Page 2 - SAFETY RULES; TABLE OF CONTENTS; Hazard Symbols and Meanings; SAVE THESE INSTRUCTIONS
2 SAFETY RULES TABLE OF CONTENTS Safety Rules. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4Know Your Generator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7Operation . ....
Page 3 - WARNING
3 SAFETY RULES • This generator does not meet U. S. Coast Guard Regulation 33CFR-183 and should not be used on marine applications. • Failure to use the appropriate U. S. Coast Guard approved generator could result in death or serious injury and/orproperty damage. WARNING • When using generator for ...
Page 4 - CAUTION
SAFETY RULES 4 • DO NOT tamper with governed speed. Generator supplies correct rated frequency and voltage when running at governedspeed. • DO NOT modify generator in any way. Excessively high operating speeds increase risk of injuryand damage to generator.Excessively low speeds impose a heavy load....
Page 5 - KNOW YOUR GENERATOR
KNOW YOUR GENERATOR 5 KNOW YOUR GENERATOR Read this user’s manual and safety rules before operating your generator.Compare the illustrations with your generator, to familiarize yourself with the locations of various controls andadjustments. Save this manual for future reference. 120 Volt AC, 20 Amp,...
Page 6 - ASSEMBLY; Remove Generator From Carton
ASSEMBLY 6 ASSEMBLY Your generator requires some assembly and is ready foruse after it has been properly serviced with therecommended oil and fuel. If you have any problems with the assembly of yourgenerator, please call the generator helpline at1-800-743-4115. If calling for assistance, please have...
Page 7 - BEFORE STARTING THE; Add Engine Oil
7 ASSEMBLY 6. Repeat step 3 through 5 to secure second wheel. 7. Tip generator so that engine side is down. 8. Line up holes in support leg with holes in generatorframe. 9. Attach support leg using two short (M8 x 16mm) capscrews and two locking hex nuts. Tighten with a 1/2”or 13mm socket and wrench...
Page 8 - OPERATION; USING THE GENERATOR; Special Requirements; • In some areas, generators are required to be registered; Generator Clearance; Exhaust Port
OPERATION 8 USING THE GENERATOR System Ground The generator has a system ground that connects thegenerator frame components to the ground terminals onthe AC output receptacles. The system ground is connectedto the AC neutral wire (the neutral is bonded to thegenerator frame). Special Requirements Th...
Page 9 - OPERATING THE; Starting the Engine
9 OPERATION OPERATING THE GENERATOR Starting the Engine Disconnect all electrical loads from the generator. Use thefollowing start instructions: 1. Make sure unit is on a level surface. IMPORTANT: Failure to start and operate unit on a levelsurface will cause the unit not to start or shut down durin...
Page 10 - Stopping the Engine; Move fuel valve to “Off” position.; RECEPTACLES; Receptacle; GENERATOR ADAPTER
OPERATION 10 Stopping the Engine 1. Turn OFF and unplug all electrical loads from generatorpanel receptacles. NEVER start or stop engine withelectrical devices plugged in and turned ON. 2. Let engine run at no-load for several minutes tostabilize internal temperatures of engine and generator. 3. Tur...
Page 11 - GENERATOR; Capacity
11 OPERATION DON'T OVERLOAD GENERATOR Capacity You must make sure your generator can supply enoughrated (running) and surge (starting) watts for the items youwill power at the same time. Follow these simple steps:1. Select the items you will power at the same time. 2. Total the rated (running) watts...
Page 12 - SPECIFICATIONS AND MAINTENANCE; SPECIFICATIONS; See engine owner’s manual for instructions.
SPECIFICATIONS AND MAINTENANCE 12 SPECIFICATIONS Starting Wattage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8,550 wattsWattage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5,550 wattsRated AC Load Current: At 120 Volts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46.2 AmpsAt 240 ...
Page 13 - STORAGE; Generator Storage; Storage covers can be flammable.
STORAGE 13 STORAGE The generator should be started at least once every sevendays and allowed to run at least 30 minutes. If this cannotbe done and you must store the unit for more than30 days, use the following guidelines to prepare it forstorage. Generator Storage • Clean the generator as outlined ...
Page 14 - TROUBLESHOOTING; Problem; Generator lacks power.
14 TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING Problem Cause Correction No AC output is available, butgenerator is running. 1. One of the circuit breakers isopen. 2. Fault in generator. 3. Poor connection or defective cordset. 4. Connected device is bad. 1. Reset circuit breaker. 2. Contact Authorized service f...
Page 15 - LIMITED WARRANTY; ABOUT YOUR WARRANTY
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC EQUIPMENT OWNER WARRANTY POLICY LIMITED WARRANTY Briggs & Stratton Power Products Group, LLC will repair or replace, free of charge, any part(s) of the equipment that is defective in materialor workmanship or both. Transportation charges on parts s...
Page 16 - RÈGLES DE SÉCURITÉ; TABLE DES MATIÈRES; Symboles de Danger et Moyens; AVERTISSEMENT; VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS
RÈGLES DE SÉCURITÉ 16 TABLE DES MATIÈRES Règles de Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-18Connaissez Votre Générateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Assemblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 18 - ATTENTION
RÈGLES DE SÉCURITÉ 18 • NE TRAFIQUEZ PAS la vitesse régulée. Le générateur produit une fréquence nominale et une tension correctes lorsqu'il fonctionne àune vitesse régulée. • NE modifiez le générateur d'aucune façon. Les vitesses de fonctionnement excessivement élevéesaugmentent les risques de bles...
Page 19 - CONNAISSEZ VOTRE GÉNÉRATEUR
CONNAISSEZ VOTRE GÉNÉRATEUR 19 CONNAISSEZ VOTRE GÉNÉRATEUR Lire ce manuel de l'utilisateur et les régles de sécurité avant de faire marcher votre générateur.Comparez les illustrations avec votre générateur pour vous familiariser avec l'emplacement des diverses commandes et réglages.Gardez ce manuel ...
Page 20 - ASSEMBLAGE; Enlever le générateur de la boite
ASSEMBLAGE 20 ASSEMBLAGE Votre générateur exige que quelque assemblée et soit prêt pourl'usage après il a été convenablement entretenu avec le pétrole etle carburant recommandés. Si vous avez n'importe quels problèmes avec l'assemblée de votregénérateur, s'il vous plaît appeler le helpline de généra...
Page 21 - AVANT LE DÉMARRAGE DU; Ajoutez de l'huile à moteur
ASSEMBLAGE 21 6. Répétez les étapes 3 à 5 pour la pose de la deuxième roue. 7. Basculez la génératrice de sorte que la partie latérale dumoteur soit vers le bas. 8. Alignez les trous de la tige portante avec ceux du cadre de lagénératrice. 9. Fixez la tige portante à l’aide de deux vis d’assemblage ...
Page 22 - OPÉRATION; UTILISATION DE LA; Mise à la terre du système; Branchement au système électrique d'un
OPÉRATION 22 UTILISATION DE LA GÉNÉRATRICE Mise à la terre du système La génératrice possède une mise à la terre du système quiraccorde les éléments du cadre de la génératrice aux bornes demise à la terre des prises de sortie C.A. La mise à la terre dusystème est raccordée au fil neutre C.A. (voir “...
Page 23 - UTILISATION DU GÉNÉRATEUR; Démarrage du Moteur; Branchement des Charges Électriques
OPÉRATION 23 UTILISATION DU GÉNÉRATEUR Démarrage du Moteur Déconnectez toutes les charges électriques du générateur. Suivezces étapes d'instructions de démarrage:1. Assurez-vous que la génératrice se trouve sur une surface deniveau. IMPORTANT: Si la génératrice n'est pas sur une surface deniveau, el...
Page 24 - PRISES DE COURANT; Courant Double; LA SÉRIE DE CORDE
OPÉRATION 24 Arrêt du Moteur 1. Débrancher toutes les charges électriques des prises dugénérateur. NE JAMAIS mettre en route ou arrêter le moteuralors que les appareils électriques sont branchés et en marche. 2. Laissez le moteur tourner à vide pendant 30 secondes pourstabiliser les températures int...
Page 25 - NE PAS SURCHARGEZ; Capacité; Gestion de la Consommation
OPÉRATION 25 NE PAS SURCHARGEZ GÉNÉRATEUR Capacité Vous devez vous assurer que votre générateur puisse fournirsuffisamment de puissance nominale (appareil en marche) et desurtension (au démarrage) pour les appareils que vous voulezalimenter en même temps. Suivez ces étapes simples: 1. Sélectionnez l...
Page 26 - Entretien du Générateur
SPÉCIFICATIONS ET ENTRETIEN 26 SPÉCIFICATIONS Puissance en watts commençant . . . . . . . . .8,550 Watts (8,55 kW) Puissance en watts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5,550 Watts (5,55 kW) Courant évalué de Chargement de c.a. à 120 Volts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 27 - REMISAGE; Remisage du Générateur
REMISAGE 27 REMISAGE Le générateur doit être mise en route au moins une fois tous lessept jours et doit marcher pendant au moins 30 minutes. Si vousne pouvez pas faire cela et que vous devez remiser le générateurpour plus de 30 jours, utiliser les informations ci-après commeguide pour préparer votre...
Page 28 - DÉPANNAGE; PROBLÈMES
DÉPANNAGE 28 DÉPANNAGE PROBLÈMES CAUSE SOLUTION Le moteur marche, mais il ne seproduit pas de courant c.a. dans lesprises. 1. L'un des disjoncteurs est ouvert. 2. Problème dans le générateur. 3. Pauvre connexion ou rallongedéfectueuse. 4. L'appareil qui est branché estdéfectueux. 1. Réenclencher le ...
Page 29 - GARANTIE LIMITÉE; À PROPOS DE LA ÉQUPEMENT GARANTIE
GARANTIE DU PROPRIÉTAIRE D'UN PRODUIT BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC GARANTIE LIMITÉE Briggs & Stratton Power Products Group, LLC réparera ou remplacera, sans frais, toutes pièces d'équipement défectueuses comportant un vicede matériau ou un défaut de fabrication ou les deux. En...
Page 30 - REGLAS DE SEGURIDAD; TABLA DE CONTENIDOS; Símbolos de Peligro y Significados; ADVERTENCIA; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
REGLAS DE SEGURIDAD 30 TABLA DE CONTENIDOS Reglas De Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30-32Conozca Su Generador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 32 - PRECAUCIÓN
REGLAS DE SEGURIDAD 32 • NO cambie ninguna velocidad determinada. El generador suministra una frecuencia y un voltaje calificado cuando funciona a una velocidaddeterminada. • NO modifique al generador en ninguna forma. Las velocidades de operación en exceso, aumentan losriesgos de heridas y daños al...
Page 33 - CONOZCA SU GENERADOR
CONOZCA SU GENERADOR 33 CONOZCA SU GENERADOR LEA ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU GENERADOR.Compare las ilustraciones con su Generador para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes.Conserve este manual para referencias futuras. Cort...
Page 34 - MONTAJE; Para Retirar El Generador De La Caja
MONTAJE 34 MONTAJE Su generador requiere de ciertos procedimientos de montaje ysolo estará listo para ser utilizado después de haberlesuministrado servicio con el combustible y aceite recomendados. Si usted tiene problemas con el montaje de su generador, por favorllame a la línea de ayuda para gener...
Page 35 - Agregar Aceite al Motor
6. Repita los pasos del 3 al 5 para asegurar la segunda rueda. 7. Dele la vuelta al generador de forma que el lado del motorquede abajo. 8. Haga coincidir los orificios de la pata de apoyo con los delbastidor del generador. 9. Monte la pata de apoyo con dos tornillos de cabeza cortos(M8 x 16 mm) y d...
Page 36 - OPERACIÓN; USO DEL GENERADOR; Tierra del Sistema; Conexión al Sistema Eléctrico de un
OPERACIÓN 36 USO DEL GENERADOR Tierra del Sistema El generador dispone de una conexión a tierra del sistema queconecta los componentes del bastidor a los terminales de tierrade los enchufes hembra de salida de CA. La tierra del sistemaestá conectada al cable de CA neutro que, a su vez, estáconectado...
Page 37 - OPERANDO EL GENERADOR; Encienda el Motor; Conexion De Cargas Electricas
OPERACIÓN 37 OPERANDO EL GENERADOR Encienda el Motor Desconecte todas las cargas eléctricas del generador. Use lassiguientes instrucciones para encender:1. Asegúrese de que la unidad está en una superficie plana. IMPORTANTE: Si la unidad no se arranca y utiliza en unasuperficie plana, se pueden prod...
Page 38 - RECEPTÁCULOS; de Seguridad; JUEGO DE CABLES DEL
OPERACIÓN 38 Parado Del Motor 1. Desconecte todas las cargas eléctricas de los tomacorrientesdel panel del generador. NUNCA de arranque o detenga elmotor con todos los dispositivos eléctricos conectados yencendidos. 2. Deje que el motor funcione sin cargas por algunos minutos paraestabilizar las tem...
Page 39 - NO SOBRECARGUE GENERADOR; Capacidad; Control de la Energía
OPERACIÓN 39 NO SOBRECARGUE GENERADOR Capacidad Usted debe asegurarse que su generador puede proveer elsuficiente vataje calificado (cuando esté funcionando) y de carga(al encender) para los aparatos a los cuales va a proveer laenergía, al mismo tiempo. Siga estos pasos: 1. Seleccione los aparatos q...
Page 41 - ALMACENAMIENTO; Almacenando el Generador
ALMACENAMIENTO 41 ALMACENAMIENTO El generador deberá ser encendido al menos una vez cada sietedías y deberá dejarlo funcionar al menos durante 30 minutos. Sino puede hacer esto y debe almacenar la unidad por más de30 días, siga las siguientes instrucciones para preparar su unidadpara almacenamiento....
Page 42 - DIAGNOSITICOS DE AVERÍAS; Problemo
DIAGNOSITICOS DE AVERÍAS 42 DIAGNOSITICOS DE AVERÍAS Problemo Accion Causa El motor está funcionando pero noexiste salida de AC disponsible. 1. El interruptor automático de circuitoestá abierto. 2. Conexión mal o defectuosa del juegode cables. 3. El dispositivo conectado está dañado. 4. Avería en el...
Page 43 - NOTAS
Page 44 - GARANTÍA LIMITADA; ACERCA DE LA EQUIPO GARANTÍA
POLÍTICA DE GARANTÍA PARA EL PROPIETARIO DE EQUIPOS BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC GARANTÍA LIMITADA Briggs & Stratton Power Products Group, LLC reparará o sustituirá sin cargo alguno cualquier componente del equipo que presente defectos demateriales y/o mano de obra. Los gastos...