Brother XL-5032- Manual

Brother XL-5032

Brother XL-5032– Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
Page: / 83

Table of Contents:

  • Page 5 – IMPORTANT; Connecting Plugs and Main Power / Sewing Light Switch
  • Page 6 – CONTENTS
  • Page 7 – ÍNDICE DEL CONTENIDO
  • Page 8 – SOMMARIO; Sistema di infilatura rapido SPOLINA AD
  • Page 9 – PRINCIPAL PARTS
  • Page 10 – ELEMENTOS PRINCIPALES; PARTI PRINCIPALI
  • Page 11 – ACCESSORIES; ACCESORIOS; ACCESSORI
  • Page 13 – OPERATING YOUR SEWING; Connecting Plugs; FUNCIONAMIENTO DE LA; Conexión de los enchufes; FUNZIONAMENTO DELLA; Collegamento elettrico
  • Page 14 – Main Power and Sewing Light Switches
  • Page 15 – Inserting the Needle; Checking the Needle; Inserción de la aguja; Comprobación de la aguja; Controllo dell’ago
  • Page 16 – Changing the Presser Foot; Cambio del prensatelas; Sostituzione del piedino premistoffa
  • Page 17 – Converting to Free-Arm Style; Steadying the Machine; Cucitura a braccio libero; Stabilizzazione della macchina
  • Page 18 – VARIOUS CONTROLS; Pattern Selection Dial; DISTINTOS MANDOS; DISPOSITIVI DI CONTROLLO; Selettore dei punti
  • Page 19 – RECOMMENDED WIDTHS AND LENGTHS FOR STITCHES
  • Page 22 – ANCHOS Y LARGOS DE PUNTADAS RECOMENDADOS
  • Page 25 – AMPIEZZE E LUNGHEZZE DEI PUNTI CONSIGLIATE
  • Page 28 – Stitch Length Dial; Selector de largo de puntada; Selettore della lunghezza del punto
  • Page 29 – Stretch Stitching; Puntada elástica; Cucitura con punti elastici
  • Page 30 – Reverse Sewing Lever; Palanca de retroceso; Leva di cucitura di ritorno
  • Page 31 – THREADING THE MACHINE; Winding the Bobbin; ENHEBRADO DE LA MÁQUINA; Bobinado de la canilla; PROCEDURE DI INFILATURA; Avvolgimento della spoletta
  • Page 32 – Lower Threading; Enhebrado inferior; Infilatura inferiore
  • Page 35 – Using the Needle Threader
  • Page 36 – Uso del enhebrador
  • Page 37 – Quick Thread-setting System; Sistema rápido de colocación del hilo; Sistema di infilatura rapido
  • Page 38 – Drawing Up Lower Thread; Para sacar el hilo de la canilla; Raccolta del filo inferiore
  • Page 39 – Costura con aguja doble; Cucitura con ago gemello
  • Page 40 – Thread Tension
  • Page 41 – Tensión de los hilos; Regolazione della tensione del filo
  • Page 42 – CHART OF SEWING FABRICS, NEEDLES AND THREAD COMBINATIONS; TABLA DE COMBINACIONES ENTRE TEJIDOS, AGUJAS Y HILOS
  • Page 43 – TABELLA DELLE COMBINAZIONI DI TESSUTO, AGO E FILO
  • Page 44 – Straight Stitching; Puntadas rectas; Punto diritto
  • Page 47 – Zigzag Stitching; Punto zigzag
  • Page 48 – Blind Hem Stitching; Puntadas invisibles; Orli a punto invisibile
  • Page 49 – Shell Tuck Stitching; Puntada alforza derefuerzo; Punto orlo conchiglia
  • Page 50 – Elastic Stitching; Punto elastico
  • Page 51 – Scallop Stitching; Puntada festón; Punto smerlo
  • Page 52 – Overedge Stitching; Puntada por encima de la orilla; Rifinitura a sopraggitto
  • Page 53 – Feather Stitching; Puntada pluma; PUNTO A PIUMA
  • Page 54 – Triple Zigzag Stretch Stitching; Puntada decorativa; Punto decorativo
  • Page 55 – Making a Buttonhole
  • Page 56 – Para coser ojales; Esecuzione di asole
  • Page 60 – Buttonhole Fine Adjustment
  • Page 61 – Ajuste fino de los ojales; Regolazione della densità dei punti
  • Page 62 – Button Sewing
  • Page 63 – Costura de botones; Cucitura di bottoni
  • Page 64 – Zipper Inserting
  • Page 65 – Inserción de cremalleras; Arricciature
  • Page 66 – Darning; Zurcido
  • Page 67 – Appliques; Aplicaciones; Applicazioni
  • Page 68 – Monogramming and Embroidering; Monogramas y bordados; Monogrammi e ricami
  • Page 70 – Changing the Bulb; Cambio de la bombilla; Sostituzione della lampadina
  • Page 71 – Oiling; Engrasado; Lubrificazione
  • Page 72 – Cleaning; Limpieza; Pulizia
  • Page 73 – Performance Checklist
  • Page 74 – CONTACT YOUR LOCAL SERVICE CENTER
  • Page 75 – Listado de posibles incidencias
  • Page 76 – PÓNGASE EN CONTACTO CON EL SERVICIO TÉCNICO LOCAL
  • Page 77 – Tabella di controllo del funzionamento
  • Page 78 – RIVOLGERSI AL PROPRIO CENTRO DI ASSISTENZA
  • Page 79 – Repacking the Machine; Embalaje de la máquina; Reimballaggio della macchina; IMPORTANTE
  • Page 83 – Black
Loading the manual

Instruction Manual
Manual de instrucciones
Manuale d’istruzione

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Other Manuals for Brother XL-5032

Summary

Page 5 - IMPORTANT; Connecting Plugs and Main Power / Sewing Light Switch

IMPORTANT If the available socket outlet is not suitable for the plugsupplied with this equipment, it should be cut off andan appropriate three pin plug fitted. With alternativeplugs an approved fuse must be fitted in the plug. NOTE: The plug severed from the main leads mustbe destroyed as a plug wi...

Page 6 - CONTENTS

CONTENTS BUTTONHOLE AND BUTTON SEWING Making a Buttonhole (XL5030 and XL5020 only) .... 47Making a Buttonhole (XL5010 only) ........................ 49Buttonhole Fine Adjustment .................................... 52Button Sewing ......................................................... 54 USING AT...

Page 7 - ÍNDICE DEL CONTENIDO

ÍNDICE DEL CONTENIDO CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER ELEMENTOS PRINCIPALES ............................................ 2 ACCESORIOS ................................................................... 3 FUNCIONAMIENTO DE LA MÁQUINA DE COSER ......... 5 Conexión de los enchufes .............................

Other Brother Models

All Brother Other