Page 2 - Welcome; Visit; Read this owner’s manual:; will help you solve common problems that may occur.
1 Welcome Welcome to the Danby family. We are proud of our quality products and we believe in dependable service. We suggest that you read this owner’s manual before plugging in your new appliance as it contains important operation information, safety information, troubleshooting and maintenance tip...
Page 3 - SAVE THESE INSTRUCTIONS!; SAFETY INSTRUCTIONS; Important Safety Information; READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS! 2 SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fi re, electric shock or injury to persons when using this appliance, follow basic safety precautions, including the following: • Do not wash articles that have been previously cleaned in, washed in, soaked in or spotted wi...
Page 4 - INSTALLATION INSTRUCTIONS; LOCATION
INSTALLATION INSTRUCTIONS 3 LOCATION • Two people should be used when moving the appliance. • Remove interior and exterior packaging prior to installation. Remove the shipping brace and save it to prevent damage to washer components whenever washer is moved or transported to a new location. The ship...
Page 5 - ACCESSORIES AND PREPARATION; You will need the following tools to install the; NOISE PROOF PLATE INSTALLATION
INSTALLATION INSTRUCTIONS 4 ACCESSORIES AND PREPARATION You will need the following tools to install the washer: • Wrench • Pliers • Screwdriver Ensure that all provided accessories are present and accounted for: 1. One inlet hose for the Quick Connect Assembly 2. One inlet hose for direct connectio...
Page 6 - WATER SUPPLY
INSTALLATION INSTRUCTIONS 5 WATER SUPPLY Water can be supplied to the appliance in two different ways, either through the Quick Connect assembly or through direct hose connection, depending on what water hook ups are available to use. Water supply faucets must fi t standard 3/4 inch (19.05 mm) female...
Page 7 - Connecting the Quick Connect Assembly to
INSTALLATION INSTRUCTIONS 6 Connecting the Quick Connect Assembly to the Water Supply Pull down on the locking collar and pull up on the faucet adapter to remove the adapter from the assembly. Remove the aerator from the faucet before attaching the faucet adapter. If the water supply faucet is femal...
Page 8 - OPERATING INSTRUCTIONS; FUNCTION INSTRUCTION; DRAIN HOSE INSTALLATION
OPERATING INSTRUCTIONS FUNCTION INSTRUCTION Prior to starting the washing machine, check the following: • The drain hose is in the correct position. • There are no leaks in the inlet hose when the faucet is turned on. • The power cord is properly plugged into a three prong grounded outlet. • All coi...
Page 9 - CONTROL PANEL; Temperature setting button
OPERATING INSTRUCTIONS CONTROL PANEL 1. Temperature setting button • Press this button to choose the desired water temperature. The indicator light will illuminate HOT, WARM or COLD. • Modern detergents effectively clean clothes in cold water. It is recommended to use cold water for regular washes. ...
Page 10 - Function; Heavy
9 PROGRAM SELECTION Use the instructions below to choose the desired program. Press the Function button repeatedly to manually choose the wash program. • Soak: For stained clothing. • Wash only: For normally soiled clothing. • Wash and rinse: To run a normal wash and rinse program. • Rinse and spin:...
Page 11 - Preset
CARE & MAINTENANCE CLEANING Before performing any cleaning or maintenance, ensure that the water inlet hose has been disconnected and that the power cord has been unplugged. Clean the outside of the appliance with a warm, damp cloth. Avoid using detergents or chemicals as this can damage or disc...
Page 12 - TROUBLESHOOTING; PROBLEM; E2 - Water level malfunction
TROUBLESHOOTING Danby Consumer Care: 1-800-263-2629 Hours of operation: Monday to Thursday 8:30 am - 6:00 pm Eastern Standard Time Friday 8:30 am - 4:00 pm Eastern Standard Time Information in this manual is subject to change without notice. PROBLEM POSSIBLE CAUSE Washer does not operate • Not plugg...
Page 13 - LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY; LIMITED “IN HOME” WARRANTY
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating conditions intended by the manufacturer.This warranty is available only to the person to whom the unit wa...
Page 14 - Bienvenue; Visitez; ser vice sous garantie.; aider à mieux vous servir.; Lire ce manuel du propriétaire:
13 Bienvenue Bienvenue à la famille Danby. Nous sommes fi ers de la qualité de nos produits et nous croyons en le service fi able. Nous vous suggérons de lire ce manual d’utilisation avant de brancher votre nouvel appareil car il contient des informations inportantes sur l’utilisation, la sécurité, le...
Page 15 - LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ; Ne connectez pas votre appareil aux rallonges
GARDEZ CES INSTRUCTIONS! 14 Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ ATTENTION: Pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution ou de blessures lors de l’utilisation de cet appareil, suivez les consignes de sécurité de base, y comp...
Page 16 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION; EMPLACEMENT; Panneau de contrôle
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 15 EMPLACEMENT • Deux personnes devraient être utilisées lors du déplacement de l’appareil. • Retirer les emballages intérieurs et extérieurs avant l’installation. Retirez l’entretoise d’expédition et enregistrez-le pour éviter d’endommager les composants de la lave- vais...
Page 17 - ACCESSOIRES ET PRÉPARATION; Vous aurez besoin des outils suivants pour installer; INSTALLATION DE PLAQUE INSONORISÉE
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 16 ACCESSOIRES ET PRÉPARATION Vous aurez besoin des outils suivants pour installer la rondelle: • Clé • Pinces • Tournevis Assurez-vous que tous les accessoires fournis sont présents et comptabilisés: 1. Un tuyau d’entrée pour l’assemblage à connexion rapide 2. Un tuyau d...
Page 20 - INSTRUCTION DE FONCTION; INSTRUCTIONS D’UTILISATION; INSTALLATION DU TUYAU DE DRAIN
19 INSTRUCTION DE FONCTION Avant de démarrer la machine à laver, vérifi ez les points suivants: • Le tuyau de vidange est dans la bonne position. • Il n’y a aucune fuite dans le tuyau d’arrivée lorsque le robinet est allumé. • Le cordon d’alimentation est correctement branché dans une prise à trois b...
Page 21 - PANNEAU DE CONTRÔLE; Bouton de réglage de la température; d’utiliser de l’eau froide pour les lavages réguliers.; Bouton de niveau d’eau; • Appuyez sur ce bouton pour lancer un programme choisi.; Bouton d’alimentation; • Appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre l’appareil.
PANNEAU DE CONTRÔLE 1. Bouton de réglage de la température • Appuyez sur ce bouton pour choisir la température d’eau désirée. Le voyant s’allume HOT (chaud), WARM (tiede) ou COLD (froid). • Les détergents modernes nettoient effi cacement les vêtements à l’eau froide. Il est recommandé d’utiliser de l...
Page 22 - SELECTION DU PROGRAMME; Lourd; ADOUCISSANT
INSTRUCTIONS D’UTILISATION SELECTION DU PROGRAMME Utilisez les instructions ci-dessous pour choisir le programme désiré. Appuyez plusieurs fois sur le bouton de fonction pour choisir manuellement le programme de lavage. • Tremper : Pour les vêtements tachés. • Laver seulement : Pour les vêtements no...
Page 23 - SOINS ET ENTRETIEN
SOINS ET ENTRETIEN NETTOYAGE Avant d’effectuer tout nettoyage ou maintenance, assurez-vous que le tuyau d’entrée d’eau a été débranché et que le cordon d’alimentation a été débranché. Nettoyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon chaud et humide. Évitez d’utiliser des détergents ou des produits...
Page 24 - DÉPANNAGE; PROBLÈME
DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE La laveuse ne fonctionne pas • Pas branché. • Le disjoncteur a déclenché ou un fusible souffl é. • Le couvercle n’est pas fermé. • La source d’eau n’est pas allumée. Pas d’eau ni d’approvisionnement insuffi sant en eau • La source d’eau n’est pas allumée. • Le tuyau d...
Page 25 - GARANTIE LIMITÉE « À DOMICILE »
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating conditions intended by the manufacturer.This warranty is available only to the person to whom the unit wa...
Page 26 - Bienvenido; Visite; Lea este manual del propietario:
Bienvenido Bienvenido a la familia Danby. Estamos orgullosos de nuestros productos de calidad y creemos en el servicio fi able. Sugerimos que lea este manual del propietario antes de conectar el nuevo aparato ya que contiene información importante sobre la operación, información de seguridad, solució...
Page 27 - ¡GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES!; INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD; PELIGRO; Importantes Instrucciones de Seguridad; LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
¡GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES! 26 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones a personas al usar este aparato, siga las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: • No lave artículos que hayan sido previamente limpiados, la...
Page 28 - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN; UBICACIÓN; Entradas de agua
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 27 UBICACIÓN • Se deben utilizar dos personas al mover el aparato. • Retire el embalaje interior y exterior antes de la instalación. Retire la abrazadera de transporte y guárdela para evitar daños a los componentes de la lavadora cuando la lavadora se desplace o transpor...
Page 29 - ACCESORIOS Y PREPARACIÓN; Necesitará las siguientes herramientas para; INSTALACIÓN DE PLACA A PRUEBA DE RUIDO
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 28 ACCESORIOS Y PREPARACIÓN Necesitará las siguientes herramientas para instalar la lavadora: • Llave inglesa • Alicates • Destornillador Asegúrese de que todos los accesorios suministrados estén presentes y contabilizados: 1. Una manguera de entrada para el conjunto de ...
Page 30 - Uso del conjunto de conexión rápida; SUMINISTRO DE AGUA
29 Uso del conjunto de conexión rápida El conjunto de conexión rápida se puede usar para proporcionar agua al electrodoméstico cuando solo hay un grifo disponible. La conexión rápida debe estar conectada a la llave de agua fría y la manguera de entrada debe estar conectada a la entrada de agua fría ...
Page 32 - INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN; INSTRUCCIÓN DE FUNCIONES
31 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIÓN DE FUNCIONES Antes de encender la lavadora, verifi que lo siguiente: • La manguera de drenaje está en la posición correcta. • No hay fugas en la manguera de entrada cuando el grifo está encendido. • El cable de alimentación está enchufado correctamente a una ...
Page 33 - PANEL DE CONTROL; Botón de ajuste de temperatura; para lavados regulares.; Botón de nivel de agua; • La; Botón de encendido; • Presione este botón para encender o apagar el aparato.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN PANEL DE CONTROL 1. Botón de ajuste de temperatura • Presione este botón para elegir la temperatura del agua deseada. La luz indicadora se iluminará HOT (claiente), WARM (calido) o COLD (frio). • Los detergentes modernos limpian efi cazmente la ropa en agua fría. Se recomie...
Page 34 - SELECCIÓN DE PROGRAMA; Función; Pesado; SUAVIZANTE DE TELAS
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN SELECCIÓN DE PROGRAMA Use las instrucciones a continuación para elegir el programa deseado. Presione el botón de función repetidamente para elegir manualmente el programa de lavado. • Remojo: Para ropa manchada. • Solo lavado: para ropa con suciedad normal. • Lave y enjuag...
Page 35 - CUIDADO Y MANTENIMIENTO
LIMPIEZA Antes de realizar cualquier limpieza o mantenimiento, asegúrese de que la manguera de entrada de agua ha sido desconectada y de que el cable de alimentación ha sido desenchufado. Limpie el exterior del aparato con un paño húmedo y tibio. Evite el uso de detergentes o productos químicos, ya ...
Page 36 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; PROBLEMA
35 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE La lavadora no funciona • No enchufado. • El disyuntor ha disparado o un fusible quemado. • La tapa no está cerrada. • La fuente de agua no está encendida. No hay agua o suministro insufi ciente de agua • La fuente de agua no está encendida. • La mangue...
Page 37 - GARANTÍA LIMITADA “A DOMICILIO”
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating conditions intended by the manufacturer.This warranty is available only to the person to whom the unit wa...