Page 2 - BRIGGSandSTRATTON.COM; Not for
2 BRIGGSandSTRATTON.COM F E C D B 1 B E F G A B E G A H H I F 2 H G J 3 J H G Not for Reproduction
Page 4 - Operator Safety; SAFETY AND CONTROL SYMBOLS
4 BRIGGSandSTRATTON.COM General Information This manual contains safety information to make you aware of the hazards and risks associated with engines and how to avoid them. It also contains instructions for the proper use and care of the engine. Because Briggs & Stratton Corporation does not ne...
Page 6 - Figure
6 BRIGGSandSTRATTON.COM Features and Controls Compare the illustration 1 with your engine to familiarize yourself with the location of various features and controls. A. Engine Identification Model Type Code B. Spark Plug C. Primer D. Fuel Tank and Cap E. Air Cleaner F. Starter Cord Handle G. Dipstic...
Page 7 - WARNING; How To Stop The Engine -; Maintenance; Emissions Control
7 en POISONOUS GAS HAZARD. Engine exhaust contains carbon monoxide, a poisonous gas that could kill you in minutes. You CANNOT smell it, or taste it. Even if you do not smell exhaust fumes, you could still be exposed to carbon monoxide gas. If you start to feel sick, dizzy, or weak while using this ...
Page 9 - Clean Air Cooling System -; Engine Specifications
9 en Clean Air Cooling System - Figure 13 Running engines produce heat. Engine parts, especially muffler, become extremely hot.Severe thermal burns can occur on contact.Combustible debris, such as leaves, grass, brush, etc. can catch fire. WARNING Allow muffler, engine cylinder and fins to cool be...
Page 10 - LIMITED WARRANTY; Consumer Use; About Your Warranty
10 BRIGGSandSTRATTON.COM BRIGGS & STRATTON ENGINE WARRANTY POLICY April 2013 Briggs & Stratton warrants that, during the warranty period specified below, it will repair or replace, free of charge, any part that is defective in material or workmanship or both. Transportation charges on produc...
Page 11 - Your Warranty Rights And Obligations; Manufacturer’s Warranty Coverage:; Briggs & Stratton Emissions Control Warranty Provisions
11 en California, U.S. EPA, and Briggs & Stratton Corporation Emissions Control Warranty Statement Your Warranty Rights And Obligations April 2013 The California Air Resources Board, U.S. EPA, and Briggs & Stratton (B&S) are pleased to explain the emissions control system warranty on you...
Page 12 - Òåõíèêà çà áåçîïàñíîñò íà îïåðàòîðà; ÑÈÌÂÎËÈ ÇÀ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒ È ÓÏÐÀÂËÅÍÈÅ
12 BRIGGSandSTRATTON.COM Îáùà èíôîðìàöèÿ ‚îâà ˜úêîâîäñòâî ñúäú˜¥à ñâåäåíè çà áåçîïàñíà ˜àáîòà, çà äà ñòå íà ñíî ñ àâà˜èèòå è îïàñíîñòèòå, ñâú˜çàíè ñ òåçè äâèãàòåëè è êàê äà ãè èçá ãâàòå. ‚î ñúäú˜¥à è èíñò˜óêöèè çà ï˜àâèëíàòà èì óïîò˜åáà è ïîää˜ú¥êà. ‚úé êàòî âÿî˜ïî˜àöè Briggs & Stratton ...
Page 14 - ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ
14 BRIGGSandSTRATTON.COM Ñëó÷àéíî èñêðåíå ìîæå äà äîâåäå äî ïîæàð èëè ïîðàçÿâàíå îòåëåêòðè÷åñêè òîê.Íåâîëíî ñòàðòèðàíå ìîæå äà äîâåäå äî çàõâàùàíå, òðàâìàòè÷íààìïóòàöèÿ èëè äî ðàíÿâàíå.Îïàñíîñò îò ïîæàð ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ Ïðåäè èçâúðøâàíå íà ðåãóëèðîâêè è ïîïðàâêè: ›òêà…åòå êàáåëà íà çàïàëèòåëíàòà ñâå...
Page 15 - Åëåìåíòè è óïðàâëåíèÿ; Ðàáîòà; SAE; Ãîëÿìà íàäìîðñêà âèñî÷èíà; Ôèãóðà
15 bg Åëåìåíòè è óïðàâëåíèÿ јàâíåòå èë ˚ ñò˜àöè òà 1 ñ âà μ è äâèãàòåë, çà äà ñå çàïîçíàåòå ñ ˜àçïîëî¥åíèåòî íà ˜àçëè…íèòå åëåìåíòè è óï˜àâëåíè . A. fl à˜êè˜îâêà íà äâèãàòåë Ìîäåë Òèï Êîä B. Çàïàëèòåëíà ñâåù C. fi îäêà…âàùà ïîìïà D. ˆåçå˜âîà˜ çà ãî˜èâî è êàïà…êà E. ◊ úçäó μ åí ôèëòú˜ F. ˆúê...
Page 16 - Êàê äà ñïðåòå äâèãàòåëÿ -; Òåõíè÷åñêî îáñëóæâàíå; Êîíòðîë íà åìèñèèòå
16 BRIGGSandSTRATTON.COM ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ Ãîðèâîòî è íåãîâèòå ïàðè ñà èçêëþ÷èòåëíî îãíåîïàñíè èèçáóõëèâè.Ïîæàð èëè âçðèâ ìîãàò äà ïðè÷èíÿò ñåðèîçíè îáãàðÿíèÿ èëèñìúðò. Ïðè ñòàðòèðàíå íà äâèãàòåëÿ ‡âå˜åòå ñå, …å çàïàëèòåëíàòà ñâåù, μ óìîçàãëó μ èòåë , êàïà…êàòà íà ˜åçå˜âîà˜à çà ãî˜èâî è âúçäó μ íè ...
Page 18 - Ñïåöèôèêàöèè çà äâèãàòåëÿ
18 BRIGGSandSTRATTON.COM 2. ◊ íèìàòåëíî ñâàë éòå ôèëòú˜íè êîìïëåêò, çà äà ï˜åäîòâ˜àòèòå ïîïàäàíå íà îòëîìêè â êà˜áó˜àòî˜à. 3. Ñâàëåòå äóíàï˜åíåíè åëåìåíò ( C ) îò îñíîâàòà íà âúçäó μ íè ôèëòú˜. 4. ¤çìèéòå äóíàï˜åíåíè åëåìåíò â òå…åí ïî…èñòâàù ï˜åïà˜àò è âîäà. ¤çñòèñêàéòå ãî äî ñóõî â …èñò ...
Page 19 - ÃÀÐÀÍÖÈÎÍÍÀ ÏÎËÈÒÈÊÀ ÍÀ BRIGGS & STRATTON ÎÒÍÎÑÍÎ ÄÂÈÃÀÒÅËÈÒÅ; ÎÃÐÀÍÈ×ÅÍÀ ÃÀÐÀÍÖÈß
19 bg ÃÀÐÀÍÖÈÎÍÍÀ ÏÎËÈÒÈÊÀ ÍÀ BRIGGS & STRATTON ÎÒÍÎÑÍÎ ÄÂÈÃÀÒÅËÈÒÅ Àïðèë 2013 ã. ÿî˜ïî˜àöè Briggs & Stratton ãà˜àíòè˜à, …å ïî â˜åìå íà îï˜åäåëåíè ïî-äîëó ãà˜àíöèîíåí ïå˜èîä, ùå ˜åìîíòè˜à èëè çàìåíè áåçïëàòíî âñ êà äåôåêòíà …àñò ïî˜àäè íåêà…åñòâåí ìàòå˜èàë èëè èç˜àáîòêà, èëè ïî˜àäè äâå...
Page 20 - Bezpeènost obsluhy; BEZPEÈNOSTNÍ A KONTROLNÍ SYMBOLY
20 BRIGGSandSTRATTON.COM Všeobecné informace Tato pøíruèka obsahuje bezpeènostní informace nezbytné pro to, abyste vìdìli, jakánebezpeèí a rizika souvisí s motory a jak se jim vyhnout. Obsahuje i pokyny, jak øádnìmotor používat a jak se nìj starat. Vzhledem k tomu, že korporace Briggs & Stratton...
Page 22 - Funkce a ovládací prvky; Vyšší nadmoøské výšky; obrázek
22 BRIGGSandSTRATTON.COM Funkce a ovládací prvky Porovnávejte ilustrace 1 s motorem, abyste se seznámili s umístìním rùzných funkcí a ovládacích prvkù. A. Identifikace motoru Model Typ Kód B. Zapalovací svíèka C. Plnicí tlaèítko karburátoru D. Palivová nádrž a víèko E. Vzduchový filtr F. Rukoje la...
Page 23 - VAROVÁNÍ; Jak zastavit motor —; Údržba; Omezení emisí
23 cs RIZIKO VZNIKU JEDOVATÝCH PLYNÙ. Výfukové plyny z motorùobsahují oxid uhelnatý, jedovatý plyn, který vás mùže bìhem nìkolikaminut zabít. NEMÙŽETE jej vidìt ani cítit, je bez chuti. I když výfukovéplyny necítíte, mùžete být vystaveni pùsobení oxidu uhelnatého. Pokudvám zaène být bìhem používání ...
Page 25 - Specifikace motorù
25 cs Vzduchový filtr s vysokou kapacitou — obrázek 12 Vzduchový filtr s vysokou kapacitou používá skládaný filtr. 1. Odstraòte šroub ( A ) z horní strany sestavy vzduchového filtru ( B ). Viz obrázek 12. 2. Opatrnì odstraòte sestavu vzduchového filtru, aby se do karburátoru nedostaly neèistoty. 3. ...
Page 26 - OMEZENÁ ZÁRUKA; Spotøebitelské použití; O naší záruce
26 BRIGGSandSTRATTON.COM PODMÍNKY ZÁRUKY NA MOTORY BRIGGS & STRATTON Duben 2013 Spoleènost Briggs & Stratton zaruèuje, že bìhem níže uvedené záruèní doby bezplatnì opraví nebo vymìní jakýkoli díl nebo díly s vadou materiálu nebo dílenskéhozpracování, pøípadnì obojího. Náklady na dopravu prod...
Page 27 - Kasutaja ohutus; OHUTUS- JA JUHTSÜMBOLID
27 et Üldinfo See kasutusjuhend sisaldab ohutusalast infot, et teadvustada Teid mootoritega seotudohtudest ja riskidest ning nende vältimise võimalustest. Lisaks sisaldab see juhiseidmootori õige kasutamise ja hooldamise kohta. Kuna Briggs & Stratton Corporation eipruugi teada, millist seadet se...
Page 29 - Suured kõrgused; joonis
29 et Omadused ja juhtseadised Võrrelge joonist 1 oma mootoriga, et õppida tundma erinevate osade ja juhtseadiste paigutust. A. Mootori tuvastamine Mudel Tüüp Kood B. Süüteküünal C. Kütuse-eelpump D. Kütusepaak ja kork E. Õhufilter F. Starteri nööri käepide G. Mõõtevarras H. SummutiSummuti kate (kui...
Page 30 - HOIATUS; Kuidas mootorit seisata -; Hooldamine; Heitmete kontrollimine
30 BRIGGSandSTRATTON.COM MÜRKGAASIDE OHT. Mootori heitgaasid sisaldavadsüsinikmonooksiidi, mis on mürgine ja võib tappa minutitega. Seda EISAA näha, haista ega maitsta. Isegi heitgaaside lõhna mitte tundesvõib süsinikmonooksiid teile mõju avaldada. Kui teid tabab toodetkasutades halb enesetunne, iiv...
Page 32 - Mootori tehnilised andmed
32 BRIGGSandSTRATTON.COM Suure jõudlusega õhufilter - joonis 12 Suure jõudlusega õhufiltris on volditud filtrielement. 1. Eemaldage kruvi ( A ) õhufiltri sõlme ülaosa küljest ( B ). Vt joonis 12. 2. Et vältida prahi karburaatorisse kukkumist, eemaldage õhufiltri sõlm ettevaatlikult. 3. Eemaldage vol...
Page 33 - BRIGGS & STRATTONI MOOTORI GARANTIITINGIMUSED; PIIRATUD GARANTII; Erakasutus; Teie garantiist
33 et BRIGGS & STRATTONI MOOTORI GARANTIITINGIMUSED Aprill 2013 Briggs & Stratton garanteerib, et parandab või asendab allpool nimetatud garantiiaja kestel tasuta mis tahes osad, millel on materjali- või tootmisviga või mõlemad.Parandamiseks või asendamiseks saadetud toote transpordikulud ta...
Page 34 - Sigurnost operatora; SIMBOLI ZA SIGURNOST I UPRAVLJANJE
34 BRIGGSandSTRATTON.COM OPÆI PODACI Ovaj priruènik sadrži sigurnosne obavijesti koje vas moraju uèiniti svjesnima opasnostivezanih uz motore i uz naèine izbjegavanja tih opasnosti. Ovdje se takoðer nalaze uputeo tome kako na pravilan naèin koristiti i održavati motor. Buduæi da Briggs & Stratto...
Page 36 - Velika nadmorska visina; Slika
36 BRIGGSandSTRATTON.COM Funkcije i upravljanje Usporedite sliku 1 s vašim motorom kako biste se upoznali s položajem razlièitih funkcija i komandi. A. Prepoznavanje motora Kod vrste modela B. Svjeæica C. Pumpica D. Spremnik s gorivom i èep E. Zraèni filtar F. Ruèka užeta pokretaèa G. Mjerna šipka H...
Page 37 - UPOZORENJE; Kako zaustaviti motor -; Održavanje; Kontrola ispuštanja
37 hr OPASNOST OD OTROVNIH PLINOVA. Ispušni plinovi motora sadržeotrovni ugljièni monoksid,otrovni plin koji vas može usmrtiti zanekoliko minuta. On je BEZ boje, mirisa i okusa. Èak i ako ne udišeteispušne plinove, ipak možete biti izloženi ugljiènom monoksidu. Akoza vrijeme korištenja ovog proizvod...
Page 39 - Tehnièki podaci motora
39 hr Zraèni filtar visokog kapaciteta - Slika 12 Zraèni filtar visokog kapaciteta koristi naborani filtar. 1. Skinite vijak ( A ) s gornjeg dijela sklopa zraènog filtra ( B ). Pogledajte Slika 12. 2. Kako neèistoæa ne bi dospjela u rasplinjaè, sklop zraènog filtra skidajte pažljivo. 3. Skinite nabo...
Page 40 - OGRANIÈENO JAMSTVO; Marka/Vrsta proizvoda; O vašem jamstvu
40 BRIGGSandSTRATTON.COM JAMSTVENA POLITIKA ZA MOTORE BRIGGS & STRATTON Travanj, 2013. Korporacija Briggs & Stratton jamèi da æe za vrijeme dolje navedenog jamstvenog perioda besplatno popraviti ili zamijeniti svaki dio motora s greškom u materijalu ili izradi ilioboma. Troškove prijevoza di...
Page 41 - Kezelõ biztonsága; BIZTONSÁGI ÉS VEZÉRLÉSI JELZÉSEK
41 hu Általános információ Biztonsági tudnivalókat tartalmaz ezen útmutató, hogy felhívja a figyelmet a motorokhozkapcsolódó veszélyekre és kockázatokra, illetve ezek elkerülésének módozataira. Amotor helyes gondozására és használatára vonatkozó útmutatásokat is tartalmaz. Mivela Briggs & Stratt...
Page 43 - Nagy magasságban történõ használat
43 hu Funkciók és kezelõszervek Az 1 ábrát hasonlítsa össze a motorjával, hogy megismerkedjen a különbözõ funkciók és kezelõszervek elhelyezésével. A. Motorszám Modell Típus Kódszám B. Gyújtógyertya C. Indító befecskendezõ szivattyú D. Üzemanyagtartály és sapka E. Levegõszûrõ F. Berántózsinór fogant...
Page 44 - FIGYELMEZTETÉS; ábra; Karbantartás; Károsanyag-kibocsátás
44 BRIGGSandSTRATTON.COM MÉRGEZÕ GÁZ VESZÉLYE. Szénmonoxidot, egy olyan mérgezõ gázttartalmaz a kipufogógáz, mely percek alatt képes ölni. NEM érzékelhetõszaglással vagy más érzékszervvel. Attól, hogy nem érzi a kipufogógázszagát, még ki lehet téve a szénmonoxid gáz által elõidézettveszélynek. Ha há...
Page 46 - Motor mûszaki jellemzõk
46 BRIGGSandSTRATTON.COM Nagy kapacitású légszûrõ - 12 ábra Hajtogatott szûrõt használ a nagy kapacitású levegõszûrõ. 1. A ( A ) csavart szerelje ki a levegõszûrõ szerelvény ( B ) felsõ részérõl. Lásd 12 ábra. 2. A porlasztóból lehulló por bejutásának megakadályozására gondosan szerelje ki a levegõs...
Page 47 - BRIGGS & STRATTON MOTOROK GARANCIÁJA; KORLÁTOZOTT GARANCIA; Fogyasztói felhasználás; A garanciájáról
47 hu BRIGGS & STRATTON MOTOROK GARANCIÁJA 2013. április A Briggs & Stratton garantálja, hogy az alább meghatározott garanciális idõn belül, díjmentesen megjavítja vagy kicseréli a motornak bármely olyan részét vagy részeit, amelyanyag- vagy gyártáshibás, vagy mindkettõ. A javítandó termék v...
Page 48 - Operatoriaus saugumas; SAUGUMO IR KONTROLINIAI SIMBOLIAI
48 BRIGGSandSTRATTON.COM Bendra informacija Šioje instrukcijoje yra saugumo informacija apie pavojus ir rizik ą kuriuos kelia varikliai ir kaip j ų išvengti. Joje taip pat yra patalpinta informacija apie teising ą variklio naudojim ą ir aptarnavim ą . Kadangi Briggs & Stratton nežino kurioje į r...
Page 50 - Darbas kalnuose
50 BRIGGSandSTRATTON.COM Savyb ė s ir valdymo elementai Apži ū r ė kite paveiksl ė l į 1 kuriame pavaizduotas variklis ir savo varikl į kad susipažinti su jo savyb ė mis ir valdymo elementais. A. Variklio identifikacija Modelis Tipas Kodas B. Uždegimo žvak ė C. Primeris (kuro siurblis) D. Kuro bakas...
Page 51 - Kaip sustabdyti varikl; Aptarnavimas; Išmetimo sistemos kontrol; MESIO
51 lt NUODING Ų DUJ Ų PAVOJUS. Variklio išmetam ų j ų duj ų sud ė tyje yra anglies monoksidas, nuodingos dujos kurios gali nužudyti. Jos yranematomos, bekvap ė s ir beskonios. Net jeigu jus nejau č iate išmetam ų j ų duj ų garus, J ū s vis tiek esate veikiami anglies monoksido dujomis. Jeigu Jums da...
Page 53 - Specifikacija
53 lt Padidintos talpos oro filtras - Pav. 12 Padidintos talpos oro filtre yra naudojamas gofruotas filtras. 1. Atsukite varžt ą ( A ) oro filtro korpuso viršuje ( B ). Ži ū r ė kite Pav. 12. 2. Atsargiai nuimkite oro filtro korpus ą , kad į karbiuratori ų nepatekt ų purvas. 3. Išimkite gofruot ą fi...
Page 54 - RIBOTA GARANTIJA; Prekinis ženklas/Gaminio tipas; l J
54 BRIGGSandSTRATTON.COM BRIGGS & STRATTON VARIKLIO GARANTINIS POLISAS Balandis 2013 Briggs & Stratton garantuoja, kad per garantin į laikotarp į aprašyt ą žemiau, nemokamai suremontuos ar pakeis bet kuri ą variklio detal ę ar detales, kurios yra pagamintos iš nekokybišk ų medžiag ų , nekoky...
Page 55 - Dzin; Operatora droš; DARBA DROŠ
55 lv Visp ā r ī ga inform ā cija Šaj ā rokasgr ā mat ā ir aprakst ī ta inform ā cija par droš ī bu, lai pasarg ā tu J ū s no briesm ā m un riska, kuri past ā v saskar ē ar dzin ē jiem un k ā no tiem izvair ī ties. T ā ar ī satur instrukcijas dzin ē ja pareizai lietošanai un apkopei. T ā p ē c, ka B...
Page 57 - Liels augstums
57 lv Ī paš ī bas un vad ī bas elementi Sal ī dziniet ilustr ā ciju 1 ar j ū su dzin ē ju lai iepaz ī tos ar daž ā d ā m ī paš ī b ā m un vad ī bas elementu novietojumu. A. Dzin ē ja identifik ā cija Modelis Tips Kods B. Aizdedzes svece C. Benz ī na s ū kn ī tis D. Degvielas tvertne un v ā ci ņ š E....
Page 58 - Att; Apkope
58 BRIGGSandSTRATTON.COM IND Ī GAS G Ā ZES RAD Ī T Ā S BRIESMAS. Dzin ē ja izpl ū des g ā zes satur oglek ļ a monoks ī du - t ā ir ind ī ga g ā ze, kura var izrais ī t n ā vi dažu min ū šu laik ā . To NEVAR redz ē t, sajust t ā s smaku vai garšu. Pat ja j ū s nej ū tat izpl ū des g ā zu smaku, j ū s...
Page 61 - lis; IEROBEŽOTA GARANTIJA; Pat; Par j
61 lv BRIGGS & STRATTON DZIN Ē JA GARANTIJAS POLISE 2013. gada apr ī lis Briggs & Stratton garant ē , ka, zem ā k nor ā d ī t ā garantijas perioda laik ā , tas bez maksas salabos vai aizvietos jebkuru dzin ē ja da ļ u, kurai ir materi ā la vai izgatavošanas defekts vai abi faktori. Transport...
Page 62 - Bezpieczeñstwo operatora; SYMBOLE BEZPIECZEÑSTWA I STEROWANIA
62 BRIGGSandSTRATTON.COM Informacje ogólne Niniejsza instrukcja zawiera informacje dotycz¹ce bezpieczeñstwa maj¹ce na celuuœwiadomienie u¿ytkownikowi zagro¿eñ i niebezpieczeñstw zwi¹zanych z silnikami orazsposobu ich unikniêcia. Zawiera równie¿ instrukcje w³aœciwego u¿ytkowania i troski osilnik. Pon...
Page 64 - Funkcje i elementy sterowania; Zastosowanie na du¿ej wysokoœci; Rysunek
64 BRIGGSandSTRATTON.COM Funkcje i elementy sterowania Porównaj ilustracjê 1 z silnikiem w celu zapoznania siê z po³o¿eniem ró¿nych funkcji oraz elementów sterowania. A. Identyfikacja silnika Model Typ Kod B. Œwieca zap³onowa C. Pompka rozruchowa D. Zbiornik paliwa i korek wlewu E. Filtr powietrza F...
Page 65 - OSTRZE ̄ENIE; Konserwacja; Kontrola emisji spalin
65 pl NIEBEZPIECZEÑSTWO TRUJ¥CY GAZ. Gazy spalinowe silnikazawieraj¹ tlenek wêgla, truj¹cy gaz, który mo¿e zabiæ ciê w ci¹guminut. NIE MO¯ESZ zobaczyæ go, pow¹chaæ lub posmakowaæ. Nawetjeœli nie czujesz gazu spalinowego, wci¹¿ mo¿esz byæ nara¿ony natlenek wêgla. Jeœli poczujesz siê niezdrowo, bêdzie...
Page 67 - Wysokowydajny filtr powietrza -; Wykrywanie usterek; Dane techniczne silników
67 pl Wysokowydajny filtr powietrza - Rysunek 12 Wysokowydajny filtr powietrza korzysta z wk³adu harmonijkowego. 1. Wykrêciæ wkrêt ( A ) z góry zespo³u filtra powietrza ( B ). Patrz rysunek 12. 2. Ostro¿nie wyj¹æ wk³ad filtra powietrza, w celu zapobie¿enia dostaniu siê zanieczyszczeñ do gaŸnika. 3. ...
Page 68 - GWARANCJA OGRANICZONA; Marka/Rodzaj produktu; Informacja o gwarancji
68 BRIGGSandSTRATTON.COM ŒWIADECTWO GWARANCYJNE SILNIKA BRIGGS & STRATTON Kwiecieñ 2013 Firma Briggs & Stratton gwarantuje, ¿e w okreœlonym poni¿ej okresie gwarancyjnym naprawi lub wymieni bezp³atnie ka¿d¹ czêœæ, które zosta³a wykonana wadliwie lub zwadliwego materia³u, wzglêdnie z obydwu ty...
Page 69 - Siguranþa operatorului
69 ro Informaþii generale Acest manual conþine informaþii privind siguranþa, care vã avertizeazã cu privire lapericolele ºi riscurile asociate motoarelor ºi vã informeazã despre modul în care le puteþievita. De asemenea, conþine instrucþiuni privind utilizarea ºi întreþinerea corectã amotorului. Deo...
Page 71 - Altitudine ridicatã; Figura
71 ro Caracteristici ºi comenzi Comparaþi desenul 1 cu motorul Dvs. pentru a vã familiariza cu amplasarea diverselor caracteristici ºi comenzi. A. Identificarea motorului Model Tip Cod B. Bujie C. Amorsor D. Rezervor de combustibil ºi buºon E. Filtru de aer F. Coardã de pornire G. Jojã de ulei H. To...
Page 72 - AVERTISMENT; Întreþinere; Controlul emisiilor
72 BRIGGSandSTRATTON.COM PERICOL DE GAZE TOXICE. Gazele de eºapament conþin monoxid decarbon, un gaz otrãvitor care poate vã poate ucide în câteva minute.NU îl puteþi vedea, mirosi sau gusta. Chiar dacã nu simþiþi miros degaze de eºapament, puteþi fi expus monoxidului de carbon. Dacãîncepeþi sã aveþ...
Page 74 - Specificaþiile motorului
74 BRIGGSandSTRATTON.COM Filtru de aer de înaltã capacitate - Figura 12 Filtrul de aer de înaltã capacitate foloseºte un filtru plisat. 1. Demontaþi ºurubul ( A ) din partea superioarã a ansamblului filtrului de aer ( B ). Vezi figura 12. 2. Pentru a preveni cãderea deºeurilor în carburator, îndepãr...
Page 75 - POLIÞÃ DE GARANÞIE A PROPRIETARULUI MOTORULUI BRIGGS & STRATTON; GARANÞIE LIMITATÃ; Marcã/Tipul produsului; Despre garanþie
75 ro POLIÞÃ DE GARANÞIE A PROPRIETARULUI MOTORULUI BRIGGS & STRATTON Aprilie 2013 Briggs & Stratton Corporation garanteazã cã, în perioada de garanþie specificatã mai jos, va repara sau înlocui, în mod gratuit, orice piesã(e) care prezintã defecte de materiale,de fabricaþie sau ambele. Chel...
Page 76 - Áåçîïàñíîñòü îïåðàòîðà; ÑÈÌÂÎËÛ ÏÎ ÒÅÕÍÈÊÅ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ È
76 BRIGGSandSTRATTON.COM Îáùèå ñâåäåíèÿ ◊ íàñòî ùåì ˜óêîâîäñòâå ñîä嘥èòñ èíôî˜ìàöè ïî áåçîïàñíîñòè, êîòî˜à ï˜åäóï˜åäèò ◊ àñ îá îïàñíîñò õ è ˜èñêàõ, ñâ çàííûõ ñ ˘ êñïëóàòàöèåé äâèãàòåë , à òàê¥å î òîì, êàê èõ èçáå¥àòü. ◊ ˜óêîâîäñòâå òàê¥å ï˜èâåäåíû èíñò˜óêöèè ïî íàäëå¥àùåé ˘ êñïëóàòàöè...
Page 77 - ÏPEÄYÏPEÆÄEHÈE
77 ru ÏPEÄYÏPEÆÄEHÈE Òîïëèâî è åãî ïàðû ÷ðåçâû÷àéíî îãíåîïàñíû è âçðûâîîïàñíû.Âîñïëàìåíåíèå èëè âçðûâ ìîãóò ïðèâåñòè ê ñèëüíûì îæîãàìèëè ñìåðòåëüíîìó èñõîäó. Ïðè äîáàâëåíèè òîïëèâà fi ˜å¥äå …åì îòê˜ûòü ê˜û μ êó òîïëèâíîãî áàêà, âûêë ˚ …èòå äâèãàòåëü è äàéòå åìó îñòûòü â òå…åíèå, ïî ìåíü μ åé ìå˜å,...
Page 79 - Èñïîëüçîâàíèå íà áîëüøîé âûñîòå íàä óðîâíåì ìîðÿ
79 ru Óçëû äâèãàòåëÿ è îðãàíû óïðàâëåíèÿ јàâíèòå ˜èñóíîê 1 ñî ñâîèì äâèãàòåëåì, …òîáû îçíàêîìèòüñ ñ ˜àñïîëî¥åíèåì ˜àçëè…íûõ óçëîâ äâèãàòåë è î˜ãàíîâ óï˜àâëåíè . A. ¤äåíòèôèêàöèîííîå îáîçíà…åíèå äâèãàòåë Ìîäåëü Òèï Êîä B. Ñâå…à çà¥èãàíè C. fi ˜àéìå˜ D. ‚îïëèâíûé áà…îê è ê˜û μ êà E. ◊ îçäó ...
Page 80 - Êàê îñòàíîâèòü ðàáîòó äâèãàòåëÿ -; Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå; Óñòðîéñòâî äëÿ ñíèæåíèÿ òîêñè÷íîñòè âûõëîïà
80 BRIGGSandSTRATTON.COM ÏPEÄYÏPEÆÄEHÈE Òîïëèâî è åãî ïàðû ÷ðåçâû÷àéíî îãíåîïàñíû è âçðûâîîïàñíû.Âîñïëàìåíåíèå èëè âçðûâ ìîãóò ïðèâåñòè ê ñèëüíûì îæîãàìèëè ñìåðòåëüíîìó èñõîäó. Ïðè çàïóñêå äâèãàòåëÿ ‡áåäèòåñü, …òî ñâå…à çà¥èãàíè , ãëó μ èòåëü, ê˜û μ êà òîïëèâíîãî áàêà è âîçäó μ íûé ôèëüò˜ (åñëè ...
Page 82 - Î÷èñòêà ñèñòåìû âîçäóøíîãî îõëàæäåíèÿ -; Óñòðàíåíèå íåèñïðàâíîñòåé; Òåõíè÷åñêèå äàííûå ïî äâèãàòåëþ
82 BRIGGSandSTRATTON.COM 3. ◊ ûíüòå ïî˜îëîíîâûé ˘ ëåìåíò ( C ) èç îñíîâàíè âîçäó μ íîãî ôèëüò˜à. 4. fi ˜îìîéòå ïî˜îëîíîâûé ˘ ëåìåíò âîäîé â âîäå ñ ¥èäêèì ìî ˚ ùèì ñ˜åäñòâîì. ›òî¥ìèòå äîñóõà ïî˜îëîíîâûé ˘ ëåìåíò â …èñòîé ò˜ ïî…êå. 5. fi ˜îïèòàéòå ïî˜îëîíîâûé ˘ ëåìåíò …èñòûì ìîòî˜íûì ìàñëîì. Äë ...
Page 83 - Òîðãîâàÿ ìàðêà/Òèï èçäåëèÿ; Â îòíîøåíèè Âàøåé ãàðàíòèè
83 ru ÃÀÐÀÍÒÈÉÍÛÉ ÏÎËÈÑ ÂËÀÄÅËÜÖÀ ÄÂÈÃÀÒÅËß ÎÒ ÊÎÌÏÀÍÈÈ BRIGGS & STRATTON àïðåëü 2013 ã. ÿîìïàíè Briggs & Stratton ãà˜àíòè˜óåò, …òî âî â˜åì óêàçàííîãî íè¥å ãà˜àíòèéíîãî ïå˜èîäà, âûïîëíèò áåñïëàòíûé ˜åìîíò èëè çàìåíó ë ˚ áîé äåòàëè, êîòî˜à îêà¥åòñ íåèñï˜àâíîé èç-çà äåôåêòà ìàòå˜èàëà è...
Page 85 - Bezpeènos; SYMBOLY BEZPEÈNOSTI A OVLÁDANIA
85 sk Všeobecné informácie Tento návod obsahuje bezpeènostné informácie, ktoré vás oboznámia s hazardmi arizikami spojenými s motormi a ich predchádzaním. Taktiež obsahuje pokyny na správnepoužívanie a ošetrovanie motora. Pretože Briggs & Stratton Corporation nemusínevyhnutne vedie , aké zaria...
Page 87 - Vysoká nadmorská výška; Obrázok
87 sk Vlastnosti a ovládacie prvky Porovnajte obrázok 1 so svojim motorom, aby ste sa oboznámili s umiestnením rôznych znakov a ovládacích prvkov. A. Oznaèenie motora Model Typ Kódové oznaèenie B. Zapa¾ovacia svieèka C. Sýtiè D. Palivová nádrž a uzáver palivovej nádrže E. Vzduchový filter F. Rukovä ...
Page 88 - VAROVANIE; Ako zastavi; Kontrola emisií
88 BRIGGSandSTRATTON.COM RIZIKO OTRAVY JEDOVATÝM PLYNOM. Výfukový plyn z motoraobsahuje kyslièník uho¾natý, jedovatý plyn, ktorý by vás mohol zabi poèas nieko¾kých minút. Je nevidite¾ný, nemá zápach, ani chu . Aj keï necítite èuchom prítomnos výfukového plynu, môžete vdychova kyslièník uho¾n...
Page 90 - Vyèistite vzduchový chladiaci systém -; Riešenie problémov; Technické parametre motora
90 BRIGGSandSTRATTON.COM 3. Vyberte skladanú vložku filtra ( C ) zo spodnej èasti zostavy vzduchového filtra. 4. Na uvo¾nenie neèistôt, jemne poklepte skladanou filtraènou vložkou o tvrdý povrch. Ak je skladaná filtraèná vložka ve¾mi špinavá, nahraïte ju novou filtraènou vložkou. 5. Vložte skladanú ...
Page 91 - REKLAMAÈNÝ PORIADOK PRE MOTORY BRIGGS & STRATTON; OBMEDZENÁ ZÁRUKA; Spotrebite3⁄4ské použitie; O vašej záruke
91 sk REKLAMAÈNÝ PORIADOK PRE MOTORY BRIGGS & STRATTON Apríl 2013 Briggs & Stratton ruèí za to, že poèas nižšie uvedenej doby záruky bezplatne opraví, alebo vymení každý diel s vadou materiálu, alebo dielenského spracovania, alebo sobidvomi vadami. Prepravné náklady výrobku predloženého na o...
Page 92 - Varnost uporabnika; VARNOSTNI SIMBOLI IN SIMBOLI ZA UPRAVLJANJE
92 BRIGGSandSTRATTON.COM Splošni podatki Priroènik vsebuje varnostne informacije, s katerimi vas seznanja z nevarnostmi intveganji, povezanimi z motorji in kako se jim izogniti. Vsebuje tudi navodila za pravilnouporabo in nego motorja. Ker družba Briggs & Stratton nima vedno podatkov o tem,kater...
Page 94 - Deli in regulatorji; Visoka nadmorska višina; slika
94 BRIGGSandSTRATTON.COM Deli in regulatorji Sliko 1 primerjajte z motorjem, da se seznanite z mesti razliènih delov in upravljalnih vzvodov. A. Identifikacija motorja Model Tip Koda B. Vžigalna sveèka C. Èrpalka za hladni zagon D. Rezervoar za gorivo in pokrov E. Zraèni filter F. Roèica zaganjalne ...
Page 95 - OPOZORILO; Zaustavitev motorja -; Vzdrževanje; Nadzor emisij
sl 95 NEVARNOST ZARADI STRUPENIH PLINOV. Izpušni plin iz motorjavsebuje ogljikov monoksid, strupen plin, ki je lahko hitro usoden. NEMORETE ga videti, vohati ali okusiti. Tudi èe ne vohate izpušnih plinov,ste vseeno lahko izpostavljeni ogljikovemu monoksidu. Èe vam meduporabo tega izdelka postane sl...
Page 97 - Èišèenje sistema za zraèno hlajenje -; Odpravljanje težav; Specifikacije motorja
sl 97 Èišèenje sistema za zraèno hlajenje - slika 13 Delujoèi motorji se segrevajo. Deli motorja, posebej izpuh, se moènosegrejejo.Ob dotiku lahko pride do težkih opeklin.Vnetljivi odpadki, kot so listje, trava, draèje itd., se lahko vnamejo. OPOZORILO Pustite, da se izpuh, valj motorja in hladiln...
Page 98 - OMEJENA GARANCIJA; Domaèa uporaba; Podatki o garanciji
98 BRIGGSandSTRATTON.COM GARANCIJSKI LIST ZA BRIGGS & STRATTONOV MOTOR April 2013 Briggs & Stratton jamèi, da bo v spodaj navedenem garancijskem obdobju brezplaèno popravila ali nadomestila vsak del z napakami v materialu ali izdelavi ali obojim. Stroškeza transport izdelkov, ki so bili posr...