Page 2 - SAFETY RULES; TABLE OF CONTENTS; Hazard Symbols and Meanings; SAVE THESE INSTRUCTIONS
2 SAFETY RULES TABLE OF CONTENTS Safety Rules. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4Features and Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7Operation ....
Page 3 - WARNING
3 SAFETY RULES • This generator does not meet U. S. Coast Guard Regulation 33CFR-183 and should not be used on marine applications. • Failure to use the appropriate U. S. Coast Guard approved generator could result in death or serious injury and/orproperty damage. WARNING • When using generator for ...
Page 4 - CAUTION
SAFETY RULES 4 • DO NOT tamper with governed speed. Generator supplies correct rated frequency and voltage when running at governedspeed. • DO NOT modify generator in any way. Excessively high operating speeds increase risk of injuryand damage to generator.Excessively low speeds impose a heavy load....
Page 5 - FEATURES AND CONTROLS; KNOW YOUR GENERATOR; Choke Lever — Used when starting a cold engine.
FEATURES AND CONTROLS 5 KNOW YOUR GENERATOR Read this operator’s manual and safety rules before operating your generator.Compare the illustrations with your generator to familiarize yourself with the locations of various controls andadjustments. Save this manual for future reference. Choke Lever 120...
Page 6 - ASSEMBLY; Unpacking the Generator
ASSEMBLY 6 ASSEMBLY Your generator requires some assembly and is ready foruse after it has been properly serviced with therecommended oil and fuel. If you have any problems with the assembly of yourgenerator, please call the generator helpline at1-800-743-4115. If calling for assistance, please have...
Page 7 - BEFORE STARTING THE; Add Engine Oil; Type of Fuel
7 ASSEMBLY 10. Return generator to normal operating position (resting on wheels and support leg). 11. Attach handle using a long (M8 x 45mm) cap screw and lock washer. Tighten with a 9/16” wrench. BEFORE STARTING THE ENGINE Add Engine Oil CAUTION! Any attempt to crank or start the engine before it h...
Page 8 - OPERATION; USING THE GENERATOR; Special Requirements; • In some areas, generators are required to be registered; Generator Clearance; Exhaust Port
OPERATION 8 USING THE GENERATOR System Ground The generator has a system ground that connects thegenerator frame components to the ground terminals onthe AC output receptacles. The system ground is connectedto the AC neutral wire (see “Equipment Description”,earlier in this manual). Special Requirem...
Page 9 - OPERATING THE; Starting the Engine; Make sure unit is on a level surface.; Switch is shown in; “On” position
9 OPERATION OPERATING THE GENERATOR Starting the Engine Disconnect all electrical loads from the generator. Use thefollowing start instructions: 1. Make sure unit is on a level surface. 2. Turn white fuel valve to “On” position (Figure 4). Thefuel valve handle will be vertical (pointing toward thegr...
Page 10 - RECEPTACLES; Backfire, fire or engine damage could occur.
OPERATION 10 Connecting Electrical Loads • Let engine stabilize and warm up for a few minutes after starting. • Plug in and turn on the desired 120 Volt AC, single phase, 60 Hz electrical loads. • DO NOT connect 240 Volt loads to the 120 Volt duplex receptacles. • DO NOT connect 3–phase loads to the...
Page 11 - GENERATOR; Capacity
OPERATION 11 DON'T OVERLOAD GENERATOR Capacity You must make sure your generator can supply enoughrated (running) and surge (starting) watts for the items youwill power at the same time. Follow these simple steps:1. Select the items you will power at the same time. 2. Total the rated (running) watts...
Page 12 - SPECIFICATIONS; ENGINE TECHNICAL; Power Ratings; PRODUCT; Generator Specifications; Rated AC Load Current:; Engine Specifications; Spark Plug
SPECIFICATIONS 12 ENGINE TECHNICAL INFORMATION This is a single cylinder, overhead valve(OHV), air cooledengine. It is a low emissions engine. In the State of California, Model Series 120000 engines arecertified by the California Air Resources Board to meetemissions standards for 125 hours. Such cer...
Page 13 - MAINTENANCE; GENERAL; Generator Cleaning; Use a damp cloth to wipe exterior surfaces clean.
13 MAINTENANCE FILL IN DATES AS YOU COMPLETE REGULAR SERVICE SERVICE DATES SERVICE DATES MAINTENANCE TASK Before Each Use Every 25 Hours or Yearly Every 50 Hours or Yearly Every 100 Hours or Yearly Check oil level X Clean debris X Service air cleaner X² Change engine oil X¹ Service spark plug X Serv...
Page 14 - ENGINE MAINTENANCE; Oil; Oil Recommendations; Choose a viscosity according to the following table:; Checking Oil Level; Adding Engine Oil; Make sure generator is on a level surface.; Servicing Air Cleaner
MAINTENANCE 14 • Use low pressure air (not to exceed 25 psi) to blowaway dirt. Inspect cooling air slots and openings on thegenerator. These openings must be kept clean andunobstructed. ENGINE MAINTENANCE Oil Oil Recommendations NOTE: When adding oil to the engine crankcase, use onlyhigh quality det...
Page 15 - To service the air cleaner, follow these steps:; Changing Engine Oil
MAINTENANCE 15 To service the air cleaner, follow these steps: 1. Loosen screw and tilt cover down (Figure 10). 2. Carefully remove cartridge assembly. 3. To clean cartridge, gently tap pleated paper side on aflat surface. 4. Reinstall clean or new cartridge inside cover. 5. Insert cover’s tabs into...
Page 16 - Clean and inspect the spark arrester as follows:; Remove four screws that attach spark arrester screen.; Clean Cooling System; Muffler; Clean
MAINTENANCE 16 Clean and inspect the spark arrester as follows: 1. To remove muffler heat shield from muffler, removefour screws that connect guard to muffler bracket(Figure 12). 2. Remove four screws that attach spark arrester screen. 3. Inspect screen and replace if torn, perforated orotherwise da...
Page 17 - STORAGE; Change Oil; Storage covers can be flammable.
STORAGE 17 STORAGE The generator should be started at least once every sevendays and allowed to run at least 30 minutes. If this cannot bedone and you must store the unit for more than 30 days, usethe following information as a guide to prepare it for storage. Long Term Storage Instructions It is im...
Page 18 - TROUBLESHOOTING; Problem
TROUBLESHOOTING 18 TROUBLESHOOTING Problem Cause Correction Engine is running, but noAC output is available. 1. One of the circuit breakers is open. 2. Fault in generator. 3. Poor connection or defective cord set. 4. Connected device is bad. 1. Reset circuit breaker. 2. Contact authorized service fa...
Page 19 - NOTES
Page 20 - EMISSIONS CONTROL SYSTEM WARRANTY; Emissions Control System Warranty Statement
EMISSIONS CONTROL SYSTEM WARRANTY Briggs & Stratton Corporation (B&S), the California Air Resources Board (CARB) and the United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA) Emissions Control System Warranty Statement (Owner’s Defect Warranty Rights and Obligations) California, United St...
Page 23 - LIMITED WARRANTY; ABOUT YOUR WARRANTY; WARRANTY PERIOD
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC PORTABLE GENERATOR OWNER WARRANTY POLICY LIMITED WARRANTY Briggs & Stratton Power Products Group, LLC will repair or replace, free of charge, any part(s) of the portable generator that isdefective in material or workmanship or both. Transportation ...
Page 24 - REGLAS DE SEGURIDAD; TABLA DE CONTENIDOS; Símbolos de Peligro y Significados; ADVERTENCIA; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
REGLAS DE SEGURIDAD 24 TABLA DE CONTENIDOS Reglas De Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-26Conozca Su Generador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 26 - PRECAUCIÓN
REGLAS DE SEGURIDAD 26 • NO cambie ninguna velocidad determinada. El generador suministra una frecuencia y un voltaje calificado cuando funciona a una velocidaddeterminada. • NO modifique al generador en ninguna forma. Las velocidades de operación en exceso, aumentan losriesgos de heridas y daños al...
Page 27 - CONOZCA SU GENERADOR
CONOZCA SU GENERADOR 27 CONOZCA SU GENERADOR Lea este manual del operario y las reglas de seguridad antes de operar su generador.Compare las ilustraciones con su Generador para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes.Conserve este manual para referencias futuras. Con...
Page 28 - MONTAJE; Desembalaje del Generador
MONTAJE 28 MONTAJE Su generador requiere de ciertos procedimientos de montaje ysolo estará listo para ser utilizado después de haberlesuministrado servicio con el combustible y aceite recomendados. Si usted tiene problemas con el montaje de su generador, por favorllame a la línea de ayuda para gener...
Page 29 - Agregar Aceite al Motor
10. Vuelva a colocar el generador en la posición normal de funcionamiento (apoyado en las ruedas y la pata de apoyo). 11. Fije el asa con uno tornillo de cabeza largos (M8 x 45 mm) y cierre arandela. Apriete con una llave de 9/16". ANTES DE DARLE ARRANQUE AL MOTOR Agregar Aceite al Motor ¡PRECAU...
Page 30 - OPERACIÓN; USO DEL GENERADOR; Tierra del Sistema; Conexión al Sistema Eléctrico de un
OPERACIÓN 30 USO DEL GENERADOR Tierra del Sistema El generador dispone de una conexión a tierra del sistema queconecta los componentes del bastidor a los terminales de tierrade los enchufes hembra de salida de CA. La tierra del sistemaestá conectada al cable de CA neutro que, a su vez, estáconectado...
Page 31 - OPERANDO EL GENERADOR; Encienda el Motor
OPERACIÓN 31 OPERANDO EL GENERADOR Encienda el Motor Desconecte todas las cargas eléctricas del generador. Use lassiguientes instrucciones para encender:1. Asegúrese de que la unidad está en una superficie plana. 2. Sitúe la válvula de combustible blanca en la posición "On"(Figura 17). El ti...
Page 32 - Parado Del Motor; RECEPTÁCULOS; Dobles
OPERACIÓN 32 Conexion De Cargas Electricas • Deje que el motor se estabilice y se caliente por unosminutos después del arranque. • Conecte y encienda las cargas eléctricas de 120 Voltios ACmonofásicas de 60 Hz que desse. • NO conecte cargas de 240 Voltios a tomacorrientes de120 Voltios. • NO conecte...
Page 33 - NO SOBRECARGUE GENERADOR; Capacidad; Control de la Energía
OPERACIÓN 33 NO SOBRECARGUE GENERADOR Capacidad Usted debe asegurarse que su generador puede proveer elsuficiente vataje calificado (cuando esté funcionando) y de carga(al encender) para los aparatos a los cuales va a proveer laenergía, al mismo tiempo. Siga estos pasos: 1. Seleccione los aparatos q...
Page 34 - ESPECIFICACIONES; INFORMACIÓN TÉCNICA SOBRE; Potencia Nominal; ESPECIFICACIONES DEL; Especificaciones del Generador
ESPECIFICACIONES 34 INFORMACIÓN TÉCNICA SOBRE EL MOTOR El motor es de uno cilindros, de válvulas en cabeza (OHV),refrigerado por aire y de baja emisión. En el Estado de California, los motores de la serie 120000 hanobtenido la certificación del California Air Resources Board(Consejo de recursos de a...
Page 35 - MANTENIMIENTO; RECOMENDACIONES GENERALES; Limpieza del Generador
MANTENIMIENTO 35 RECOMENDACIONES GENERALES El mantenimiento periódico mejorará el rendimiento y prolongarála vida útil del generador. Acuda a un distribuidor autorizado parareparar la unidad. La garantía del generador no cubre los elementos que hayan sidosujetos al abuso o negligencia del operador. ...
Page 36 - MANTENIMIENTO DEL MOTOR; Aceite; Servicio del Depurador de Aire; Sintético
MANTENIMIENTO 36 • Puede usar aire a baja presión (que no exceda los 25 psi) paraeliminar la suciedad. Inspeccione las ranuras para aire deenfriamiento y la apertura del generador. Estas aperturasdeberán mantenerse limpias y despejadas. MANTENIMIENTO DEL MOTOR Aceite Recomendaciones sobre el aceite ...
Page 37 - Cambio de Aceite del Motor
MANTENIMIENTO 37 Para revisar el filtro de aire, siga estos pasos: 1. Afloje el tornillo e incline la tapa hacia abajo (Figura 23). 2. Retire con cuidado el conjunto del cartucho. 3. Para limpiar el cartucho, golpee suavemente el lado del papelplisado en una superficie plana. 4. Vuelva a instalar el...
Page 38 - Sistema de Refrigeración de Aire
MANTENIMIENTO 38 Limpie e inspeccione el apagachispas de la siguientemanera: 1. Para retirar la protección del silenciador, retire los cuatrotornillos que conectan la protección a la ménsula delsilenciador (Figura 25). 2. Retire los cuatro tornillos que sostienen la pantallaapagachispas. 3. Inspecci...
Page 39 - ALMACENAMIENTO
ALMACENAMIENTO 39 ALMACENAMIENTO El generador deberá ser encendido al menos una vez cada sietedías y deberá dejarlo funcionar al menos durante 30 minutos. Sino puede hacer esto y debe almacenar la unidad por más de30 días, siga las siguientes instrucciones para preparar su unidadpara almacenamiento....
Page 40 - DIAGNOSITICOS DE AVERÍAS; Problemo
DIAGNOSITICOS DE AVERÍAS 40 DIAGNOSITICOS DE AVERÍAS Problemo Causa Accion El motor está funcionandopero no existe salida de ACdisponsible. 1. El interruptor automático de circuitoestá abierto. 2. Conexión mal o defectuosa del juego decables. 3. El dispositivo conectado está dañado. 4. Avería en el ...
Page 41 - NOTAS
Page 42 - GARANTÍA DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES
GARANTÍA DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES Briggs & Stratton Corporation (B&S), el California Air Resources Board (CARB, Consejo de recursos de aire de California) y la United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA, Agencia estadounidense de protección del medioambiente) Garantía...
Page 44 - GARANTÍA LIMITADA; ACERCA DE LA EQUIPO GARANTÍA
Esperamos que disfrute de nuestra garantía y le pedimos disculpas por las molestias causadas. Cualquier distribuidor de servicio autorizado puede llevar acabo reparaciones en garantía. La mayoría de las reparaciones en garantía se gestionan normalmente, pero algunas veces la solicitud de servicio en...