Page 2 - FOR YOUR SAFETY; CARBON MONOXIDE HAZARD; DANGER
2 Contents General Safety InformationTo Set UpTo LightTo Turn OffTo CleanTo StoreThings You Should KnowParts ListWarranty General Safety Information If you smell gas:1. Do not attempt to light appliance.2. Extinguish any open flame.3. Disconnect from fuel supply. FOR YOUR SAFETY Do not store or use ...
Page 3 - General Safety Information
3 General Safety Information cont. • EXPLOSION - FIRE HAZARD • Never store propane near high heat, open flames, pilot lights, directsunlight, other ignition sources or where temperatures exceed 120degrees F (49°C).• Propane is heavier than air and can accumulate in low places. If yousmell gas, leave...
Page 4 - WARNING
4 General Safety Information cont. • BURN HAZARD • Never leave stove unattended when hot or in use. • Keep out of reach of children. WARNING CALIFORNIA PROPOSITION 65: WARNING: This fuel, and byproducts of combustion of this fuel, contain chemicals known to the state of California to cause cancer,bi...
Page 5 - To Set Up; CAUTION
5 To Set Up DANGER • CARBON MONOXIDE HAZARD • For outdoor use only. • Never use inside house, camper, tent, vehicle or other unventilated or enclosed areas. This stove consumes air (oxygen). Do not use in unventilated orenclosed areas to avoid endangering your life. Note: Use Coleman 16.4 oz dispos-...
Page 6 - To Light
6 To Light DANGER • EXPLOSION - FIRE HAZARD • Propane is heavier than air and can accumulate in low places. If you smellgas, leave the area immediately.• Always attach or detach propane source outdoors; never while stove is lighted,near flame, pilot lights, other ignition sources or while stove is h...
Page 7 - To Turn Off
To Light cont. To Clean cont. 7 WARNING • BURN HAZARD • Never leave stove unattended when hot or in use. • Keep out of reach of children. To Turn Off To Clean ■ Close BURNER VALVES firmly. ■ Remove propane cylinder from REGULATOR and replace plasticcap on cylinder. ■ Remove REGULATOR from GRILL STOV...
Page 8 - Tips
8 Tips cont. ■ For storage or transport, drip tray and regulator may be located belowgrill. ■ Grill has a nonstick coating. Use only nonmetallic utensils toprolong life of nonstick coating. ■ If you desire, aluminum foil may be used to ease clean up. ■ Be sure to provide hole in foil for grease. ■ L...
Page 9 - Parts List
Parts List No. Part No. Description 1 9910A1021 Lid Assembly 2 9921-3161 Pot Support 3 5430A3461 Burner Assy. 4 R430A565T Regulator Assembly 5 R413-149T Control Knob Assy (1 pk) (matchlight) 6 9920A1161 Drip Tray 7 9921-6281 Grill Burner 8 9920B3151 Grill Grate 9 1 4 2 8 5 3 7 6
Page 10 - Warranty; Limited Lifetime Warranty
Warranty Limited Lifetime Warranty The Coleman Company, Inc. (“Coleman”) warrants that for the period that you own this product, it will be free from defects in material and workmanship.Coleman, at its option, will repair or replace this product or any component ofthe product found to be defective d...
Page 11 - IMPORTANT
Réchauds grils à propane MODE D'EMPLOI Article couvert par un ou plusieursde ces brevets étatsuniens:D412,808; D450,976 et D469,298. © 2004 The Coleman Company, Inc.www.coleman.com IMPORTANT Lisez attentivement ce manuel avant d’assembler, d’utiliser ou de répar-er la chaufferette; gardez-le pour le...
Page 12 - POUR VOTRE SÉCURITÉ; RISQUE D’INTOXICATION
12 Table des matières Généralités de sécuritéAssemblageAllumageExtinctionNettoyageRangementConseilsRenseignements essentielsNomenclatureGarantie Généralités de sécurité Si vous sentez le gaz :1. Ne tentez pas d’allumer l’appareil.2. Éteignez toutes flammes nues.3. Débranchez de l’alimentation en gaz...
Page 13 - Généralités de sécurité
13 Généralités de sécurité (suite) DANGER « DANGER » indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas contournée, entraînera la mort ou des blessures graves. AVERTISSEMENT « AVERTISSEMENT » signale une situation potentiellement dangereusequi, si elle n’est pas évitée, peut entraîner la mort o...
Page 14 - AVERTISSEMENT; ATTENTION
14 AVERTISSEMENT • Cet appareil brûle le gaz propane, un gaz incolore, inodore et inflam-mable. Un odorisant est généralement incorporé au gaz pour lui confér-er une odeur déplaisante « d’œuf pourri » et faciliter la détection desfuites. Étant donné que l’odorisant risque de s’estomper avec le temps...
Page 15 - Assemblage
15 Assemblage REMARQUE : Utilisez les bouteilles jetables de propane Coleman de 465g / 16,4 oz. Les bouteilles de GPLemployées avec les réchauds doiventêtre fabriquées et porter les mar-quages lisibles, conformément auxexigences pour bouteilles de GPL duMinistère des Transports des États-Unis ou de ...
Page 16 - Allumage
16 Allumage ■ Ajustez la flamme avec le BOUTON DE COMMANDE. ■ La flamme devrait être bleue, avec des bouts de pointes légère-ment jaunes. Réchaud allumé par allumette : ■ Posez-le sur une surface d’aplomb et solide. Ne convient qu’à l’air libre. ■ Tenez une allumette enflammée près du BRÛLEUR et ouv...
Page 18 - Renseignements essentiels; Conseils
Conseils (suite) Rangement 18 ■ Pour le rangement et le transport, placez le ramasse-gouttes et le régula-teur sous la grille. ■ La grille est antiadhésive. Ne vous servez que d’ustensiles nonmétalliques pour ménager lerevêtement et optimiser sa duréede service. ■ Vous pouvez, si vous le désirez, ut...
Page 19 - Nomenclature
19 Nomenclature N o N o de pièce Désignation 1 9910A1021 Ensemble du couvercle 2 9921-3161 Porte-plat 3 5430A3461 Ens. du brûleur 4 R430A565T Ensemble du régulateur 5 R413-149T Ens. du bouton de commande (1 pk) (allumage par allumette) 6 9920A1161 Ramasse-gouttes 7 9921-6281 Brûleur du gril 8 9920B3...
Page 20 - Garantie; Garantie limitée à vie
Garantie Garantie limitée à vie The Coleman Company, Inc. (« Coleman ») garantit que tant que vous pos-séderez cet article, il sera exempt de vices de matériau et de fabrication.Coleman se réserve le droit de choisir entre réparer ou remplacer cet article outoute pièce de celui-ci dont la défectuosi...
Page 21 - INSTRUCCIONES DE USO; IMPORTANTE
Estufas Parrilla de Gas Propano INSTRUCCIONES DE USO Cubierto por una o más de lassiguientes Patentes de E.U.A.:D412,808; D450,976; and D469,298. © 2004 The Coleman Company, Inc.www.coleman.com IMPORTANTE Lea este manual cuidadosamente antes de ensamblar, usar oreparar esta estufa. Guarde este manua...
Page 22 - Contenido; PARA SU SEGURIDAD; • RIESGO DE MONOXIDO DE; PELIGRO; Información de Seguridad
Este manual contiene información muy impor- tante acerca del ensamblaje, operación y manten-imiento de estas estufas de propano. Informacióngeneral de seguridad es presentada en lasprimeras páginas de este manual y también estálocalizada a través del mismo manual. Preste par-ticular atención a la in...
Page 23 - Información General de Seguridad
23 Información General de Seguridad cont. PELIGRO • EXPLOSION - RIESGO DE FUEGO • Nunca almacene el propano cerca de calor intenso, llamas, mechas de piloto, luzdel sol directa, otras fuentes de encendido o donde la temperatura exceda 120 gra-dos F (49°C).• El propano es más pesado que el aire y se ...
Page 24 - ADVERTENCIA
24 Información General de Seguridad cont. • RIESGO DE QUEMADURAS • Nunca deje la estufa desatendida cuando está caliente o cuandola está usando.• Mantenga alejada del alcance de los niños. ADVERTENCIA CUIDADO • SEGURIDAD DE SERVICIO • Mantenga todas las conexiones y los encajes limpios. Verifique qu...
Page 25 - Para Armar; CUIDADO
25 ■ Para uso al aire libre solamente. ■ Remueva los componentes desde el cartón. ■ Instale los componentes como mostrado. ■ Coloque los DEFLECTORES DE VIENTO como deseados. ■ Instale la BANDEJA PARA GOTEOS como mostrado. ■ Quite la tapa de plástico de la parte superior del cilindro de gaspropano y ...
Page 26 - Para Encender
26 INSTA Start ™ Modelo de encendido electrónico: ■ Colóquela en una superficie fuerte y plana. Para uso al aire libre solamente. ■ Abra la VALVULA DEL QUE- MADOR completamente hasta quehaga un chasquido. Si el quemadorno enciende con el primer chasquido,repita el procedimiento. La válvulaizquierda ...
Page 27 - ADVERTENCIAS
27 Para Encender cont. Para Limpiar cont. Para Apagar Para Limpiar ■ Cierre las VÁLVULAS DE LOS QUEMADORES firmemente. ■ Remueva el cilindro de propano del REGULADOR y vuelva a colo-car la tapa de plástico en el cilindro. ■ Remueva el REGULADOR de la ESTUFA PARRILLA. ■ Limpie con un paño ligero y co...
Page 28 - Cosas Que Usted Debe Saber; Sugerencias
28 Sugerencias cont. Para Almacenar 1. Es peligroso, e ilegal en algunos lugares, almacenar o utilizar cilindros depropano líquido con capacidad de más de 1,14 kg (2,5 libras) de agua[aproximadamente 465 g (1 libra) de propano] en habitaciones cerradas.2. Los sitios comunes para guardar equipos de c...
Page 29 - Lista de Piezas
29 Lista de Piezas No. No. de piezas Descripción 1 9910A1021 Ens. de la Tapa 2 9921-3161 Soporte para el Cacharro 3 5430A3461 Ens. del Quemador 4 R430A565T Ens. del Regulador 5 R413-149T Ens. de la Perilla de Control (1 pk)(con fósforos) 6 9920A1161 Bandeja para Goteos 7 9921-6281 Quemador para la P...
Page 30 - Garantía Por Vida Limitada; Garantía
30 Garantía Por Vida Limitada The Coleman Company, Inc. (“Coleman”) garantiza que por el período que usted sea dueño de este producto, este estará libre de defectos de material yconstrucción. Coleman, a su discreción, reparará o reemplazará este productoo cualquier componente del producto que esté d...