USB; WIRED CONNECTION - Defender FreeMotion B570 - User Manual - Page 2

Defender FreeMotion B570

Defender FreeMotion B570 Headphones – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

Page: / 4
Loading the manual

Бесправадная гарнітура стэрэа

Дэкларацыя адпаведнасці

На функцыянаванне прылады (прылад) могуць паўплываць статычныя, электрычныя

або высокачастотныя палi (радыёапаратура, мабільныя тэлефоны, мікрахвалевыя печы,

электрастатычныя разрады). У выпадку ўзнікнення павялічце адлегласць ад прылады, якая

выклікае перашкоды.

Утылізацыя батарэек, электрычнага і электроннага абсталявання

Гэты знак на тавары, батарэйках да тавару або на ўпакоўцы азначае, што тавар не

можа быць утылізаваны разам з бытавымі адкідамі. Ён павінен быць дастаўлены

ў кампанію па зборы і ўтылізацыі батарэек, электрычнага і электроннага

абсталявання.

Правілы і ўмовы бяспечнага і эфектыўнага выкарыстання тавару

Меры засцярогі:

1. Выкарыстоўваць тавар толькі па прамым прызначэнні.
2. Не разбіраць. Дадзены выраб не змяшчае частак, якія падлягаюць самастойнаму

рамонту. Па пытаннях абслугоўвання і замены няспраўнага выраба звяртайцеся

да фірмы-прадаўца або ў аўтарызаваны сервісны цэнтр Defender. Пры прыёме

тавару пераканайцеся ў яго цэласнасці і адсутнасці ўнутры прадметаў, якiя свабодна

перамяшчаюцца.

3. Не прызначаны для дзяцей да 3-х гадоў. Можа змяшчаць дробныя дэталі.
4. Не дапушчаць пападання вільгаці на выраб і ўнутр яго. Не апускаць выраб у вадкасці.
5. Не падвяргаць выраб вібрацыям і механічным нагрузкам, здольным прывесці да

механічных пашкоджанняў тавару. У выпадку наяўнасці механічных пашкоджанняў

ніякіх гарантый на тавар не даецца.

6. Не выкарыстоўваць пры бачных пашкоджаннях вырабу. Не карыстацца заведама

няспраўнай прыладай.

7. Не выкарыстоўваць пры тэмпературах ніжэй або вышэй рэкамендуемых (гл.

iнструкцыю карыстальніка), пры ўзнікненні вільгаці, якая кандэнсуецца, а таксама ў

агрэсіўным асяроддзі.

8. Не браць у рот.
9. Не выкарыстоўваць выраб у прамысловых, медыцынскіх або вытворчых мэтах.
10. У выпадку, калі транспарціроўка тавару ажыццяўлялася пры адмоўных тэмпературах,

перад пачаткам эксплуатацыі трэба даць тавару сагрэцца ў цёплым памяшканні

(+16-25 °С) на працягу 3 гадзін.

11. Выключаць прыладу кожны раз, калі не плануецца выкарыстоўваць яе на працягу

доўгага перыяду часу.

12. Не выкарыстоўваць прыладу пры кіраванні транспартным сродкам у выпадку,

калі прылада адцягвае ўвагу, а таксама ў тых выпадках, калі адключэнне прылады

прадугледжана законам.

Больш падрабязная інфармацыя аб аўтарызаваных сервісных цэнтрах Defender даступная

на

www.defender-global.com

Безжични слушалки с микрофон стерео

Декларация за съответствие

На функционирането на устройството (устройства) могат да повлияват статически,

електрически или високочестотни полета (радиоапаратура, мобилни телефони,

микровълнови фурни, електростатични разряди). В случай на възникване увеличете

разстоянието от устройството, предизвикващо смущения.

Рециклиране на батерии, електрическо и електронно оборудване

Този знак на стоката, батериите към стоката или на опаковката означава, че

стоката не може да бъде рециклирана заедно с битови отпадъци. Тя следва

да бъде доставена в компанията за събиране и рециклиране на батерии,

електрическо и електронно оборудване.

Правила и условия за безопасна и ефективна употреба на продукта

Мерки за безопасност:

1. Използвайте продукта само по предназначение.
2. Да не се разглобява. Настоящето изделие не съдържа части, подлежащи на

самостоятелен ремонт. По въпросите на обслужване и замяна на неизправно изделие

се обръщайте към фирмата-продавач или в оторизирания сервизен център Defender.

При получаване на стоката се убедете в нейнатацялостност и отсъствие вътре

свободно движещите се предмети.

3. Не е предназначено за деца под 3 години. Може да съдържа дребни части.
4. Да не се допуска попадането на влага на изделието и вътре в него. Не потапяйте

изделието в течност.

5. Не подлагайте изделието на вибрации и механическите натоварвания, което може

да доведе към механически повреди на стоката. В случай наличие на механическите

повреждания гаранцията не се разпространява на стоката.

6. Да не се използва при видими повреди на изделието. Не се използва, ако

устройството е неизправно.

7. Да не се използва при температури под или над препоръчаните (виж. инструкцията за

потребителя), при възникване на кондензиране на влагата, а също така в агресивната

среда.

8. Да не се поглъща.
9. Да не се използва изделието в промишлени, медицински или производствени цели.
10. В случай, ако превозът на стоката се е осъществявал при отрицателни температури,

пред началото на експлоатацията стоката следва да се затоплив топло помещение

(+16-25 °С) в продължение на 3 часа.

11. Изключвайте устройството всеки път, когото не се планира неговото използване през

продължителен период от време.

12. Да не се използва устройството при шофиране на превозно средства в случай, ако

устройството отвлича вниманието, а също така в случаите, когато отключването на

устройството е предвидено от закона.

По-подробната информация за оторизираните сервизни центрове Defender е достъпна

на

www.defender-global.com

Bezdrátová sluchátka s mikrofonem

Prohlášení o shodě

Statické, elektrické nebo vysokofrekvenční pole (rádiová zařízení, mobilní telefony, mikrovlnné

trouby, elektrostatické výboje) mohou ovlivnit fungování tohoto zařízení. V případě rušení

zvyšte vzdálenost od zařízení způsobujícího rušení.

Ochrana životního prostředí

Evropská směmice 2002/96/EG a 2006/66/EU ustanovujete následující: Elektrická a

elektronická zařízení stejně jako baterie nepatří do domovního odpadu. Spotřebitel

se zavazuje odevzdat všechna zařizení a baterie po uplynutí jejich životnosti do

přislušných sběren. Podrobnosti stanoví zákon přišlušné země. Symbol na produktu,

návod k obsluze nebo balení na toto poukazuje. Recyklací a jinými způsoby zužitkování

přispíváte k ochraně životního prostředí.

Podmínky pro bezpečné a účinné použití výrobku

Bezpečnostní opatření:

1. Používejte výrobek pouze k stanovenému účelu použití.
2. Nerozebírejte. Tento výrobek neobsahuje žádné součásti, které byste mohli opravovat.

Pro údržbu a výměnu vadného výrobku obraťte se na společnost prodejce nebo na

autorizované servisní středisko Defender. Když produkt přebíráte, zkontrolujte, zda je

celistvý a zda uvnitř nejsou volně se pohybující objekty.

3. Není vhodné pro děti do 3 let. Tento výrobek může obsahovat malé součásti.
4. Ne dopouštějte zásahu vláhy na výrobek a dovnitř. Neponořujte výrobek do kapalin.
5. Nevystavujte výrobek vibracím a mechanickému zatížení, které by mohly způsobit

mechanické poškození výrobku. V případě mechanického poškození na výrobek se

nevztahuje žádná záruka.

6. V případě viditelných poškození tento výrobek nepoužívejte. Nepoužívejte zjevně vadný

výrobek.

7. Nepoužívejte při teplotách nad nebo pod doporučenou teplotou (viz Návod k použití), při

vzniku kondenzované vlhkosti a v agresivním prostředí.

8. Neberte ústy.
9. Nepoužívejte výrobek pro průmyslové, lékařské a výrobní účely.
10. Pokud se přeprava zboží provádí při nízkých teplotách, před použitím nechte zboží ohřát v

teplé místnosti (+ 16-25 °C) po dobu 3 hodin.

11. Vypněte výrobek pokaždé, když neplánujete jej použít pro delší dobu.
12. Nepoužívejte výrobek při řízení vozidla, pokud výrobek je rušivý, a v případech, když

vypnutí zařízení je stanoveno zákonem.

Více informací o autorizovaných servisních centrech je k dispozici na stránkách

www.defender-global.com

Kabellose Kopfhörer mit Mikrophon Stereo

Konformität

Unter Einwirkung von starken statischen, elektrischen oder hochfrequenten

Feldern (Funkanlagen, Mobiltelefone, Mikrowellen-Entladungen) kann es zu

Funktionsbeeinträchtigungen des Gerätes (der Geräte) kommen. Versuchen Sie in diesem Fall,

die Dstanz zu den störenden Geräten zu vergrößern.

Entsorgung

Dieses Gerät nicht im unsortierten Hausmüll entsorgen. An einer ausgewiesenen

Sammelstelle für Elektro- und Elektronik-Altgeräte entsorgen. Dadurch tragen Sie zum

Schutz der Ressourcen und der Umwelt bei. Für weitere Information wenden Sie sich

bitte an Ihren Händler oder die örtlichen Behörden.

Regeln und Bedingungen für sichere und effektive Nutzung der Ware:

Vorsichtsmaßnahmen:

1. Die Ware nur bestimmungsgemäß nutzen.
2. Nicht zerlegen. Dieses Erzeugnis enthält keine Bestandteile, die selbständig repariert

werden können.

Wegen der Wartung und Austausch des fehlerhaften Erzeugnisses wenden Sie sich an

den Verkäufer oder das autorisierte Service-Zentrum von Defender. Bei Entgegennahme

der Ware überzeugen Sie sich bitte, dass die Ware unversehrt ist und sich keine frei

beweglichen Teile im Inneren vorhanden sind.

3. Vor Kindern bis 3 Jahre fernhalten. Das Erzeugnis kann kleine Teile enthalten.
4. Das Eindringen von Feuchte auf das Erzeugnis und in das Innere vermeiden. Das Erzeugnis

nicht in die Flüssigkeit tauchen lassen.

5. Das Erzeugnis nicht den Vibrationen bzw. mechanischen Belastungen aussetzen, die

die mechanischen Schäden verursachen können. Bei mechanischen Schäden wird keine

Garantie übernommen.

6. Bei sichtbaren Schäden nicht nutzen. Das wissentlich nicht intakte Erzeugnis nicht nutzen.
7. Nicht unter bzw. über den angegebenen Temperaturen (s. hierfür Gebrauchsanweisung),

sowie bei Bildung von Kondensat und in aggressiven Medien nutzen.

8. Nicht in den Mund nehmen.
9. Die Waren nicht für gewerbliche, medizinische oder betriebliche Zwecke nutzen.
10. Bei Transport der Ware unter den Minustemperaturen, die Ware vor Inbetriebnahme im

warmen Raum (+16-25 °С) ca. 3 Stunden erwärmen lassen.

11. Das Gerät jedes Mal abschalten, wenn sein dauernder Betrieb nicht geplant ist.
12. Das Gerät nicht beim Fahren eines Fahrzeuges nutzen, soweit es die Aufmerksamkeit

ablenkt sowie in den gesetzlich vorgesehenen Fällen.

Nähere Informationen über die autorisierten Service finden Sie auf der Webseite

www.defender-global.com.

Wireless stereo headset

Declaration of Conformity

Operation of device (devices) may be affected by strong static, electrical or high-frequency

fields (radio installations, mobile telephones, microwaves, electrostatic discharges)/ If occurs,

Try increasing the distance from the devices causing the interface.

Disposal of batteries, electrical and electronic equipment

This sign on the product, its batteries or package indicates that the product cannot

be disposed together with domestic waste. It should be delivered to an appropriate

batteries, electrical and electronic equipment collecting and recycling company.

Terms and conditions of safe and efficient use of the product

Usage precautions:

1. Use the product for its intended purpose only.
2. Do not disassemble. This product does not contain parts that are entitled to self-sufficient

repair. On the question of maintenance and replacement of a failed item apply to a dealer

or Defender authorized service center. While receiving the product make sure that it is

unbroken and there are no freely moving objects inside the product.

3. Keep away from children under the age of 3. May contain small parts.
4. Keep away from humidity. Never immerse the product in liquids.
5. Keep away from vibrations and mechanical stresses, which can cause mechanical damaging

of the product. In case of mechanical damage no warranties are provided.

6. Do not use in the presence of visual damage. Do not use when the product is obviously

defective.

7. Do not use the product at temperatures below and above recommended temperatures

(see the operation manual), under the conditions of humidity evaporation, as well as in

hostile environment.

8. Do not put into the mouth.
9. Do not use the product for industrial, medical or manufacturing purposes.
10. In case when shipment of the product was conducted in subzero temperatures, then before

operating, the product should be kept in a warm placement (+16-25°C or 60-77°F) within

3 hours.

11. Turn off the device each time, when it is not planned to use it for extended period of time.
12. Do not use the device while driving the vehicle, if it is diverted attention, and in other cases

when the law obliges you to turn off the device.

For the detailed information on Defender authorized service centers, please, visit:

www.defender-global.com

Los auriculares inalámbricos estéreo

Declaración de conformidad

El funcionamiento del dispositivo (dispositivos) puede verse afectado por estática fuertes,

campos eléctricos o de alta frecuencia (instalaciones de radio, teléfonos móviles, microondas,

descargas electrostáticas). Si esto ocurre, intente aumentar la distancia de los dispositivos que

causan la interferencia.

Eliminación

No deseche este aparato como residuo doméstico convencional. Devuélvalo a un

punto de recogida de reciclado de piezas eléctricas y electrónicas WEEE. Con ello

ayudará a preservar los recursos naturales y a proteger el medio ambiente. Contactar

con su vendedor o las autoridades locales para obtener más información.

Reglas y condiciones del uso seguro y eficaz del producto

Medidas de precaución:

1. Utilice el producto como es debido directamente.
2. No despiece el producto. El producto no contiene piezas que se puedan reparar de forma

independiente. En lo que se refiere al mantenimiento y sustitución del artículo defectuoso

póngase en contacto con la empresa vendedora o con el servicio de asistencia técnica

autorizado Defender. Al aceptar el producto asegúrese de su integridad y de que dentro

no haya objetos que se muevan con facilidad .

3. No está destinado para el uso de los niños menores de 3 años. Puede contener piezas

pequeñas.

4. Evite que la humedad pase sobre el producto y dentro de él. No ponga el producto en

líquidos.

5. No someta el producto a vibraciones ni a cargas mecánicas que puedan causar lesiones

mecánicas del artículo. En el caso de que haya lesiones mecánicas no se ofrecerá ninguna

garantía para el producto.

6. No use el producto si tiene defectos visibles. No use dispositivos obviamente defectuosos.
7. No use el producto a temperaturas más bajas ni más altas que las recomendadas (ver el

manual del usuario), así como en casos de humedad condensada y en el medio agresivo.

8. No ponga el producto en la boca.
9. No utilice el producto para fines industriales, médicos o productivos.
10. En el caso de que el transporte del producto se haya efectuado a temperaturas bajo cero,

antes de empezar a explotar el producto deje que éste se caliente en un local caluroso

(+16-25 °С) durante 3 horas.

11. Apague el dispositivo cada vez que no planea utilizarlo durante un largo período de

tiempo.

12. No utilice el dispositivo mientras conduzca un vehículo si el dispositivo desvía su atención,

así como en los casos en que la desconexión del dispositivo está prevista por la ley.

La información más detallada sobre los servicios de asistencia técnica autorizados Defender

está disponible en la siguiente página web:

www.defender-global.com

USB

/V-

FM/MP3

/V

+

/V-

FM/MP3

/V

+

WIRED CONNECTION

CHARGING

Charged

Charging

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Other Defender Headphones Models