ka iepakojums
nav bojāts un iekšā nav brīvi pārvietojamo priekšmetu.
3. Nav paredzēta bērniem līdz 3 gadu vecumam. Var saturēt sīkas detaļas.
4. Nepieļaut mitruma nokļūšanu uz ierīces virsmu un tās iekšā. Nenogremdēt ierīci šķidrumos.
5. Nepakļaut ierīci vibrācijām un mehāniskām slodzēm, kas var novest pie mehāniskiem
bojājumiem. Mehānisko bojājumu gadījumā netiek dotas nekādas garantijas uz preci.
6. Nelietot ierīci ar redzamiem bojājumiem. Nelietot ierīci, ja ir iepriekš zināms par tās
darbības traucējumiem.
7. Neizmantot pie temperatūrām, kas ir augstākas vai zemākas par ieteiktām (skat. lietošanas
instrukciju), mitruma kondensācijas apstākļos un agresīvajā vidē.
8. Nelikt mutē.
9. Neizmantot ierīci rūpniecībā, medicīnā vai ražošanā.
10. Gadījumā, ja prece bija transportēta negatīvā temperatūrā, likt tai sasilt siltā telpā
(+16-25ºC) trīs stundas pirms lietošanas.
11. Izslēgt ierīci katrreiz, kad ir plānots to ilgstoši neizmantot.
12. Neizmantot ierīci transportlīdzekļa vadīšanas brīdī, ja ierīce novērš uzmanību, ka arī izslēgt
ierīci gadījumos, kad to paredz likums.
Sīkāka informācija par Defender autorizētiem servisa centriem ir pieejama mājas lapā
www.defender-global.com
Juhtmeta stereokõrvaklappid mikrofoniga
Vastavusdeklaratsioon
Staatilised, elektri- või kõrgsagedusväljad (raadioseadmed, mobiiltelefonid, mikrolaineahjud,
elektrostaatilised laengud) võivad mõjutada seadme (seadmete) funktsioneerimist. Häirete
korral suurendada kaugus seadmest mis põhjustab häireid.
Akude, elektri- ja elektroonikaseadmete taastumine
See sümbol tootel, toote patareitel või pakendil tähendab, et toodet ei tohi taastuda
koos olmejäätmetega. Teda tuleb tarnida patereite, elektri- ja elektroonikaseadmete
kogumise ja taastumise ettevõtesse.
Toodet ohutu ja efektiivse kasutamise tingimused
Ettevaatusabinõud:
1. Kasutage toodet üksnes sellel ettenähtud eesmärgil.
2. Ärge lammutage. See toode ei sisalda sobivaid iseseisvale remondile osi.
3. Hoolduse ja defektse toote asendamise puhul, palun võtke ühendust ettevõtte-
edasimüüjaga või autoriseeritud Defender teeninduskeskusega. Toote kätte saamisel,
kontrollige tema terviklus ja selles vabalt liikuvate objektide puudumine.
4. Ei sobi alla 3-aastastele. Võib sisaldada väikseid osi.
5. Ära laske niiskust toote sisse. Ärge raputage toote vedelikku.
6. Ärge jätke toodet vibratsioonile ja mehaanilise pingele, mis võib põhjustada toote
mehaanilised vigastused. Toote mehaaniliste kahjustuste korral jääb toode ilma garantiita.
7. Ärge kasutage toodet nähtavate kahjustuste puhul. Ärge kasutage defektne seadet.
8. Ärge kasutage üle või alla soovitatava temperatuuril (vt. Kasutusjuhend), kondenseerunud
niiskuse ja agressiivse keskkonna puhul.
9. Ärge võtke suhu.
10. Ärge kasutage toodet tööstuse, meditsiini või tootmise eesmärgil.
11. Kui toote transporteerimine toimus madalal temperatuuril, enne toodet kasutamist tuleb
seda soojendama soojas ruumis (+ 16-25°C) 3 tundi jooksul.
12. Lülitage seade välja iga kord, kui seda ei kasutatakse pikkal ajal.
13. Ärge kasutage seadet sõiduki juhtimisel, juhul kui seade häirib tähelepanu, ja juhul, kui
seadme väljalülitus on seadusega ettenähtud.
Lisateaved autoriseeritud Defender teeninduskeskustest on kättesaadavad siin:
www.defender-global.com
"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.
Other Defender Headphones Models
-
Defender FreeMotion B570 Red/Grey
-
Defender FreeMotion B590
-
Defender FreeMotion B611
-
Defender FreeMotion B701
-
Defender FreeMotion B703
-
Defender FreeMotion B801
-
Defender OutFit B720
-
Defender OutFit B725
-
Defender Twins 630