Page 2 - WELCOME & CONGRATULATIONS; are very proud of our product and we; Thank You; for; PLEASE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS; N O T E; Use only soap and water to clean serial plate.; Product; Please attach sales receipt; FOR PRODUCT INFORMATION CONTACT:
2 WELCOME & CONGRATULATIONS Congratulations on your purchase of a new refrigerator! We hereat Crosley Corporation are very proud of our product and we are completely committed to providing you with the best servicepossible. Your satisfaction is our #1 priority. Please read this Use & Care Ma...
Page 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; FOR YOUR SAFETY; NEVER; use these items to play.; Risk of child entrapment; Before you throw away your old refrigerator/ freezer:; ELECTRICAL INFORMATION; The power cord; Do not use an extension cord or; IMPORTANT
3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR YOUR SAFETY • Do not store or use gasoline, or other flammable liquidsin the vicinity of this or any other appliance. Read productlabels for warnings regarding flammability and otherhazards. • Do not operate the refrigerator in the presense ofexplosive fumes. • Av...
Page 4 - INSTALLATION; Before starting the; Choose a place that is near a grounded electrical outlet.; Do Not; use an extension cord or an adapter plug.; Electrolux Solutions Hotline (see
4 INSTALLATION This Use & Care Manual provides specific operatinginstructions for your model. Use the refrigerator only asinstructed in this Use & Care Manual. Before starting the refrigerator, follow these important first steps. LOCATION • Choose a place that is near a grounded electrical o...
Page 5 - CONNECTING HOUSEHOLD WATER SUPPLY TO REFRIGERATOR; Before Installing The Water Supply Line, You Will Need; and Phillips; screwdriver; use a self-piercing type; To Connect Water Supply Line To Ice Maker Inlet Valve; Disconnect refrigerator from electric power source.; DO NOT; Reconnect refrigerator to electrical power source.; To Avoid Property Damage:
5 CONNECTING HOUSEHOLD WATER SUPPLY TO REFRIGERATOR Before Installing The Water Supply Line, You Will Need • Basic Tools: adjustable wrench, flat-blade screwdriver, and Phillips TM screwdriver • Access to a household cold water line with water pressurebetween 30 and 100 psi. • A water supply line ma...
Page 6 - DOOR REMOVAL / REVERSAL INSTRUCTIONS; DOOR REMOVAL AND REVERSAL INSTRUCTIONS:
6 DOOR REMOVAL / REVERSAL INSTRUCTIONS 1. Remove toe grille. 2. Remove top hinge cover. Trace around the hinge with a soft lead pencil.This makes reinstallation easier. Remove top hinge and lift door off centerhinge pin. Set door aside. 3. Unscrew center hinge pin using adjustable wrench and save fo...
Page 7 - Magnetic Nameplate Models:; Magnetic Nameplate Models:; TO REMOVE FREEZER HANDLE:
7 DOOR REMOVAL / REVERSAL INSTRUCTIONS TO REMOVE FREEZER HANDLE: (Handles may be easier to reverse while doors are off.)1. Remove two screws attaching handle to bottom of freezerdoor. 2. Remove short trim piece by sliding trim straight up and offof handle bracket. 3. Remove screw attaching top of ha...
Page 9 - To Remove Handles; Repeat step 1 for refrigerator door.; Features may vary according to model; REMOVING STAINLESS STEEL DOORS AND HANDLES; C A U T I O N; Remove toe grille and top hinge cover.; FEATURES AT A GLANCE; Typical Handle
9 DOOR REMOVAL / REVERSAL INSTRUCTIONS 7. Reverse steps 1 - 6 toreinstall doors To Remove Handles 1. Firmly hold freezer handle while loosening set screwswith 3/32” allen wrench. Remove freezer handle. 2. Repeat step 1 for refrigerator door. Door Rack Fixed Door Bin Door Bin Snugger Tall Bottle Reta...
Page 10 - TEMPERATURE CONTROLS; I M P O RTA N T; Colder; TEMPERATURE ADJUSTMENT; Normal
10 TEMPERATURE CONTROLS * I M P O RTA N T Turning the refrigerator temperature control to “0” turns off thecompressor and prevents the refrigerator from cooling, butdoes not disconnect the power to the light bulb and otherelectrical components. To turn off power to your refrigerator,you must unplug ...
Page 11 - LOOKING INSIDE; not; Bin Liner
11 LOOKING INSIDE Sliding Wire Shelf Sliding Glass Shelf C A U T I O N C A U T I O N C A U T I O N C A U T I O N C A U T I O N To avoid personal injury or property damage, handletempered glass shelves carefully. Shelves may breaksuddenly if nicked, scratched, or exposed to suddentemperature change. ...
Page 12 - High Humidity
12 LOOKING INSIDE (CONTINUED) N O T E N O T E N O T E N O T E N O T E Leafy vegetables keep best when stored with the HumidityControl set on High Humidity , or in a drawer without a Humidity Control. This keeps incoming air to a minimum andmaintains maximum moisture content. SPECIAL ITEM RACK (SOME ...
Page 13 - FOOD STORAGE & ENERGY SAVING IDEAS; Level the refrigerator so that the doors close tightly.
13 FOOD STORAGE & ENERGY SAVING IDEAS ENERGY SAVING IDEAS • Locate the refrigerator in the coolestpart of the room, out of directsunlight, and away from heatingducts or registers. Do not place therefrigerator next to heat-producingappliances such as a range, oven,or dishwasher. If this is not po...
Page 14 - ICE SERVICE; DO NOT place the ice container in your dishwasher.; For information on ice maker noises, see; If the ice maker is not turned off; ICE PRODUCTION: WHAT TO EXPECT; Automatic ice makers are also optional accessories; TURNING YOUR ICE MAKER ON
14 ICE SERVICE C A U T I O N C A U T I O N C A U T I O N C A U T I O N C A U T I O N DO NOT place the ice container in your dishwasher. N O T E N O T E N O T E N O T E N O T E For information on ice maker noises, see Normal Operating Sounds and Sights section. • Wash the ice container in warm water ...
Page 15 - NORMAL OPERATING SOUNDS & SIGHTS; UNDERSTANDING THE SOUNDS YOU MAY HEAR
15 NORMAL OPERATING SOUNDS & SIGHTS UNDERSTANDING THE SOUNDS YOU MAY HEAR Your new high-efficiency refrigerator may make unfamiliarsounds. These are all normal sounds and soon will becomefamiliar to you. They also indicate your refrigerator is operatingas designed. Hard surfaces, such as vinyl o...
Page 16 - wash any removable parts in a dishwasher.; C a re & C le a n in g C h a rt; C A U T IO N; Never use CHLORIDE to clean stainless steel.; Turning the refrigerator temperature control to “; Do not remove the serial plate.
16 CARE & CLEANING Keep your refrigerator and freezer clean to prevent odor build-up. Wipe up any spills immediately and clean both sections atleast twice a year. Never use any type of scouring pads, brushes, abrasive cleaners or strong alkaline solutions on any surface. Do not wash any removabl...
Page 17 - Vacation and Moving Tips; Moving; Avoid cuts when replacing light bulbs, wear gloves.
17 CARE & CLEANING (CONTINUED) NEVER CLEAN CONDENSER (SOME MODELS) If your refrigerator isequipped with aNever Cleancondenser, there’sno need to clean thecondenser undernormal operatingconditions. If therefrigerator isoperated underparticularly dusty orgreasy conditions, orif there is significan...
Page 18 - REFRIGERATOR WARRANTY; Your refrigerator is protected by this warranty; This warranty does not cover the following:; EXCLUSIONS; WARRANTY
18 REFRIGERATOR WARRANTY Your refrigerator is protected by this warranty WARRANTY PERIOD THROUGH OUR AUTHORIZED SERVICERS, WE WILL: THE CONSUMER WILL BE RESPONSIBLE FOR: FULL ONE-YEAR WARRANTY One year from original purchase date Pay all costs for repairing or replacing any parts of this appliance w...
Page 19 - BEFORE YOU CALL; Normal Operating Sounds and Sights; Visit our web site at
19 BEFORE YOU CALL Common Occurrences Before calling for service, review this list. It may save you time and expense. This list includes common occurrences that are not the result of defective workmanship or materials in this appliance. Refrigerator does not run. • Ensure plug is tightly pushed into...
Page 20 - LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES; Manual de uso y cuidado; Refrigerador; de instalación superior
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Manual de uso y cuidado Refrigerador de instalación superior Bienvenido Instrucciones de seguridad Instalación - Incluye conexión del refrigerador al suministro de agua Desinstalación e inversión de la puerta Vista general Controles de temperatura Vista interior Se...
Page 21 - BIENVENIDO Y ENHORABUENA; tarjeta de registro del; que se incluye; Crosley; PARA EL CONTACTO DE INFORMACION DE
2 BIENVENIDO Y ENHORABUENA N O N O N O N O N O T T T T T A A A A A Use solamente agua y jabón para limpiar la placa de serie. Placa de serie Llene y envíe por correola tarjeta de registro del producto que se incluye con su refrigerador. Enhorabuena por la compra de su nuevo refrigerador. En Crosley ...
Page 22 - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD; INFORMACIÓN ELÉCTRICA; No use un; I M P O RTA N T E; NUNCA; Antes de deshacerse de su refrigerador/congelador antiguo:
3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INFORMACIÓN ELÉCTRICA • El refrigerador debe ser enchufado a un tomacorriente de115 V, 60 Hz CA, donde no se enchufen otros aparatos. El cordón eléctrico del electrodoméstico cuenta con un enchufe detres clavijas con puesta a tierra para proteger a las person...
Page 23 - INSTALACIÓN; Antes
4 INSTALACIÓN P R E C A U C I Ó N P R E C A U C I Ó N P R E C A U C I Ó N P R E C A U C I Ó N P R E C A U C I Ó N No instale el refrigerador en lugares donde la temperaturapueda ser inferior a 55 °F (13 °C) o superior a 110 °F (43 °C). Elcompresor no podrá mantener las temperaturas adecuadasdentro d...
Page 24 - CONECTAR EL SUMINISTRO DE AGUA AL REFRIGERADOR; NO; A fin de evitar daños a la propiedad:
5 CONECTAR EL SUMINISTRO DE AGUA AL REFRIGERADOR Para conectar la tubería de suministro de agua con laválvula de admisión del fabricador de hielo 1. Desconecte el refrigerador del suministro eléctrico. 2. Coloque el extremo de la tubería de suministro de agua en unfregadero o un cubo. ABRA el sumini...
Page 25 - INSTRUCCIONES DE DESINSTALACIÓN/INVERSIÓN DE LA PUERTA; Herramientas necesarias:; INSTRUCCIONES DE DESINSTALACIÓN E INVERSIÓN DE LA PUERTA:
6 INSTRUCCIONES DE DESINSTALACIÓN/INVERSIÓN DE LA PUERTA Herramientas necesarias: Destornillador Phillips MR o Quadrex MR Juego de llaves de cubo Llave ajustable Espátula Punzón Alicates (O) O Tornillodel topede la puerta Tornillo de la manija Tornillo de la bisagra inferior Tornillo de la bisagra c...
Page 26 - Modelos con placa de identificación magnética:; Modelos con placa de identificación magnética:
7 INSTRUCCIONES DE DESINSTALACIÓN/INVERSIÓN DE LA PUERTA Moldura Marco de la placade identificación Placa deidentificaciónmagnética Tornillo Manija Tornillo Placa de identificación autoadhesiva (algunos modelos) Botónde colade milano Tornillo Manija Placa deidentificaciónmagnética Tornillo Marco del...
Page 28 - P R E C A U C I Ó N; VISTA GENERAL; Para retirar las puertas; Para retirar las manijas; Las características pueden variar según el modelo
9 INSTRUCCIONES DE DESINSTALACIÓN/INVERSIÓN DE LA PUERTA Fabricadorde hielo Compartimiento fijo de la puerta Bandeja para hielo Luz del congelador Rejilla inferior Depósitode hielo Estante delcongelador Control delcongelador Control delrefrigerador Cubierta delcajón paracharcutería Cajón paracharcut...
Page 29 - CONTROLES DE TEMPERATURA; AJUSTE DE LA TEMPERATURA; PERÍODO DE ENFRIAMIENTO; GUÍA DE AJUSTE DE LA TEMPERATURA
10 CONTROLES DE TEMPERATURA * I M P O RTA N T E Si gira el control del refrigerador a la posición “0”, se apagará elcompresor y el refrigerador no enfriará, pero no desconectará lacorriente a la luz interior y a otros componentes eléctricos. Paraapagar el refrigerador, debe desenchufar el cordón elé...
Page 30 - VISTA INTERIOR
11 VISTA INTERIOR P R E C A U C I Ó N P R E C A U C I Ó N P R E C A U C I Ó N P R E C A U C I Ó N P R E C A U C I Ó N Para evitar lesiones personales o daños a la propiedad,manipule las bandejas de vidrio templado con cuidado. Lasbandejas se pueden romper repentinamente si se golpean, serayan o se e...
Page 31 - “High Humidity”
12 VISTA INTERIOR (CONTINUACIÓN) N O N O N O N O N O T T T T T A A A A A Las verduras con hojas se mantienen mejor cuando son guardadascon el control de humedad en el ajuste “High Humidity” (humedad alta) o en un cajón sin control de humedad. Esto mantiene a unmínimo el aire que entra y mantiene un ...
Page 32 - R R
13 SUGERENCIAS PARA EL ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS Y EL AHORRO DE ENERGÍA A H O R R E E N E R G ÍA A H OR R E D I NE RO SUGERENCIAS PARA EL ALMACENAMIENTO DEALIMENTOS Almacenamiento de alimentos frescos • La temperatura del refrigerador debe mantenerse entre 34ºF y40ºF (1ºC y 4,5ºC), siendo la tempe...
Page 33 - SERVICIO DE HIELO; NO coloque el depósito de hielo en el lavavajillas.; Si no apaga el fabricador de hielo y el; PARA ENCENDER EL FABRICADOR DE HIELO
14 SERVICIO DE HIELO P R E C A U C I Ó N P R E C A U C I Ó N P R E C A U C I Ó N P R E C A U C I Ó N P R E C A U C I Ó N NO coloque el depósito de hielo en el lavavajillas. N O N O N O N O N O T T T T T A A A A A Para obtener información sobre los ruidos del fabricador de hielo,consulte la sección d...
Page 34 - SONIDOS Y SEÑALES NORMALES DE FUNCIONAMIENTO
15 SONIDOS Y SEÑALES NORMALES DE FUNCIONAMIENTO N O N O N O N O N O T T T T T A A A A A El aislamiento de espuma rígida ahorra energía, pero no es un buenaislante de sonido. I M P O RTA N T E Durante el ciclo automático de descongelación, podrá notar un brillorojo en las rejillas de ventilación en l...
Page 35 - CUIDADO Y LIMPIEZA; Nunca use CLORO para limpiar acero inoxidable.; No retire la placa de serie.; Siempre desenchufe el cordón; Tabla de cuidado y limpieza
16 CUIDADO Y LIMPIEZA P R E C A U C I Ó N P R E C A U C I Ó N P R E C A U C I Ó N P R E C A U C I Ó N P R E C A U C I Ó N • Cuando mueva el refrigerador, tire de él hacia afuera en línea recta. No mueva el refrigerador de lado a lado ya que esto puederayar o dañar la superficie del piso. Si el refri...
Page 36 - Sugerencias para vacaciones y mudanzas; Mudanza
17 CUIDADO Y LIMPIEZA (CONTINUACIÓN) CONDENSADOR “NEVER CLEAN” (NO REQUIERELIMPIEZA) (ALGUNOS MODELOS) Si su refrigerador vieneequipado con uncondensador “NeverClean” (que no requierelimpieza), no esnecesario limpiarlo encondiciones defuncionamiento normales.Si el refrigerador funcionaen condiciones...
Page 37 - INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA; GARANTÍA DEL REFRIGERADOR; Su refrigerador está protegido por esta garantía; PARA EL CONTACTO DE INFORMACION DE GARANTIA:
18 INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA GARANTÍA DEL REFRIGERADOR Su refrigerador está protegido por esta garantía PERÍODO DE GARANTÍA LA EMPRESA, A TRAVÉS DE SUS CENTROS DE SERVICIO TÉCNICO AUTORIZADO: EL CONSUMIDOR ES RESPONSIBLE DE: GARANTÍA COMPLETE POR UN AÑO Un año a partir de la fecha original de co...
Page 38 - ANTES DE SOLICITAR SERVICIO TÉCNICO; Visite nuestro sitio en Internet en
19 ANTES DE SOLICITAR SERVICIO TÉCNICO 1-800-944-9044 (Estados Unidos) 1-800-668-4606 (Canadá) Visite nuestro sitio en Internet en www.crosley.com. Incidentes comunes Antes de solicitar servicio, revise esta lista. Al hacerlo, puede ahorrar tiempo y dinero. Esta lista incluye los incidentes más comu...
Page 39 - VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS; Réfrigérateur; à compartiments superposés; Pièce n
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Guide d'utilisation et d'entretien Réfrigérateur à compartiments superposés Bienvenue Mesures de sécurité Installation : Comprend le raccordement de l'alimentation en eau domestique à votre réfrigérateur Dépose et inversion de la porte Aperçu des caractéri...
Page 40 - BIENVENUE ET FÉLICITATIONS; R E M A R Q U E; ment du produit; fournie; POUR LE CONTACT D'INFORMATION DE PRODUIT:
2 BIENVENUE ET FÉLICITATIONS Félicitations pour l’achat de votre nouveau réfrigérateur! Chez Crosley Corporation nous sommes très fiers de nos produits et nous nous engageons totalement à vous fournir le meilleur service possible. Votresatisfaction est notre priorité. Veuillez lire ce guide d’utilis...
Page 41 - IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ; JAMAIS; ÉLECTRICITÉ; N’utilisez pas de rallonge électrique ou de fiche; Dangers d’enfermement des enfants; Avant de mettre au rebut votre vieux réfrigérateur/congélateur :
3 IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ A V E R T I S S E M E N T A V E R T I S S E M E N T A V E R T I S S E M E N T A V E R T I S S E M E N T A V E R T I S S E M E N T Veuillez lire toutes les instructions avant d’utiliser ceréfrigérateur. A V E R T I S S E M E N T A V E R T I S S E M E N T A V E R T I ...
Page 42 - Avant de mettre le
4 INSTALLATION A A A A A T T E N T I O N T T E N T I O N T T E N T I O N T T E N T I O N T T E N T I O N N’installez pas le réfrigérateur dans un endroit où latempérature descend en dessous de 13 °C (55 °F) ou monteau-dessus de 43 °C (110 °F). Le compresseur ne pourramaintenir la température appropr...
Page 43 - Pour éviter des dommages matériels :; Avant d’installer l’alimentation en eau, vous aurez besoin :; Des outils de base :; N’UTILISEZ PAS
5 RACCORDEMENT DE L’ALIMENTATION EN EAU DOMESTIQUE À VOTRE RÉFRIGÉRATEUR Conduite en cuivre pourl’alimentation en eau du systèmede distribution domestique (La boucle comprend une longueur de conduite suffisante pour pouvoir déplacer le réfrigérateur lors du nettoyage.) Tube en plastique relié au tub...
Page 44 - INSTRUCTIONS DE DÉPOSE ET D’INVERSION DE LA PORTE; INSTRUCTIONS DE DÉPOSE ET D’INVERSION DE LA PORTE :
6 INSTRUCTIONS DE DÉPOSE ET D’INVERSION DE LA PORTE Outils nécessaires : Tournevis Phillips MC ou Quadrex MC Jeu de clé à douille Clé à molette Couteau à mastiquer Alêne Pinces (OU) OU Vis debutée Vis de poignée Vis de charnièreinférieure Vis de charnière centrale Vis de charnière supérieure Vis deb...
Page 45 - Modèles de plaque signalétique magnétique :; Modèles de plaque signalétique magnétique :; RETIRER LA PORTE DU CONGÉLATEUR :
7 INSTRUCTIONS DE DÉPOSE ET D’INVERSION DE LA PORTE Garniture Cadre de la plaquesignalétique Plaquesignalétiquemagnétique Vis Poignée Vis Plaque signalétique autocollante (certains modèles) Boutonen queued'aronde Vis Poignée Plaquesignalétiquemagnétique Vis Cadre de la plaquesignalétique Plaque sign...
Page 47 - A T T E N T I O N; APERÇU DES CARACTÉRISTIQUES; Retirer les portes; Retirer les poignées; Les caractéristiques peuvent varier selon les modèles.
9 INSTRUCTIONS DE DÉPOSE ET D’INVERSION DE LA PORTE Machineà glaçons Balconnet fixe Moule à glaçons Éclairage du congélateur Grille de protection Bac à glaçons Clayettedu congélateur Commandedu congélateur Commandedu réfrigérateur Couvercledu tiroir Bac àcharcuterie Demi-clayette Porte-bouteillesde ...
Page 48 - COMMANDES DE TEMPÉRATURE; * I M P O RTA N T; PÉRIODE DE REFROIDISSEMENT
10 COMMANDES DE TEMPÉRATURE * I M P O RTA N T En réglant la commande de température à la position « 0 », vouséteignez le compresseur et empêchez le réfrigérateur de refroidir,sans toutefois couper l’alimentation de l’ampoule et des autrescomposants électriques. Pour couper l’alimentation de votreréf...
Page 49 - VUE INTÉRIEURE; BALCONNETS RÉGLABLES; pas; RANGEMENT EN CONTRE-PORTE
11 VUE INTÉRIEURE A A A A A T T E N T I O N T T E N T I O N T T E N T I O N T T E N T I O N T T E N T I O N Pour éviter les blessures et les dommages provoqués par desclayettes en verre trempé cassées, manipulez celles-cisoigneusement. Les clayettes peuvent casser subitement sielles sont piquées, ég...
Page 50 - Higher Humidity
12 VUE INTÉRIEURE (SUITE) R E M A R Q U E R E M A R Q U E R E M A R Q U E R E M A R Q U E R E M A R Q U E Les légumes à feuilles se conservent mieux dans un bac lorsque lecontrôle d’humidité est réglé à Higher Humidity (Humidité élevée) ou dans un tiroir ne comportant pas de contrôle d’humidité. Lac...
Page 51 - CONSERVATION DES ALIMENTS ET ÉCONOMIES D’ÉNERGIE; M I; SE Z; ER; CO
13 CONSERVATION DES ALIMENTS ET ÉCONOMIES D’ÉNERGIE É C O N O M I SE Z É N ER G IE É CO N OM I S EZ A R GE N T CONSERVATION DES ALIMENTS Conservation des aliments frais • La température du compartiment réfrigérateur doit être maintenueentre 1 °C et 4 °C (34 °F et 40 °F), la température optimale étan...
Page 52 - DISTRIBUTION DE GLAÇONS; Le bac à glaçons NE VA PAS au lave-vaiselle.; Si la machine à; MISE EN MARCHE DE LA MACHINE À GLAÇONS
14 DISTRIBUTION DE GLAÇONS A A A A A T T E N T I O N T T E N T I O N T T E N T I O N T T E N T I O N T T E N T I O N Le bac à glaçons NE VA PAS au lave-vaiselle. R E M A R Q U E R E M A R Q U E R E M A R Q U E R E M A R Q U E R E M A R Q U E Pour plus de renseignements sur les bruits de la machine à...
Page 53 - BRUITS ET ÉLÉMENTS VISUELS D’UN FONCTIONNEMENT NORMAL
15 BRUITS ET ÉLÉMENTS VISUELS D’UN FONCTIONNEMENT NORMAL R E M A R Q U E R E M A R Q U E R E M A R Q U E R E M A R Q U E R E M A R Q U E L’isolation de mousse rigide est efficace pour conserver l’énergie,mais elle n’isole pas très bien le son. I M P O RTA N T Pendant le cycle de dégivrage automatiqu...
Page 54 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE; Tableau d’entretien et de nettoyage
16 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Tableau d’entretien et de nettoyage Pièce Produits à utiliser Conseils et précautions Revêtement intérieur et revêtement de porte • Eau savonneuse • Bicarbonate de soude et eau Utilisez 30 mL (2 c. à table) de bicarbonate de soude dans 1 L (1 pinte) d’eau chaude. Essorez bi...
Page 55 - Conseils pour les vacances et les déménagements; Déménagement
17 ENTRETIEN ET NETTOYAGE (SUITE) CONDENSEUR SANS NETTOYAGE (CERTAINSM O D È L E S ) Si votre réfrigérateur estmuni d’un condenseursans nettoyage, vousn’avez pas à nettoyer lecondenseur dans desconditions normalesd’utilisation. Si leréfrigérateur fonctionnedans un environnementparticulièrementpoussi...
Page 56 - INFORMATIONS SUR LA GARANTIE; GARANTIE DU RÉFRIGÉRATEUR; Votre réfrigérateur est protégé par cette garantie; Cette garantie ne couvre pas :
18 INFORMATIONS SUR LA GARANTIE GARANTIE DU RÉFRIGÉRATEUR Votre réfrigérateur est protégé par cette garantie PÉRIODE DE GARANTIE PAR L’ENTREMISE DE NOS PRÉPOSÉS À L’ENTRETIEN AUTORISÉS : RESPONSABILITÉ DU CLIENT : GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN Un an à partir de la date d’achat. Tous les frais de répara...
Page 57 - AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE; Consultez notre site Web à l’adresse :; Situations
19 AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE 1 800 944-9044 (États-Unis) 1 800 668-4606 (Canada) Consultez notre site Web à l’adresse : www.crosley.com. Situations courantes Avant de faire appel au service après-vente, consultez cette liste. Cela pourrait vous faire économiser temps et argent. Cet...