Brother XL-6040- Manual

Brother XL-6040

Brother XL-6040– Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
Page: / 101

Table of Contents:

  • Page 2 – ANSCHLIESSEN AN DAS STROMNETZ; ACHTUNG; VORSICHT
  • Page 3 – «УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ»; ВНИМАНИЕ –; “СОХРАНИТЕ НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО”
  • Page 5 – Connecting Plugs and Main Power / Sewing Light Switch
  • Page 6 – PLEASE READ BEFORE USING THIS MACHINE
  • Page 7 – BITTE VOR BENUTZUNG DIESER MASCHINE LESEN
  • Page 8 – ПОЖАЛУЙСТА, ПРОЧИТАЙТЕ ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ МАШИНЫ
  • Page 9 – TABLE OF CONTENTS
  • Page 10 – INHALT
  • Page 11 – ОГЛАВЛЕНИЕ
  • Page 12 – PRINCIPAL PARTS
  • Page 13 – ОСНОВНЫЕ ЧАСТИ МАШИНЫ
  • Page 14 – ACCESSORIES; Optional Accessories
  • Page 15 – ПРИНАДЛЕЖНОСТИ; Optionales Zubehör; Дополнительные принадлежности
  • Page 16 – OPERATING YOUR; Connecting Plugs; WARNING
  • Page 17 – ПОЛЬЗОВАНИЕ МАШИНОЙ; Соединительные штепсели; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; BEDIENUNG IHRER; Kabelanschlüsse
  • Page 18 – Light Switch; Главный выключатель питания /
  • Page 19 – Foot Controller; CAUTION; ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ; Fußanlasser
  • Page 20 – Checking the Needle; Replacing the Needle
  • Page 21 – Nadel prüfen; Nadel austauschen; Проверка иглы; Замена иглы
  • Page 22 – Changing the Presser Foot; Nähfuß wechseln; Замена нажимной лапки
  • Page 23 – Flat Bed Attachment
  • Page 24 – VARIOUS CONTROLS; Pattern Selection Dial
  • Page 25 – VERSCHIEDENE REGLER; ОРГАНЫ НАСТРОЙКИ; Ручка выбора типа стежка
  • Page 26 – RECOMMENDED LENGTHS FOR STITCHES
  • Page 29 – EMPFOHLENE EINSTELLWERTE
  • Page 32 – РЕКОМЕНДУЕМАЯ ДЛИНА СТЕЖКА
  • Page 35 – Stitch Length Dial
  • Page 36 – Ручка регулирования длины стежка
  • Page 37 – Reverse Sewing Lever; Рычаг реверсирования строчки
  • Page 38 – Converting to Free-arm Style; Переключение на режим
  • Page 39 – THREADING; Winding the Bobbin; ЗАПРАВКА НИТОК; Намотка ниток на шпульку; FADENFÜHRUNG; Aufspulen
  • Page 42 – Lower Threading
  • Page 43 – Заправка нижней нитки; Unterfadenführung
  • Page 44 – Upper Threading
  • Page 45 – Заправка верхней нитки; Oberfadenführung
  • Page 46 – Drawing Up Lower Thread; Вытягивание нижней нитки; Heraufholen des Unterfadens
  • Page 47 – Twin Needle Sewing; Двухигольная строчка; Nähen mit Doppelnadel
  • Page 49 – Thread Tension; Натяжение ниток
  • Page 52 – PLEASE READ BEFORE SEWING; ПОЖАЛУЙСТА, ПРОЧИТАЙТЕ ДО НАЧАЛА ШИТЬЯ; BITTE VOR DEM NÄHEN LESEN
  • Page 53 – Straight Stitching; Geradstich; Прямой стежок
  • Page 56 – Zigzag Stitching; Зигзагообразный стежок; Zickzackstich
  • Page 57 – Blind Hem Stitching
  • Page 58 – Shell Tuck Stitching; Подшивочная строчка; Biesenstich
  • Page 59 – Elastic Stitching; Эластичная строчка; Elastikstich
  • Page 60 – Double Action Stitching; Стежок с двойным эффектом; Elastische Schrittnaht
  • Page 61 – Scallop Stitching; Bogennaht
  • Page 62 – Decorative Stitching; Декоративный стежок; Dekorstiche
  • Page 63 – Лоскутное шитье; Patchwork
  • Page 64 – Overedge Stitching; Обметочный стежок
  • Page 65 – Feather Stitching
  • Page 66 – Making a Buttonhole
  • Page 67 – Обметывание петель; Knopfloch nähen
  • Page 68 – Knöpfe die nicht in den Halter passen; Odd-shaped buttons that do not; Пуговицы нестанда тной фо мы,
  • Page 72 – Buttonhole Fine Adjustment
  • Page 73 – Тонкая наст ойка для
  • Page 75 – Button Sewing; П ишивание пуговиц; Knöpfe annähen
  • Page 76 – Zipper Insertion; Gathering
  • Page 77 – Вшивание застежек-молний; Об аботка сбо ок; Reffen
  • Page 78 – Darning
  • Page 79 – Appliqués; Applizieren; Аппликации
  • Page 80 – Monogramming and
  • Page 81 – Monogramme und Stickarbeiten; Изготовление моног амм и вышивание
  • Page 82 – OPTIONAL ACCESSORIES; Using the Walking Foot
  • Page 83 – Einsatz des Obertransporteurs; Использование шагающей лапки
  • Page 84 – Using the Spring-action
  • Page 85 – Использование лапки штопки-; Einsatz des Stopffußes
  • Page 87 – Einsatz des Patchworkfuß; Использование нап авляющей
  • Page 88 – Changing the Light Bulb
  • Page 89 – Замена лампочки освещения; Nählichtlampe auswechseln
  • Page 90 – Cleaning
  • Page 91 – Чистка машины; Reinigung
  • Page 92 – CONTACT YOUR LOCAL SERVICE CENTER
  • Page 94 – WENDEN SIE SICH AN EINE WERKSTATT
  • Page 96 – ТАБЛИЦА ВОЗМОЖНЫХ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
  • Page 97 – ОБРАТИТЕСЬ ЗА ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ КОНСУЛЬТАЦИЕЙ В
  • Page 98 – Repacking the Machine; IMPORTANT; Maschine verpacken; WICHTIG; Пе еупаковка машины
Loading the manual

"IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS"

When using this machine, basic safety precautions should always be taken ,

including the following:

"Read all instructions before using."

DANGER –

To reduce the risk of electric shock:

1. The machine should never be left unattended when plugged in. Always unplug this machine from the electrical outlet

immediately after using and before cleaning.

2. Always unplug before changing the light bulb.

Replace bulb with same type rated 15 watts.

WARNING –

To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons:

1. Do not allow this machine to be used as a toy. Close attention is necessary when the machine is used by or near children.
2. Use this machine only for its intended use as described in this manual. Use only accessories recommended by the

manufacturer as contained in this manual.

3. Never operate this machine if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, if it has been dropped or damaged,

or dropped into water. Return the machine to the nearest authorized dealer or service center for examination, repair,
electrical or mechanical adjustment.

4. Never operate the machine with any air openings blocked. Keep ventilation openings of the machine and foot control free

from the accumulation of lint, dust, and loose cloth.

5. Never drop or insert any object into any opening.
6. Do not use outdoors.
7. Do not operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered.
8. To disconnect, turn the main switch to the symbol “O” position which represents off, then remove plug from outlet.
9. Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
10. Keep fingers away from all moving parts. Special care is required around the machine needle.
11. Always use the proper needle plate. The wrong plate can cause the needle to break.
12. Do not use bent needles.
13. Do not pull or push fabric while stitching. It may deflect the needle causing it to break.
14. Switch the machine to the symbol “O” position when making any adjustments in the needle area, such as threading needle,

changing needle, threading bobbin, or changing the presser foot, and the like.

15. Always unplug the machine from the electrical outlet when removing covers, lubricating, or when making any of the user

service adjustments mentioned in the instruction manual.

16. The machine is not intended for use by young children or infirm persons without supervision.
17. Young children should be supervised to ensure that do not play with this machine.

"SAVE THESE INSTRUCTIONS"

"This machine is intended for household use."

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Other Manuals for Brother XL-6040

Summary

Page 2 - ANSCHLIESSEN AN DAS STROMNETZ; ACHTUNG; VORSICHT

ANSCHLIESSEN AN DAS STROMNETZ ACHTUNG • Als Stromquelle darf nur gewöhnlicher Haushaltsstrom verwendet werden. Das Verwenden andersartiger Stromquellen kann Brand,elektrischen Schlag und Beschädigungen der Maschine zur Folge haben. • Schalten Sie die Maschine in den folgenden Situationen am Netzscha...

Page 3 - «УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ»; ВНИМАНИЕ –; “СОХРАНИТЕ НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО”

«УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ» При пользовании швейной машиной всегда необходимо соблюдать рекомендации по технике безопасности, включающие следующие положения: “Перед началом работы на машине внимательно изучите настоящее руководство.” ВНИМАНИЕ – Для того, чтобы уменьшить риск поражения электри...

Page 5 - Connecting Plugs and Main Power / Sewing Light Switch

1. Connect the three-prong plug into the machine.2. Connect the electrical supply plug into a wall outlet. - When leaving the machine unattended, the main switch of the machine should be switched off or the plug must beremoved from the socket outlet. Turn on or off the switch for the main power and ...

Other Brother Models

All Brother Other