Page 2 - Where to Find Us
Thank you for purchasing this quality-built Briggs & Stratton accessory. We are pleased that you’ve placed your confidence in the Briggs & Stratton brand. When operated and maintained according to the instructions in this manual, your Briggs & Stratton accessory will provide years of dep...
Page 3 - Table of Contents
Table of Contents Safety ........................................... 2 Important Safety Rules ........................................2 Hazard Symbols and Meanings ..........................2 Special Installation Considerations: .....................3 Installation ......................................
Page 4 - Safety; Important Safety Rules; WARNING
BRIGGSandSTRATTON.COM 2 Safety Important Safety Rules The safety alert symbol ( ) is used with a signal word ( DANGER , CAUTION , WARNING ), a pictorial and/or a safety message to alert you to hazards. DANGER indicates a hazard which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING i...
Page 5 - Special Installation Considerations:
3 IMPORTANT: Read the warranty information and the FCC statement before using this product. The performance of local and long distance telephone lines vary and may affect operation of this equipment. Therefore, it is important that this equipment be fully tested after installation to confirm telepho...
Page 6 - DO NOT; Statement of Use
BRIGGSandSTRATTON.COM 4 IMPORTANT: DO NOT program emergency phone numbers for the police, fire or other emergency personnel or departments unless you have specific approval from such agencies. This equipment does not identify the location that is calling and therefore cannot provide an audible notif...
Page 7 - Installation; Items Required for Installation
5 Installation If your home has specially wired alarm equipment connected to the telephone line, ensure the installation of your GenAlert Plus does not disable your alarm equipment. If you have questions about what will disable alarm equipment, consult your alarm system installer. Items Required for...
Page 8 - Function
BRIGGSandSTRATTON.COM 6 Change switch positions as desired. See following table for switch settings Properly position and replace the GenAlert’s back cover with the phone jack tab (A) over the phone jack (B). 4. 5. Plug one end of the telephone cord into GenAlert. Plug the other end of the telephone...
Page 10 - Programming GenAlert; Keep holding down the pound key (E) until the entire
BRIGGSandSTRATTON.COM 8 Controls A - Front Cover. B - Key Pad. C - Star Key. D - LED Light. E - Pound Key. F - Telephone Connector Jack. D E C B A F Operation Programming GenAlert The programmed telephone number is the number you want your GenAlert to call if your home standby generator fails during...
Page 12 - During an Alarm; Canceling the Alarm
BRIGGSandSTRATTON.COM 10 If the programmed phone number is to a monitoring service or a contractor, the GenAlert location can only be identified by “Caller ID”. The monitoring company will need to keep a record of your GenAlert location and the phone line cannot have caller id blocking. During an Al...
Page 14 - Maintenance; Testing Your GenAlert; Testing programmed phone number.; Battery Replacement
BRIGGSandSTRATTON.COM 12 Maintenance Testing Your GenAlert Testing programmed phone number. Press and hold the star (*) key until you see the red LED light up.Release the star key. GenAlert will call the programmed number and play the prerecorded alarm message. Canceling the alarm for this test is n...
Page 15 - Problem
13 Troubleshooting Problem Cause Correction GenAlert is not calling out during the test or during an alarm condition. Phone number not programmed correctly or never programmed. Carefully reprogram the phone number and try again. Phone line issues: Broken line. Cord disconnected. Service not availabl...
Page 17 - Specifications
15 Specifications Power Requirements: 9-Volt alkaline or lithium batteries (not included) Operating Ambient Temperature Range: 20° to 140°F (-7° to 60°C) Humidity: 90% non-condensing REN (Ring Equivalence Number): 0.1B
Page 18 - FCC Statement
BRIGGSandSTRATTON.COM 16 FCC Statement This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by the ACTA. On the back of your GenAlert is a label that contains, among other information, the FCC registration number for this product. If requested, this number must be provi...
Page 19 - LIMITED WARRANTY
17 BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC ACCESSORY WARRANTY POLICY Effective July 1, 2006 replaces all undated Warranties and all Warranties dated before July 1, 2006 LIMITED WARRANTY Briggs & Stratton Power Products Group, LLC will repair or replace, free of charge, any part(s) of the...
Page 21 - lert; ArcADor
Page 22 - Dónde encontrarnos
Gracias por adquirir este accesorio Briggs & Stratton de alta calidad. Nos complace que haya depositado su confianza en la marca Briggs & Stratton. Si se utiliza y mantiene conforme a las instrucciones de este manual, el accesorio Briggs & Stratton le ofrecerá años de servicio fiable.Est...
Page 23 - Tabla de Contenido
1 Tabla de Contenido Seguridad ....................................... 2 Normas de seguridad importantes ......................2 Símbolos de peligro y sus significados ...............2 Instalación ..................................... 5 Prolongación del cable ...........................................
Page 24 - Seguridad; Normas de seguridad importantes; PRECAUCIÓN, ADVERTENCIA; Símbolos de peligro y sus significados; ADVERTENCIA
2 BRIGGSandSTRATTON.COM Seguridad Normas de seguridad importantes El símbolo de alerta de seguridad ( ) se utiliza con una palabra de señalización ( PELIGRO, PRECAUCIÓN, ADVERTENCIA ), una imagen y/o un mensaje de seguridad para advertir al usuario de un riesgo. PELIGRO indica un riesgo que, de no e...
Page 25 - IMPORTANTE; Consideraciones especiales para la
3 ADVERTENCIA La unidad se debe instalar conforme a las técnicas de instalación eléctrica comúnmente aceptadas. Para evitar lesiones, interrumpa siempre el suministro de corriente al generador y el conectador antes de hacer cualquier conexión al generador. IMPORTANTE : Lea la información de la garan...
Page 26 - Usos
4 BRIGGSandSTRATTON.COM IMPORTANTE: NO programe los números de emergencia de la policía, los bomberos u otros servicios de emergencia a menos que cuente con la debida autorización de los organismos correspondientes. Este equipo no identifica el número desde el que se llama. Por tanto, no puede ofrec...
Page 27 - Instalación; Elementos necesarios para la instalación
5 Instalación Si dispone de una instalación doméstica de alarma conectada a la línea telefónica, asegúrese de que la instalación de GenAlert no desactive el equipo de alarma. Si tiene preguntas sobre los elementos que pueden desactivar los equipos de alarma, consulte con la compañía telefónica o con...
Page 30 - Programación del sistema GenAlert; Mantenga pulsada la tecla Almohadilla (E) hasta
8 BRIGGSandSTRATTON.COM Mandos A - Tapa delantera. B - Teclado. C - Tecla Asterisco. D - LED. E - Tecla Almohadilla. F - Conector del teléfono. D E C B A F Funcionamiento Programación del sistema GenAlert El número de teléfono programado es el número al que desea que llame el sistema GenAlert en cas...
Page 32 - En caso de alarma; Cancelación de la alarma
10 BRIGGSandSTRATTON.COM Si el número de teléfono programado es el de un servicio de supervisión o un contratista, la ubicación de la unidad GenAlert sólo se podrá identificar mediante el número que realiza la llamada. La empresa supervisora deberá conocer la ubicación de la unidad GenAlert y el ser...
Page 33 - AVISO
11 GenAlert y el correo de voz El sistema GenAlert puede responder a los cinco o 10 tonos de llamada. GenAlert cuenta de forma acumulativa los tonos de las llamadas entrantes. Para asegurarse de que el contestador automático o el sistema de correo de voz atiende primero las llamadas entrantes, estab...
Page 34 - Correo de voz y número programado; Mantenimiento; Comprobación del número de teléfono programado
12 BRIGGSandSTRATTON.COM Correo de voz y número programado Si utiliza un contestador automático o un sistema de mensajes de voz en el número de teléfono programado, el mensaje de alarma se podrá grabar en la mayoría de los sistemas. Esto no cancelará la alarma, y GenAlert seguirá transmitiendo mensa...
Page 36 - Resolución de problemas; Problema
14 BRIGGSandSTRATTON.COM Resolución de problemas Problema Motivo Solución GenAlert no llama durante la prueba o durante una condición de alarma. El número de teléfono no se ha program Vuelva a programar el número de teléfono e inténtelo de nuevo. Problemas con la línea telefónica: Avería en la línea...
Page 38 - Especificaciones
16 BRIGGSandSTRATTON.COM Especificaciones Requisitos de alimentación eléctrica: Pilas alcalinas o de litio de 9 voltios (no incluidas)Margen de temperatura ambiente de Funcionamiento: -7° a 60 °C (20° a 140 °F) Humedad: 90% sin condensación REN (Número de equivalencia de tonos): 0,1 B
Page 39 - Declaración FCC
17 Declaración FCC Este equipo cumple las especificaciones del apartado 68 de las normas FCC y los requisitos aprobados por la ACTA. En la parte trasera de la unidad GenAlert, una etiqueta ofrece, entre otra información, el número de registro FCC de este producto. Si se solicita, este número se debe...
Page 40 - GARANTÍA LIMITADA; Uso del Consumidor
18 BRIGGSandSTRATTON.COM BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC la POLITICA ACCESORIA de la GARANTIA Fecha de entrada en vigor:1 de Febrero de 2007. Sustituye a todas las garantías sin fecha y a las de fecha anterior al 1 Febrero de 2007 GARANTÍA LIMITADA Briggs & Stratton Power Product...
Page 41 - ACERCA DE LA GARANTÍA; LLC
19 ACERCA DE LA GARANTÍA Esperamos que disfrute de nuestra garantía y le pedimos disculpas por las molestias causadas. Cualquier distribuidor de servicio autorizado puede llevar a cabo reparaciones en garantía. La mayoría de las reparaciones en garantía se gestionan normalmente, pero algunas veces l...
Page 42 - This Page Reserved
Page 43 - oMposeur
Page 44 - Où nous trouver
Merci d’avoir acheté cet accessoire de qualité Briggs & Stratton. Nous sommes heureux que vous fassiez confiance à la marque Briggs & Stratton. Si vous respectez les instructions d’utilisation et d’entretien de ce manuel, vous pourrez compter sur cet accessoire Briggs & Stratton durant d...
Page 45 - Table des Matières
1 Table des Matières Mesures de sécurité .......................... 2 Règles de sécurité importantes ...........................2 Symboles de danger et leur signification ...........2 Installation .................................... 5 Articles nécessaires pour l’installation ................5 Prolo...
Page 46 - Mesures de sécurité; Règles de sécurité importantes; Symboles de danger et leur signification; AVERTISSEMENT
2 BRIGGSandSTRATTON.COM Mesures de sécurité Règles de sécurité importantes Le symbole d’avertissement de sécurité ( ) est utilisé avec un mot signal (DANGER, MISE EN GARDE, AVERTISSEMENT ), une image et/ou un message de sécurité vous avertissant des dangers. Le mot DANGER indique un danger qui, s’il...
Page 47 - IMPORTANT; Facteurs spéciaux à prendre en
3 AVERTISSEMENT L’appareil doit être installé conformément aux techniques de câblage à basse tension généralement reconnues. Afin d’éviter les blessures potentielles, désactivez toujours la génératrice et le commutateur de transfert avant d’effectuer des raccordements à la génératrice. IMPORTANT : L...
Page 48 - Énoncé d’utilisation
4 BRIGGSandSTRATTON.COM IMPORTANT : NE PROGRAMMEZ PAS de numéro de téléphone d’urgence pour les services de police, d’incendie ou tout autre service ou numéro personnel d’urgence à moins d’avoir une entente spécifique. Cet équipement n’identifie pas l’origine de l’appel et ne peut donc fournir un av...
Page 49 - Articles nécessaires pour l’installation
5 Installation Si votre maison est déjà équipée d’un système d’alarme spécialement conçu pour être branché à la ligne téléphonique, assurez-vous que l’installation de GenAlert ne désactive pas votre système d’alarme. Si vous avez des questions sur ce qui peut désactiver un système d’alarme, consulte...
Page 50 - Position OFF
6 BRIGGSandSTRATTON.COM Modifiez la position des commutateurs au besoin. Consultez le tableau ci-dessous pour connaître les paramètres des commutateurs. Positionnez et replacez adéquatement le couvercle arrière de GenAlert en plaçant la languette de prise téléphonique (A) au-dessus de la prise télép...
Page 51 - Prolonger un Câble
7 Branchez les fils (A) de GenAlert à la barrette de raccordement de la génératrice (B). La polarité n’a aucune importance. Un câble doit être branché à la vis de borne (C) et les autres à la vis de borne normalement ouverte (D). Le commutateur DIP no 4 doit être à la position par défaut (ON).Si la ...
Page 52 - Programmation de GenAlert; Maintenez la touche carré (E) enfoncée jusqu’à ce
8 BRIGGSandSTRATTON.COM Contrôles A - Couvercle avant. B - Clavier numérique. C - Touche étoile. D - Témoin DEL. E - Touche carré. F - Prise téléphonique. D E C B A F Fonctionnement Programmation de GenAlert Le numéro de téléphone programmé est le numéro où vous désirez que GenAlert vous joigne si v...
Page 53 - Fonction de la touche étoile
9 Entrez le numéro de téléphone exactement comme si vous le composiez sur le téléphone. En d’autres mots, entrez le chiffre « 1 » et le code régional si nécessaire. IMPORTANT : Ne programmez pas les numéros de téléphone des services d’urgence d’incendie, de police ou d’ambulances dans GenAlert. Relâ...
Page 55 - REMARQUE; GenAlert et la boîte vocale
11 GenAlert répétera le message durant une minute complète, ce qui permettra de l’enregistrer sur un répondeur ou une boîte vocale.GenAlert continuera d’appeler le numéro de téléphone programmé jusqu’à ce que la fonction d’appel de l’alarme soit annulée. Annulation de l’alarme Après avoir reçu un ap...
Page 56 - Appeler GenAlert; AVIS; Boîte vocale et numéro programmé
12 BRIGGSandSTRATTON.COM Appeler GenAlert Si vous désirez appeler GenAlert pour vérifier l’état de l’alarme ou pour annuler la fonction d’appel de l’alarme, vous devrez passer deux appels ou plus à votre lieu surveillé et laisser GenAlert compter les sonneries de ces appels multiples jusqu’à ce que ...
Page 57 - Entretien; Vérification d’un numéro de téléphone programmé.; Remplacement de la pile
13 Entretien Vérification de votre GenAlert Vérification d’un numéro de téléphone programmé. Appuyez sur la touche étoile (*) et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que vous voyez le témoin DEL rouge s’allumer.Relâchez la touche étoile. GenAlert appellera au numéro programmé et fera jouer le message d’...
Page 58 - Problème
14 BRIGGSandSTRATTON.COM Dépannage Problème Cause Solution GenAlert n’appelle pas lors du test ou lorsqu’il y a une alarme. Le numéro de téléphone n’est pas correctement programmé ou n’a jamais été programmé. Reprogrammez le numéro de téléphone soigneusement et essayez de nouveau. Problèmes de ligne...
Page 60 - Spécifications
16 BRIGGSandSTRATTON.COM Spécifications Alimentation requise : Pile alcaline ou au lithium de 9 volts (non incluse) Plage de températures ambiantes defonctionnement : 20° à 140° F (-7° à 60° C) Humidité : 90 % sans condensation FC (facteur de charge) : 0.1 B
Page 61 - Énoncé de la FCC
17 Énoncé de la FCC Cet équipement est conforme à la Section 68 des règlements de la FCC et aux exigences adoptées par l’ACTA. Vous trouverez à l’endos de votre GenAlert une étiquette comportant, entre autres informations, le numéro d’inscription à la FCC de ce produit. Si on vous le demande, ce num...
Page 62 - GARANTIE LIMITÉE
18 BRIGGSandSTRATTON.COM BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC la POLITICA ACCESORIA de la GARANTIA À partir du 1er Février 2007, la présente garantie remplace toute garantie non datée et toute garantie dont la date est antérieure au 1er Février 2007 GARANTIE LIMITÉE Briggs & Stratton ...
Page 63 - À PROPOS DE LA GARANTIE; Usure normale
19 À PROPOS DE LA GARANTIE Nous acceptons de faire effectuer les réparations couvertes par la garantie et tenons à nous excuser pour tout inconvénient subi. Tout agent d’un service après-vente agréé peut exécuter les réparations couvertes par la garantie. La plupart des réparations couvertes par la ...