Page 5 - IMPORTANT; OR; Connecting Plugs and Main Power / Sewing Light Switch
IMPORTANT If the available socket outlet is not suitable for the plugsupplied with this equipment, it should be cut off andan appropriate three pin plug fitted. With alternativeplugs an approved fuse must be fitted in the plug. NOTE: The plug severed from the main leads must be destroyed as a plug w...
Page 6 - CONTENTS
CONTENTS BUTTONHOLE AND BUTTON SEWING Making a Buttonhole(XL5300, XL5200, PX300 and PX200 only) ........ 48Making a Buttonhole(XL5100 and PX100 only) ................................... 50Buttonhole Fine Adjustment ............................... 53Button Sewing ........................................
Page 7 - ÍNDICE DEL CONTENIDO; ELEMENTOS PRINCIPALES
ÍNDICE DEL CONTENIDO CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER ELEMENTOS PRINCIPALES ....................................... 2 ACCESORIOS .............................................................. 3 FUNCIONAMIENTO DE LA MÁQUINA DE COSER .... 5 Conexión de los enchufes ................................... 5Inte...
Page 8 - SOMMARIO; Sistema di infilatura rapido SPOLINA AD
SOMMARIO ASOLE E BOTTONI Esecuzione di asole(solo mod. XL5300, XL5200, PX300 e PX200) ....... 49Esecuzione di asole (solo mod. XL5100 e PX100) ... 50Regolazione della densità dei punti dell’asola ........... 54Cucitura di bottoni ..................................................... 56 GUARNIZIONI E...
Page 9 - PRINCIPAL PARTS
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 1 KNOWING YOUR SEWING MACHINE CONOZCA SU MÁQ UINA DE COSER CONOSCERE LA MACCHINA DA PRINCIPAL PARTS 1 Bobbin winding assembly Winds the thread onto the bobbin to be used for the lower thread. 2 Spool pi...
Page 11 - ACCESSORIES; ACCESORIOS; ACCESSORI
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 3 KNOWING YOUR SEWING MACHINE CONOZCA SU M Á Q UINA DE COSER CONOSCERE LA MACCHINA DA ACCESSORIES XL5300/XL5200/PX300/PX200 1 Buttonhole foot (1 pc.) 2 Zipper foot (1 pc.) 3 Button sewing foot (1 pc.) 4...
Page 13 - OPERATING YOUR SEWING; Connecting Plugs; FUNCIONAMIENTO DE LA; Conexión de los enchufes; FUNZIONAMENTO DELLA; Collegamento elettrico
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 5 KNOWING YOUR SEWING MACHINE CONOZCA SU M Á Q UINA DE COSER CONOSCERE LA MACCHINA DA ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ...
Page 14 - Interruttore principale e lampadina; Foot Controller; Pedal
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 6 KNOWING YOUR SEWING MACHINE CONOZCA SU M Á Q UINA DE COSER CONOSCERE LA MACCHINA DA Interruttore principale e lampadina Questo interruttore accende e spegne sia la macchina che la lampadina. (Vedi fig...
Page 15 - Inserimento dell’ago; Controllo dell’ago; Checking the Needle; Comprobación de la aguja
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 7 KNOWING YOUR SEWING MACHINE CONOZCA SU M Á Q UINA DE COSER CONOSCERE LA MACCHINA DA Inserimento dell’ago Mettere l’interruttore principale su “O”. 1. Disinserire la spina di alimentazione dalla presa ...
Page 16 - Sostituzione del piedino premistoffa; Changing the Presser Foot; Cambio del prensatelas
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 8 KNOWING YOUR SEWING MACHINE CONOZCA SU M Á Q UINA DE COSER CONOSCERE LA MACCHINA DA Sostituzione del piedino premistoffa In base alle esigenze del lavoro da eseguire, può rendersi necessario sostitu-i...
Page 17 - Cucitura a braccio libero; Stabilizzazione della macchina; Steadying the Machine; Para estabilizar la máquina
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 9 KNOWING YOUR SEWING MACHINE CONOZCA SU M Á Q UINA DE COSER CONOSCERE LA MACCHINA DA Cucitura a braccio libero L’utilizzo della macchina a braccio libero è ideale per eseguire cuciture ditessuti tubola...
Page 18 - DISPOSITIVI DI CONTROLLO; VARIOUS CONTROLS; Pattern Selection Dial; DISTINTOS MANDOS; Selector de puntadas
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 10 KNOWING YOUR SEWING MACHINE CONOZCA SU M Á Q UINA DE COSER CONOSCERE LA MACCHINA DA DISPOSITIVI DI CONTROLLO Selettore dei punti Per selezionare un punto è sufficiente ruotare verso sinistra o destra...
Page 19 - RECOMMENDED WIDTHS AND LENGTHS FOR STITCHES
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 11 KNOWING YOUR SEWING MACHINE CONOZCA SU M Á Q UINA DE COSER CONOSCERE LA MACCHINA DA RECOMMENDED WIDTHS AND LENGTHS FOR STITCHES XL5300/PX300 PATTERN STITCH NAME RECOMMENDED RECOMMENDED PAGE IN WIDTH ...
Page 22 - ANCHOS Y LARGOS DE PUNTADAS RECOMENDADOS
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 14 KNOWING YOUR SEWING MACHINE CONOZCA SU M Á Q UINA DE COSER CONOSCERE LA MACCHINA DA ANCHOS Y LARGOS DE PUNTADAS RECOMENDADOS XL5300/PX300 PUNTADA NOMBRE ANCHO LARGO PÁGINA DEL RECOMENDADO RECOMENDADO...
Page 25 - AMPIEZZE E LUNGHEZZE DEI PUNTI CONSIGLIATE
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 17 KNOWING YOUR SEWING MACHINE CONOZCA SU M Á Q UINA DE COSER CONOSCERE LA MACCHINA DA AMPIEZZE E LUNGHEZZE DEI PUNTI CONSIGLIATE XL5300/PX300 PUNTO NOME PUNTO AMPIEZZA LUNGHEZZA PAGINA DEL CONSIGLIATA ...
Page 28 - Stitch Length Dial; Selector de largo de puntada; Selettore della lunghezza del punto
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 20 KNOWING YOUR SEWING MACHINE CONOZCA SU MÁQ UINA DE COSER CONOSCERE LA MACCHINA DA Stitch Length Dial Depending on your selected stitch, you may need to adjust the stitchlength for best results.The nu...
Page 29 - Stretch Stitching; Puntada elástica; Cucitura con punti elastici
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 21 KNOWING YOUR SEWING MACHINE CONOZCA SU M Á Q UINA DE COSER CONOSCERE LA MACCHINA DA Stretch Stitching Selecting a stretch stitch Setting the stitch length dial to “ SS ” changes the selected pattern ...
Page 30 - Stitch Width Dial; Selettore dell’ampiezza del punto
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 22 KNOWING YOUR SEWING MACHINE CONOZCA SU M Á Q UINA DE COSER CONOSCERE LA MACCHINA DA Selector del ancho de puntada Es probable que tenga que ajustar el ancho de la puntada en fun-ción del tipo de punt...
Page 31 - Reverse Sewing Lever; Palanca de retroceso; Leva di cucitura di ritorno
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 23 KNOWING YOUR SEWING MACHINE CONOZCA SU M Á Q UINA DE COSER CONOSCERE LA MACCHINA DA Reverse Sewing Lever To sew in reverse, press down the reverse sewing lever as far as possi-ble and hold it in that...
Page 32 - THREADING THE MACHINE; Winding the Bobbin; ENHEBRADO DE LA MÁQUINA; Bobinado de la canilla; PROCEDURE DI INFILATURA; Avvolgimento della spoletta
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 24 KNOWING YOUR SEWING MACHINE CONOZCA SU M Á Q UINA DE COSER CONOSCERE LA MACCHINA DA THREADING THE MACHINE Winding the Bobbin 1. Place the spool of thread on the spool pin and pass the thread around t...
Page 33 - Lower Threading; Enhebrado inferior; Infilatura inferiore
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 25 KNOWING YOUR SEWING MACHINE CONOZCA SU M Á Q UINA DE COSER CONOSCERE LA MACCHINA DA Lower Threading Turn power switch to “O”.1. Raise the needle to its highest position by turning the balance wheel t...
Page 36 - Using the Needle Threader
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 28 KNOWING YOUR SEWING MACHINE CONOZCA SU M Á Q UINA DE COSER CONOSCERE LA MACCHINA DA Using the Needle Threader (when the machine is equipped with a needle threader) Turn power switch to “O”.1. Lower t...
Page 37 - Uso del enhebrador
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 29 KNOWING YOUR SEWING MACHINE CONOZCA SU M Á Q UINA DE COSER CONOSCERE LA MACCHINA DA 1 2 3 5 4 2 1 6 6 7 Uso del enhebrador (cuando la máquina está equipada con una enhebradora de hilo) Desenchufar la...
Page 38 - Quick Thread-setting System; Sistema rápido de colocación del hilo; Sistema di infilatura rapido
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 30 KNOWING YOUR SEWING MACHINE CONOZCA SU M Á Q UINA DE COSER CONOSCERE LA MACCHINA DA Quick Thread-setting System FAST START BOBBIN (when the machine is equipped with a quick thread-setting system) Thi...
Page 39 - Drawing Up Lower Thread; Para sacar el hilo de la canilla; Raccolta del filo inferiore
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 31 KNOWING YOUR SEWING MACHINE CONOZCA SU M Á Q UINA DE COSER CONOSCERE LA MACCHINA DA Drawing Up Lower Thread 1. Raise the presser foot and the needle to their highest positions.2. With your left hand,...
Page 40 - Costura con aguja doble; Cucitura con ago gemello
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 32 KNOWING YOUR SEWING MACHINE CONOZCA SU M Á Q UINA DE COSER CONOSCERE LA MACCHINA DA Twin-Needle Sewing Your sewing machine is designed for twin-needle sewing, which al-lows you to sew using two upper...
Page 41 - Thread Tension
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 33 KNOWING YOUR SEWING MACHINE CONOZCA SU M Á Q UINA DE COSER CONOSCERE LA MACCHINA DA Thread Tension Thread tension will affect the quality of your stitches. It may need to beadjusted when you change f...
Page 42 - Tensión de los hilos; Regolazione della tensione del filo
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 34 KNOWING YOUR SEWING MACHINE CONOZCA SU M Á Q UINA DE COSER CONOSCERE LA MACCHINA DA Tensión de los hilos La tensión de los hilos es muy importante para la calidad de laspuntadas y puede requerir un a...
Page 43 - CHART OF SEWING FABRICS, NEEDLES AND THREAD COMBINATIONS; TABLA DE COMBINACIONES ENTRE TEJIDOS, AGUJAS Y HILOS
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 35 KNOWING YOUR SEWING MACHINE CONOZCA SU M Á Q UINA DE COSER CONOSCERE LA MACCHINA DA CHART OF SEWING FABRICS, NEEDLES AND THREAD COMBINATIONS SEWING FABRICS NEEDLE SIZES THREAD SIZES Cotton: 80Synthet...
Page 44 - TABELLA DELLE COMBINAZIONI DI TESSUTO, AGO E FILO
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 36 KNOWING YOUR SEWING MACHINE CONOZCA SU M Á Q UINA DE COSER CONOSCERE LA MACCHINA DA Cotone: 80Filato sinteticoFilato fine mercerizzato Cotone: 60~80Seta: “A”Filato sinteticoFilato mercerizzato 50 Cot...
Page 45 - Straight Stitching; Puntadas rectas; Punto diritto
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 37 STRAIGHT AND ZIGZAG STITCHING PUNT AD AS RECT AS Y ZIGZA G CUCITURA CON PUNT O DIRITT O E ZIGZAG ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ...
Page 48 - Zigzag Stitching; Puntadas zigzag; Punto zigzag
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 40 STRAIGHT AND ZIGZAG STITCHING PUNT AD AS RECT AS Y ZIGZA G CUCITURA CON PUNT O DIRITT O E ZIGZAG ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ...
Page 49 - Blindhem Stitching; Orli a punto invisibile
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 41 BUIL T-IN STITCHES PUNT AD AS INCORPORAD AS PUNTI INCORPORA TI ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ A B C D Bl...
Page 50 - Shell Tuck Stitching; Puntada alforza derefuerzo; Punto orlo conchiglia
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 42 BUIL T-IN STITCHES PUNT AD AS INCORPORAD AS PUNTI INCORPORA TI ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Shell Tuck...
Page 51 - Elastic Stitching; Punto elastico
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 43 BUIL T-IN STITCHES PUNT AD AS INCORPORAD AS PUNTI INCORPORA TI ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Elastic St...
Page 52 - Scallop Stitching; Puntada festón; Puntada universal; Punto smerlo; Punto universale
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 44 BUIL T-IN STITCHES PUNT AD AS INCORPORAD AS PUNTI INCORPORA TI ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ A B Scallo...
Page 53 - Overedge Stitching; Puntada por encima de la orilla; Rifinitura a sopraggitto
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 45 BUIL T-IN STITCHES PUNT AD AS INCORPORAD AS PUNTI INCORPORA TI ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Overedge S...
Page 54 - Feather Stitching; Puntada pluma; Punto a piuma
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 46 BUIL T-IN STITCHES PUNT AD AS INCORPORAD AS PUNTI INCORPORA TI ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Feather St...
Page 55 - Triple Zigzag Stretch Stitching; Puntada decorativa; Punto zigzag stretch triplo
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 47 BUIL T-IN STITCHES PUNT AD AS INCORPORAD AS PUNTI INCORPORA TI ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Triple Zig...
Page 57 - Para coser ojales; Esecuzione di asole
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 49 BUTTONHOLE AND BUTTON SEWING OJALES Y COSTURA DE BO T ONES ASOLE E BOTT ONI – 1 3 2 4 1 3 2 4 PUSH PUSH PUSH A E C D B Para coser ojales (Solo XL5300, XL5200, PX300 y PX200) XL5300 XL5200 Número de p...
Page 61 - Buttonhole Fine Adjustment
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 53 BUTTONHOLE AND BUTTON SEWING OJALES Y COSTURA DE BO T ONES ASOLE E BOTT ONI Buttonhole Fine Adjustment If the stitching on the two sides of the buttonhole do not appear iden-tical, the following adju...
Page 62 - Ajuste fino de los ojales; Regolazione della densità dei punti
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 54 BUTTONHOLE AND BUTTON SEWING OJ ALES Y COSTURA DE BO T ONES ASOLE E BOTT ONI Ajuste fino de los ojales Si las puntadas en ambos lados del ojal no parecen ser idénticas, sepueden hacer los siguientes ...
Page 63 - Button Sewing
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 55 BUTTONHOLE AND BUTTON SEWING OJALES Y COSTURA DE BO T ONES ASOLE E BOTT ONI Button Sewing XL5300 XL5200 XL5100 Pattern Stitch Length Stitch Width Foot PX300 PX200 PX100 3 3 2 Zigzag Any Button Stitch...
Page 64 - Costura de botones; Cucitura di bottoni
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 56 BUTTONHOLE AND BUTTON SEWING OJ ALES Y COSTURA DE BO T ONES ASOLE E BOTT ONI Costura de botones XL5300 XL5200 XL5100 Número Largo Ancho Prensatelas PX300 PX200 PX100 de puntada de puntada ade puntada...
Page 65 - Zipper Inserting
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 57 USING A TT ACHMENTS AND APPLICA TIONS USO DE A CCESORIOS Y APLICA CIONES GUARNIZIONI E APPLICAZIONI Zipper Inserting XL5300 XL5200 XL5100 Pattern Stitch Length Stitch Width Foot PX300 PX200 PX100 Str...
Page 66 - Inserción de cremalleras; Arricciature
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 58 USING A TT ACHMENTS AND APPLICA TIONS USO DE A CCESORIOS Y APLICA CIONES GUARNIZIONI E APPLICAZIONI ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
Page 67 - Darning; Zurcido
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 59 USING A TT ACHMENTS AND APPLICA TIONS USO DE A CCESORIOS Y APLICA CIONES GUARNIZIONI E APPLICAZIONI ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
Page 68 - Appliques; Aplicaciones; Applicazioni
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 60 USING A TT ACHMENTS AND APPLICA TIONS USO DE A CCESORIOS Y APLICA CIONES GUARNIZIONI E APPLICAZIONI ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
Page 69 - Monogramming and Embroidering; Monogramas y bordados; Monogrammi e ricami
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 61 USING A TT ACHMENTS AND APPLICA TIONS USO DE A CCESORIOS Y APLICA CIONES GUARNIZIONI E APPLICAZIONI ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
Page 71 - Changing the Bulb; Cambio de la bombilla; Sostituzione della lampadina
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 63 MAINTENANCE MANTENIMIENT O MANUTENZIONE ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Changing the Bulb 1. Remove the p...
Page 72 - Oiling; Engrasado; Lubrificazione
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 64 MAINTENANCE MANTENIMIENT O MANUTENZIONE Oiling 1. Remove the power supply plug from the outlet.2. Remove the needle plate and the face plate.3. Put 2 to 3 drops of oil at each point indicated by the ...
Page 73 - Cleaning; Limpieza; Pulizia
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 65 MAINTENANCE MANTENIMIENT O MANUTENZIONE Cleaning Removing the Shuttle Hook 1. Raise the needle to its highest position and remove the power sup- ply plug from the outlet. 2. Remove the extension tabl...
Page 74 - Performance Checklist
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 66 MAINTENANCE MANTENIMIENT O MANUTENZIONE Performance Checklist Whenever sewing difficulties are encountered, review the section in this instruction manual that details the operation you are performing...
Page 75 - CONTACT YOUR LOCAL SERVICE CENTER
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 67 MAINTENANCE MANTENIMIENT O MANUTENZIONE ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ Page 35 Page 7 Page 26 No Page 20 No Page 7 No No Page 5 No No No Page 7 No Page 64 Page 6 No Page 35 No No No No F...
Page 76 - Listado de posibles incidencias
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 68 MAINTENANCE MANTENIMIENT O MANUTENZIONE Listado de posibles incidencias Cada vez que se encuentre con dificultades al coser, vuelva a consultar la parte de este manual de instrucciones que detalla la...
Page 77 - PÓNGASE EN CONTACTO CON EL SERVICIO TÉCNICO LOCAL
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 69 MAINTENANCE MANTENIMIENT O MANUTENZIONE ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ Página 35 Página 7 Página 27 No Página 20 No Página 7 No No Página 5 No No No Página 7 No Página 64 Página 6 No Pág...
Page 78 - Tabella di controllo del funzionamento
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 70 MAINTENANCE MANTENIMIENT O MANUTENZIONE Tabella di controllo del funzionamento Ogni qualvolta si incontrano delle difficoltà nell’esecuzione del lavoro, rivedere la sezione del libretto di istruzioni...
Page 79 - RIVOLGERSI AL PROPRIO CENTRO DI ASSISTENZA
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 71 MAINTENANCE MANTENIMIENT O MANUTENZIONE ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ Pagina 36 Pagina 7 Pagina 27 No Pagina 20 No Pagina 7 No No Pagina 5 No Pagina 7 Pagina 64 Pagina 6 No Pagina 36 No P...
Page 80 - Repacking the Machine; Embalaje de la máquina; Reimballaggio della macchina; IMPORTANTE
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 72 MAINTENANCE MANTENIMIENT O MANUTENZIONE Repacking the Machine Keep the carton and packing materials for future use. It may becomenecessary to reship the sewing machine. Improper packing or improperpa...
Page 81 - Page
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 73 INDEX ÍNDICE INDICE Page A Accessories ......................................................................... 3Appliques .......................................................................... ...
Page 82 - Página
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 74 INDEX Í NDICE INDICE Página A Accesorios ......................................................................... 3Aguja Cambio ..................................................................... ...
Page 83 - Pagina
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 75 INDEX ÍNDICE INDICE Pagina A Accessori ...................................................................................... 3Ago Controllo .............................................................