Page 2 - FOR YOUR SAFETY; CARBON MONOXIDE HAZARD; DANGER
2 Contents General Safety InformationTo Set UpTo Tie On MantlesTo LightTo Turn OffTo StoreThings You Should KnowParts ListWarranty General Safety Information If you smell gas:1. Do not attempt to light appliance.2. Extinguish any open flame.3. Disconnect from fuel supply. FOR YOUR SAFETY Do not stor...
Page 3 - General Safety Information
3 General Safety Information cont. • EXPLOSION - FIRE HAZARD • Never store propane near high heat, open flames, pilot lights, directsunlight, other ignition sources or where temperatures exceed 120degrees F (49°C).• Propane is heavier than air and can accumulate in low places. If yousmell gas, leave...
Page 4 - WARNING
4 General Safety Information cont. • BURN HAZARD • Never leave lantern unattended when hot or in use. • Keep out of reach of children. WARNING CALIFORNIA PROPOSITION 65: WARNING: This fuel, and byproducts of combustion of this fuel, contain chemicals known to the state of California to cause cancer,...
Page 5 - To Set Up; CAUTION; Technical Characteristics
5 To Set Up DANGER • CARBON MONOXIDE HAZARD • For outdoor use only. • Never use inside house, camper, tent, vehicle or other unventilated or enclosed areas. This lantern consumes air (oxygen). Do not use in unventilatedor enclosed areas to avoid endangering your life. CAUTION • SERVICE SAFETY • Keep...
Page 6 - To Tie On Mantles
6 To Tie On Mantles WARNING • Replace any mantle with a hole in it. A hole can cause lantern to overheat and create a hazard. Never operate lantern without heat shield. ■ Always use genuine Coleman ® Mantles. ■ Attach MANTLE to BURNER TUBE AND LOWER MANTLESUPPORT. Keep red stripe verticaland be sure...
Page 7 - To Light; Match Lighting
INSTA Start ™ Electronic Ignition ■ Turn fuel valve full on. The valve should click and a spark should jump between the elec-trode and lower mantle support and ignite themantle.NOTE: If lantern does not light, repeat abovestep after turning fuel valve completely off. Ifthe lantern is wet due to rain...
Page 8 - Things You Should Know
8 To Turn Off ■ Turn fuel valve off. To Store ■ Make sure lantern is cool. ■ Move lantern away from flame(including pilot lights)and other ignitionsources. ■ Remove propane cylinder fromlantern. ■ Replace protective cap on propanecylinder. DANGER • EXPLOSION - FIRE HAZARD • Never store propane near ...
Page 9 - Parts List
9 Parts List No. 2500 Description 1 2500A4411 Ventilator Nut 2 2000B4851 Ventilator 3 2000A043C Globe (Clear) 4 2500A1381 Bail Handle 5 2500A3151 Globe Guard 6 2000A5221 Heat Shield 7 2500A1491 Knob Assembly 8 2550-5421 Base9 95A102C Insta-Clip TM Mantle 95A112C Insta-Clip TM Mantle 1 2 3 4 5 6 7 8 ...
Page 10 - Warranty; Limited Lifetime Warranty
Warranty Limited Lifetime Warranty The Coleman Company, Inc. (“Coleman”) warrants that for the period that you own this product, it will be free from defects in material and workmanship.Coleman, at its option, will repair or replace this product or any component ofthe product found to be defective d...
Page 11 - IMPORTANT; NorthStar; Notice d’emploi
IMPORTANT Lisez attentivement ce manuel avant d’assembler, d’utiliser ou deréparer ces lanternes et gardez-le pour référence ultérieure. Pourtoute question en ce qui concerne l’assemblage, le fonctionnement,l’entretien ou la réparation, appelez Coleman au 1 800 835-3278 ouATS 316-832-8707 aux États-...
Page 12 - POUR VOTRE SÉCURITÉ; MONOXYDE DE CARBONE
12 Table des matières Généralités de sécuritéMise en stationFixation des manchonsAllumageExtinctionRangementRenseignements essentielsNomenclatureGarantie Généralités de sécurité Si vous sentez le gaz :1. Ne tentez pas d’allumer l’appareil.2. Éteignez toutes les flammes nues.3. Débranchez de l’alimen...
Page 13 - Généralités de sécurité
13 Généralités de sécurité (suite) • RISQUE D’EXPLOSION ET D’INCENDIE • Ne rangez jamais le propane près de la chaleur, de flammes, deveilleuses, de sources d’inflammation, aux rayons directs du soleil, oudans un lieu où la température puisse dépasser 49 °C (120 °F).• Plus lourd que l’air, le propan...
Page 14 - AVERTISSEMENT; ATTENTION
14 Généralités de sécurité (suite) • RISQUE DE BRÛLURES • Ne laissez jamais la lanterne sans surveillance quandelle fonctionne ou est chaude.• Gardez la lanterne hors de la portée des enfants. AVERTISSEMENT PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE : AVIS : Le propane et les sous-produits de la combustion du ...
Page 15 - Mise en station; Caractéristiques techniques
15 Mise en station DANGER • RISQUE D’INTOXICATION OXYCARBONÉE • Cette lanterne est uniquement destinée à l’air libre.• Ne l’utilisez jamais dans maison, caravane, tente, véhicule ou autre lieu clos etsans ventilation. Cette lanterne consume l’oxygène de l’air. Pour ne pas mettrevotre vie en danger, ...
Page 16 - Fixation des manchons
16 Fixation des manchons AVERTISSEMENT • Remplacez tout manchon troué. Un trou peut faire surchauffer la lanterne etentraîner un risque d’incendie. Ne faites jamais fonctionner la lanterne sans queson pare-chaleur ne soit convenablement en place. ■ Servez-vous toujours de manchons Coleman ® authenti...
Page 17 - Allumage; INSTA; Allumage — par allumette
17 Allumage DANGER • RISQUE D’EXPLOSION ET D’INCENDIE • Plus lourd que l’air, le propane s’accumule à ras du sol. Si vous sentez le gaz,éloignez-vous immédiatement des lieux.• Attachez et détachez toujours la bouteille de gaz au grand air, jamais quand lalanterne est chaude au toucher, allumée, près...
Page 18 - Rangement; Renseignements essentiels
18 ■ Réglez la commande à l’arrêt. Rangement ■ Attendez que la lanterne ait refroidi. ■ Éloignez la lanterne desflammes (y compris desveilleuses) et desautres sourcesd’inflammation. ■ Séparez la bouteille depropane de lalanterne. ■ Rebouchez la bouteille depropane. DANGER • RISQUE D’EXPLOSION ET D’I...
Page 19 - Nomenclature
19 Nomenclature N o 2500 Désignation 1 2500A4411 Écrou du ventilateur 2 2000B4851 Ventilateur 3 2000A043C Globe (Transparent) 4 2500A1381 Anse 5 2500A3151 Cage du globe 6 2000A5221 Pare-chaleur 7 2500A1491 Ens. du bouton 8 2550-5421 Pied9 95A102C Manchon Insta-Clip TM 95A112C Manchon Insta-Clip TM 1...
Page 20 - Garantie; Garantie limitée à vie
20 Garantie Garantie limitée à vie The Coleman Company, Inc. (« Coleman ») garantit que tant que vous pos- séderez cet article, il sera exempt de vices de matériau et de fabrication.Coleman se réserve le droit de choisir entre réparer ou remplacer cet article outoute pièce de celui-ci dont la défect...
Page 21 - IMPORTANTE; Instrucciones de uso
IMPORTANTE Lea este manual cuidadosamente antes del ensamblaje y eluso o el servicio para las lámparas. Guarde este manual parauso de re-ferencia en el futuro. Si usted tiene preguntas acercadel ensamblaje, funcionamiento, servicio o reparación de estaslámparas, por favor llame a Coleman al 1-800-83...
Page 22 - Contenido; PARA SU SEGURIDAD; • RIESGO DE MONOXIDO DE; PELIGRO; Información de Seguridad
22 Este manual contiene información importante acerca del ensamblaje, funcionamiento ymantenimiento de estas lámparas de propano. Lainformación general de seguridad se presenta enestas primeras páginas y también está localizadaa través del manual. Debe prestar atenciónparticular a la información aco...
Page 23 - Información General de Seguridad
23 Información General de Seguridad continuación • EXPLOSIÓN - PELIGRO DE INCENDIO • No guarde nunca el propano cerca de un calor excesivo, llamas abier tas, fuegos de piloto, luz solar directa, otras fuentes de encendido o cuando las temperaturas excedan los 120 grados F (49°C). • El propano es más...
Page 24 - ADVERTENCIA
No la use dentro de la casa o en vehículos de recreo. ADVERTENCIA Nosotros no podemos preveer cada uso que se pueda hacer de nues-tros productos. Compruebe con su autoridad de seguridad de incendios local sitiene usted preguntas acerca del uso. Sus autoridades locales pueden aconsejarle a usted acer...
Page 25 - Para Armar; Características Técnicas
25 • PELIGRO DE QUEMADURAS • No deje nunca la lámpara desatendida cuando esté caliente o en uso.• Manténgala fuera del alcance de los niños. ADVERTENCIA PROPOSICION 65 DE CALIFORNIA: ADVERTENCIA: Este combustible y los derivados por su combustión de este combustible, contienen químicos conocidos en ...
Page 26 - PRECAUCION; Para Atar las Mantillas
26 Para Armar continuación PRECAUCION • SEGURIDAD DE SERVICIO • Mantenga limpias todas las conexiones y los terminales. Antes de conectarinspeccione el cilindro de propano y las conexiones del propano de la lámparapor si estuvieran dañados.• Mientras la arma, usando agua jabonosa revise todas las co...
Page 28 - Para Encender
28 Para Encender PELIGRO • EXPLOSIÓN - RIESGO DE FUEGO • El propano es más pesado que el aire y se puede acumular en los lugares bajos. Siusted huele gas, abandone el área inmediatamente.• Conecte o desconecte siempre las fuentes del propano al aire libre; nunca lo hagamientras la lámpara esté encen...
Page 29 - Cosas Que Debe Saber
29 Para Apagar ■ Cerrar la válvula de com- bustible. Para Guardar ■ Asegurarse de que la lámparaesté fría. ■ Alejar la lám- para de la llama(incluyendo losmecheros pilotos)y otras fuentes deencendido. ■ Quitar el cilindro de propano de lalámpara. ■ Volver a colocar la tapa protectoradel cilindro dep...
Page 30 - Lista de Piezas
30 Lista de Piezas No. 2500 Descripción 1 2500A4411 Tuerca del Ventilador 2 2000B4851 Ventilador 3 2000A043C Globo (Transparente) 4 2500A1381 Agarradera de Transporte 5 2500A3151 Protector del Globo 6 2000A5221 Escudo contra Calor 7 2500A1491 Ensamblaje de la Perilla 8 2550-5421 Base9 95A102C Mantil...
Page 31 - Garantía; Garantía Por Vida Limitada
31 Garantía Garantía Por Vida Limitada La Compañía Coleman, Inc. (“Coleman”) garantiza que por el período que sea usted dueño de este producto, este estará libre de defectos de material y con-strucción. Coleman, a su discreción reparará o reemplazará este producto ocualquier componente del producto ...