Page 2 - SAFETY RULES; TABLE OF CONTENTS; Hazard Symbols and Meanings; SAVE THESE INSTRUCTIONS
SAFETY RULES 2 TABLE OF CONTENTS Safety Rules. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4Know Your Generator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7Operation . ....
Page 3 - WARNING; NEVER use in the home
3 SAFETY RULES • This generator does not meet U. S. Coast Guard Regulation 33CFR-183 and should not be used on marine applications. • Failure to use the appropriate U. S. Coast Guard approved generator could result in bodily injury and/or propertydamage. WARNING • DO NOT allow any open flame, spark,...
Page 5 - KNOW YOUR GENERATOR; Air Cleaner —; Choke Lever — Used when starting a cold engine.
5 KNOW YOUR GENERATOR KNOW YOUR GENERATOR Read this Operator’s Manual and safety rules before operating your generator.Compare the illustrations with your generator, to familiarize yourself with the locations of various controls andadjustments. Save this manual for future reference. 12 Volt DC Recep...
Page 6 - ASSEMBLY; Unpacking the Generator; Set the carton on a rigid flat surface.; Attach Handle; You will need two 1/2” or 13mm wrenches to attach handle.
ASSEMBLY 6 ASSEMBLY Your generator requires some assembly and is ready foruse after it has been properly serviced with therecommended oil and fuel. If you have any problems with the assembly of yourgenerator, please call the generator helpline at1-800-743-4115. If calling for assistance, please have...
Page 7 - BEFORE STARTING THE
7 ASSEMBLY BEFORE STARTING THE ENGINE Add Engine Oil • Place generator on a level surface. • Refer to engine operator’s manual and follow oil recommendations and instructions. NOTE: Check oil often during engine break–in. Refer toengine operator’s manual for recommendations. NOTE: The generator asse...
Page 8 - OPERATION; USING THE GENERATOR; Special Requirements; • In some areas, generators are required to be registered; Generator Clearance; Exhaust Port
OPERATION 8 USING THE GENERATOR System Ground The generator has a system ground that connects thegenerator frame components to the ground terminals onthe AC output receptacles. The system ground is connectedto the AC neutral wire (the neutral is bonded to thegenerator frame). Special Requirements Th...
Page 9 - OPERATING THE; Starting the Engine; Make sure unit is on a level surface.; Jump Start Procedure
9 OPERATION OPERATING THE GENERATOR Starting the Engine IMPORTANT: Always unplug the battery float chargerbefore starting the generator. Disconnect all electrical loads from the generator. Followstart instruction steps in numerical order: 1. Make sure unit is on a level surface. IMPORTANT: Failure t...
Page 10 - Connecting Electrical Loads; To recharge 12 Volt batteries, proceed as follows:; DANGER; CAUTION
OPERATION 10 3. Using standard automotive jumper cables, connect theRED jumper cable clamp to the generator’s POSITIVEbattery terminal (Figure 7). 4. Connect the other RED jumper cable clamp to thestarting battery’s POSITIVE battery terminal. 5. Connect the BLACK jumper cable clamp to thestarting ba...
Page 11 - Start engine. Let engine run while battery recharges.; How to Use the Battery Charger; COLD WEATHER; Make sure generator has clean, fresh fuel.
11 OPERATION 2. If battery is equipped with vent caps, make sure theyare installed and are tight. 3. If necessary, clean battery terminals. 4. Connect battery charge cable connector plug to panelreceptacle identified by the words “12-VOLTS D.C.” 5. Connect battery charge cable clamp with red handlet...
Page 12 - In an emergency, use the original shipping carton.; Wind
OPERATION 12 Creating a Temporary Cold Weather Shelter 1. In an emergency, use the original shipping carton. 2. Cut off top carton flaps and one long side of carton toexpose muffler side of unit. If required, tape up othersides of carton to fit over generator as shown inFigure 10. 3. Cut appropriate...
Page 13 - RECEPTACLES; Receptacle
13 OPERATION RECEPTACLES 120/240 Volt AC, 30 Amp, Locking Receptacle Use a NEMA L14–30 plug with this receptacle. Connect a4–wire cord set rated for 250 Volt AC loads at 30 Amps (orgreater) (Figure 11). You can use the same 4–wire cord ifyou plan to run a 120 Volt load. This receptacle powers 120/24...
Page 14 - DON’T OVERLOAD; Capacity
OPERATION 14 DON’T OVERLOAD GENERATOR Capacity You must make sure your generator can supply enoughrated (running) and surge (starting) watts for the items youwill power at the same time. Follow these simple steps:1. Select the items you will power at the same time. 2. Total the rated (running) watts...
Page 15 - SPECIFICATIONS & MAINTENANCE; SPECIFICATIONS; Engine Maintenance
15 SPECIFICATIONS & MAINTENANCE SPECIFICATIONS Starting Wattage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12,250 WattsWattage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7,000 WattsAC Load Current At 120 Volts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58.3 AmpsAt 240 Volts . . . . ...
Page 16 - MAINTENANCE & STORAGE; STORAGE; Storage covers can be flammable.
MAINTENANCE & STORAGE 16 Generator Maintenance Generator maintenance consists of keeping the unit cleanand dry. Operate and store the unit in a clean dryenvironment where it will not be exposed to excessivedust, dirt, moisture or any corrosive vapors. Cooling airslots in the generator must not b...
Page 17 - TROUBLESHOOTING; Problem; Generator lacks power.
17 TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING Problem Cause Correction No AC output is available, butgenerator is running. 1. One of the circuit breakers isopen. 2. Fault in generator. 3. Poor connection or defective cordset. 4. Connected device is bad. 1. Reset circuit breaker. 2. Contact Authorized service f...
Page 18 - NOTES
Page 19 - LIMITED WARRANTY; ABOUT YOUR WARRANTY; WARRANTY PERIOD
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC PORTABLE GENERATOR OWNER WARRANTY POLICY LIMITED WARRANTY Briggs & Stratton Power Products Group, LLC will repair or replace, free of charge, any part(s) of the portable generator that isdefective in material or workmanship or both. Transportation ...
Page 20 - RÈGLES DE SÉCURITÉ; TABLE DES MATIÈRES; Symboles de Danger et Moyens; AVERTISSEMENT; VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS
RÈGLES DE SÉCURITÉ 20 TABLE DES MATIÈRES Règles de Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-22Connaissez Votre Générateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Assemblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 22 - ATTENTION
RÈGLES DE SÉCURITÉ 22 • NE TRAFIQUEZ PAS la vitesse régulée. Le générateur produit une fréquence nominale et une tension correctes lorsqu'il fonctionne àune vitesse régulée. • NE modifiez le générateur d'aucune façon. Les vitesses de fonctionnement excessivement élevéesaugmentent les risques de bles...
Page 23 - CONNAISSEZ VOTRE GÉNÉRATEUR
23 CONNAISSEZ VOTRE GÉNÉRATEUR CONNAISSEZ VOTRE GÉNÉRATEUR Lire ce manuel de l'utilisateur et les régles de sécurité avant de faire marcher votre générateur.Comparez les illustrations avec votre générateur pour vous familiariser avec l'emplacement des diverses commandes et réglages.Gardez ce manuel ...
Page 24 - ASSEMBLAGE; Enlever le génératrice de la boite; Fixer la poignée
ASSEMBLAGE 24 ASSEMBLAGE Votre générateur exige que quelque assemblée et soit prêt pourl'usage après il a été convenablement entretenu avec le pétrole etle carburant recommandés. Si vous avez n'importe quels problèmes avec l'assembléede votre générateur, s'il vous plaît appeler le helpline degénérat...
Page 25 - AVANT LE DÉMARRAGE DU; Ajoutez de l'huile à moteur; Enlevez le couvercle de l'interrupteur de
25 ASSEMBLAGE AVANT LE DÉMARRAGE DU MOTEUR Ajoutez de l'huile à moteur • Mettre le génératrice sur une surface à niveau. • Reportez-vous au manuel d'utilisation du moteur et suivez lesdirectives et les recommandations relatives à l'huile. REMARQUE: Vérifiez souvent l'huile lors du rodage du moteur.C...
Page 26 - OPÉRATION; UTILISATION DE LA; Mise à la terre du système; Branchement au système électrique d'un
OPÉRATION 26 UTILISATION DE LA GÉNÉRATRICE Mise à la terre du système La génératrice possède une mise à la terre du système quiraccorde les éléments du cadre de la génératrice aux bornes demise à la terre des prises de sortie C.A. La mise à la terre dusystème est raccordée au fil neutre C.A.. Exigen...
Page 27 - UTILISATION DU GÉNÉRATEUR; Démarrage du Moteur
27 OPÉRATION UTILISATION DU GÉNÉRATEUR Démarrage du Moteur IMPORTANT: Débranchez toujours le chargeur de flotteur de labatterie avant de démarrer le générateur. Déconnectez toutes les charges électriques du générateur. Suivezces étapes d'instructions de démarrage dans l'ordre numérique:1. Assurez-vo...
Page 28 - Arrêt du Moteur
OPÉRATION 28 2. Une gaine caoutchoutée rouge couvre la borne de la batteriede la génératrice. Enlevez-la en la faisant glisser et en lapoussant le long du fil rouge de manière à exposer la bornePOSITIVE de la batterie. 3. À l'aide de câbles d'appoint d'auto standard, branchez unserre-câble ROUGE des...
Page 29 - Comment Utiliser le Chargeur de Batterie; FONCTIONNEMENT PAR TEMPS; fil noir
29 OPÉRATION Pour recharger une batterie de 12 Volts, procédez commesuit: 1. Vérifiez le niveau du fluide dans toutes les cellules de labatterie. S’il le faut, ajouter de l’eau distillée et SEULEMENTde l’eau distillée pour couvrir les séparateurs dans les cellulesde la batterie. NE PAS utiliser d’ea...
Page 30 - Création d’un abri permanent; Vent
OPÉRATION 30 Création d’un abri temporaire 1. En cas d’urgence, utilisez l’emballage original en cartoncomme abri temporaire. 2. Découpez les rabats supérieurs et un des côtés longs ducarton pour exposer le côté de l’unité où se trouve lesilencieux. Au besoin, utilisez du ruban sur les autres côtés ...
Page 31 - PRISES DE COURANT; Courant Double
31 OPÉRATION PRISES DE COURANT Prise à Verrouillage de 120/240 Volts c.a., 30 Ampères Utilisez une prise mâle du NEMA L14-30 avec cette prise femelle.Reliez une rallonge à quatre câble de 250 Volts c.a. à 30 Ampèresou davantage (Figure 27). Vous pouvez utilisez la même rallonge àquatre câbles si vou...
Page 32 - NE PAS SURCHARGER; Capacité; Gestion de la Consommation
OPÉRATION 32 NE PAS SURCHARGER GÉNÉRATEUR Capacité Vous devez vous assurer que votre générateur puisse fournirsuffisamment de puissance nominale (appareil en marche) et desurtension (au démarrage) pour les appareils que vous voulezalimenter en même temps. Suivez ces étapes simples: 1. Sélectionnez l...
Page 33 - SPÉCIFICATIONS ET ENTRETIEN; SPÉCIFICATIONS; Entretien du Moteur
33 SPÉCIFICATIONS ET ENTRETIEN SPÉCIFICATIONS Puissance en watts commençant . . . . . . .12,250 Watts (12,25 kW) Puissance en watts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7,000 Watts (7,0 kW) Courant évalué de Chargement de c.a. à 120 Volts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 34 - ENTRETIEN ET REMISAGE; REMISAGE
ENTRETIEN ET REMISAGE 34 Entretien du Générateur L’entretien du générateur consiste à le garder propre et sec. Fairemarcher et remiser l’appareil dans un environnement propre etsec où celui-là ne sera pas exposé à trop de poussière, de saleté,d’humidité ou à des vapeurs corrosives. Les fentes derefr...
Page 35 - REMARQUES
Page 36 - DÉPANNAGE; PROBLÈMES
DÉPANNAGE 36 DÉPANNAGE PROBLÈMES CAUSE SOLUTION Le moteur marche, mais il ne seproduit pas de courant c.a. dans lesprises. 1. L'un des disjoncteurs est ouvert. 2. Problème dans le générateur. 3. Pauvre connexion ou rallongedéfectueuse. 4. L'appareil qui est branché estdéfectueux. 1. Réenclencher le ...
Page 37 - À PROPOS DE LA ÉQUPEMENT GARANTIE; PÉRIODE DE GARANTIE
Nous acceptons de faire effectuer les réparations couvertes par la garantie et tenons à nous excuser pour tout inconvénient subi. Tout agentd'un service après-vente agréé peut exécuter les réparations couvertes par la garantie. La plupart des réparations couvertes par la garantie sonttraitées automa...
Page 38 - REGLAS DE SEGURIDAD; TABLA DE CONTENIDOS; Símbolos de Peligro y Significados; ADVERTENCIA; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
REGLAS DE SEGURIDAD 38 TABLA DE CONTENIDOS Reglas De Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38-40Conozca Su Generador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 39 - PELIGRO; El usar un generador en espacios interiores
39 REGLAS DE SEGURIDAD • NO permita ninguna llama abierta, chispa, calor, o encienda un cigarrillo durante y por varios minutos después de haber recargado labatería. • Lleve puestos las gafas protectoras, delantal y guantes de goma. Las baterías almacenadas producen hidrógenoexplosivo mientras estén...
Page 41 - CONOZCA SU GENERADOR
41 CONOZCA SU GENERADOR CONOZCA SU GENERADOR Lea este manual del operario y las reglas de seguridad antes de operar su generador.Compare las ilustraciones con su Generador para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes.Conserve este manual para referencias futuras. Ace...
Page 42 - MONTAJE; Desembalaje del Generador; Fije el Asa
MONTAJE 42 MONTAJE Su generador requiere de ciertos procedimientos de montaje ysolo estará listo para ser utilizado después de haberlesuministrado servicio con el combustible y aceite recomendados. Si usted tiene problemas con el montaje de su generador,por favor llame a la línea de ayuda para gener...
Page 43 - ANTES DE DARLE ARRANQUE AL; Agregar Aceite al Motor; Agregue Combustible; PRECAUCIÓN
43 MONTAJE ANTES DE DARLE ARRANQUE AL MOTOR Agregar Aceite al Motor • Coloque la generador sobre una superficie nivelada. • Consulte el manual del operario del motor para añadir almotor el aceite recomendado. NOTA: Verifique el aceite del motor de manerafrecuente cuando éste se esfuerce demasiado. C...
Page 44 - OPERACIÓN; USO DEL GENERADOR; Tierra del Sistema; Conexión al Sistema Eléctrico de un
OPERACIÓN 44 USO DEL GENERADOR Tierra del Sistema El generador dispone de una conexión a tierra del sistema queconecta los componentes del bastidor a los terminales de tierrade los enchufes hembra de salida de CA. La tierra del sistema estáconectada al cable de CA neutro que, a su vez, está conectad...
Page 45 - OPERANDO EL GENERADOR; Encienda el Motor; Procedimiento de Arranque en Puente
45 OPERACIÓN OPERANDO EL GENERADOR Encienda el Motor IMPORTANTE: Siempre desconecte el cargador de flotante dela batería antes de arrancar el generador. Desconecte todas las cargas eléctricas del generador. Use lassiguientes instrucciones para encender, paso por paso, en ordennumérico.1. Asegúrese d...
Page 46 - Parado Del Motor
OPERACIÓN 46 6. Conecte la otra pinza del cable de puente NEGRO alCONECTOR DE TIERRA el generador, como se muestra enla Figura 39. 7. Arranque el generador como se describe en "Arranque delMotor" y retire los cables de puente en el orden inverso alde la conexión. 8. Deslice el recubrimiento ...
Page 47 - Cómo al Uso el Corcel de Batería; OPERACIÓN DURANTE UN
47 OPERACIÓN 7. Arranque el motor. Deje que el motor funcione mientras labatería se recarga. 8. Apague el motor cuando la batería se haya cargado. NOTA: Use un hidrómetro para automóviles para probar elestado de carga y condición de la batería. Siga cuidadosamente lasinstrucciones del fabricante del...
Page 49 - RECEPTÁCULOS; Receptáculo de Seguridad
49 OPERACIÓN RECEPTÁCULOS 120/240 Voltios AC, 30 Amperios, Receptáculo de Seguridad Con este tomacorriente se utiliza un enchufe tipo NEMA L14-30.Conecte un cable de 4 hilos preparado para trabajar con cargasde 250 Voltios de c.a. a 30 Amperios (o más) (Figura 43). Puedeutilizar el mismo cable de 4 ...
Page 50 - NO SOBRECARGUE GENERADOR; Capacidad; Control de la Energía
OPERACIÓN 50 NO SOBRECARGUE GENERADOR Capacidad Usted debe asegurarse que su generador puede proveer elsuficiente vataje calificado (cuando esté funcionando) y de carga(al encender) para los aparatos a los cuales va a proveer laenergía, al mismo tiempo. Siga estos pasos: 1. Seleccione los aparatos q...
Page 51 - ESPECIFICACIONES Y MANTENIMIENTO; ESPECIFICACIONES; Mantenimiento del Motor
51 ESPECIFICACIONES Y MANTENIMIENTO ESPECIFICACIONES Vataje que empieza. . . . . . . . . . . . . . . . . 12,250 Vatios (12.25 kW)Vataje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7,000 Vatios (7.0 kW)Corriente valorada de Carga de C.A.: a 240 Voltios. . . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 52 - MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO; ALMACENAMIENTO
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO 52 Mantenimiento del Generador El mantenimiento del generador consiste en conservar la unidadlimpia y seca. Opere y almacene la unidad en un ambiente limpio yseco donde no será expuesta al polvo, suciedad, humedad o vaporescorrosivos. Las ranuras del aire de enfriamien...
Page 53 - DIAGNOSITICOS DE AVERÍAS; Problemo
53 DIAGNOSITICOS DE AVERÍAS DIAGNOSITICOS DE AVERÍAS Problemo Causa Accion El motor está funcionando pero noexiste salida de AC disponsible. 1. El interruptor automático de circuitoestá abierto. 2. Conexión mal o defectuosa del juegode cables. 3. El dispositivo conectado está dañado. 4. Avería en el...
Page 54 - NOTAS
Page 56 - GARANTÍA LIMITADA; ACERCA DE LA EQUIPO GARANTÍA
Esperamos que disfrute de nuestra garantía y le pedimos disculpas por las molestias causadas. Cualquier distribuidor de servicio autorizado puede llevar acabo reparaciones en garantía. La mayoría de las reparaciones en garantía se gestionan normalmente, pero algunas veces la solicitud de servicio en...