Page 2 - SAFETY RULES; TABLE OF CONTENTS; will; Hazard Symbols and Meanings; SAVE THESE INSTRUCTIONS
SAFETY RULES 2 TABLE OF CONTENTS Safety Rules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4Know Your Generator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Assembly. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7Operation . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 3 - WARNING
SAFETY RULES 3 • This generator does not meet U. S. Coast Guard Regulation 33CFR-183 and should not be used onmarine applications. • Failure to use the appropriate U. S. Coast Guard approved generator could result in death or serious injuryand/or property damage. WARNING • When using generator for b...
Page 5 - FEATURES AND CONTROLS; KNOW YOUR GENERATOR
FEATURES AND CONTROLS 5 120 Volt AC, 20 Amp Duplex Receptacle — May be used to supply electrical power for the operation of120 Volt AC, 20 Amp, single phase, 60 Hz electricallighting, appliance, tool and motor loads. 120 Volt AC, 30 Amp Locking Receptacle — May be used to supply electrical power for...
Page 6 - ASSEMBLY; Unpacking the Generator; To install wheel kit you need the following tools:
ASSEMBLY 6 ASSEMBLY Your generator requires some assembly and is readyfor use after it has been properly serviced with therecommended oil and fuel. If you have any problems with the assembly of yourgenerator, please call the generator helpline at 1-800-743-4115 . If calling for assistance, please ha...
Page 7 - BEFORE STARTING THE; Add Engine Oil; Fuel must meet these requirements:; CAUTION; voids warranty
ASSEMBLY 7 10. Center handle on top of support leg end of generator frame. 11. Attach handle using two 13mm wrenches with two M8 X 45mm capscrews and two M8 lock nuts. 12. Return generator to normal operating position (resting on wheels and support leg). BEFORE STARTING THE ENGINE Add Engine Oil • P...
Page 8 - OPERATION; USING THE GENERATOR; Special Requirements; • In some areas, generators are required to be; Generator Clearance; Exhaust Port
OPERATION 8 USING THE GENERATOR System Ground The generator has a system ground that connects thegenerator frame components to the ground terminalson the AC output receptacles. The system ground isconnected to the AC neutral wire (see “EquipmentDescription”, earlier in this manual). Special Requirem...
Page 9 - OPERATING THE; Starting the Engine; On; Connecting Electrical Loads; DO NOT OVERLOAD THE GENERATOR.
OPERATION 9 OPERATING THE GENERATOR Starting the Engine Disconnect all electrical loads from the generator. Usethe following start instructions: 1. Make sure unit is on a level surface. IMPORTANT: Failure to start and operate unit on a level surface will cause the unit not to start or shutdown durin...
Page 10 - Stopping the Engine; Turn OFF and unplug; all; electrical loads from; “Off”; RECEPTACLES; Receptacle; COLD WEATHER; Make sure generator has clean, fresh fuel.
OPERATION 10 Stopping the Engine 1. Turn OFF and unplug all electrical loads from generator panel receptacles. NEVER start or stopengine with electrical devices plugged in andturned ON. 2. Let engine run at no-load for several minutes tostabilize internal temperatures of engine andgenerator. 3. Turn...
Page 12 - GENERATOR; Capacity; Select the items you will power at the same time.; Power Management; Plug in and turn on the next load.
OPERATION 12 DON'T OVERLOAD GENERATOR Capacity You must make sure your generator can supplyenough rated (running) and surge (starting) watts forthe items you will power at the same time. Followthese simple steps:1. Select the items you will power at the same time. 2. Total the rated (running) watts ...
Page 13 - SPECIFICATIONS AND MAINTENANCE; SPECIFICATIONS; NEVER
SPECIFICATIONS AND MAINTENANCE 13 SPECIFICATIONS Starting Wattage . . . . . . . . . . . . . . . . . .4,550 wattsWattage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3,250 watts120 Volt AC Load Current . . . . . . . . . . . .27.1 AmpsPhase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 14 - STORAGE; Generator Storage; Storage covers can be flammable.
STORAGE 14 STORAGE The generator should be started at least once everyseven days and allowed to run at least 30 minutes. Ifthis cannot be done and you must store the unit formore than 30 days, use the following guidelines toprepare it for storage. Generator Storage • Clean the generator as outlined ...
Page 15 - TROUBLESHOOTING; Problem; Connected device is bad.; Generator lacks power.
TROUBLESHOOTING 15 TROUBLESHOOTING Problem Cause Correction No AC output is available, butgenerator is running. 1. One of the circuit breakers isopen. 2. Fault in generator. 3. Poor connection or defectivecord set. 4. Connected device is bad. 1. Reset circuit breaker. 2. Contact Authorized servicefa...
Page 16 - NOTES
Page 17 - ABOUT YOUR WARRANTY; WARRANTY PERIOD
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC PORTABLE GENERATOR OWNER WARRANTY POLICY LIMITED WARRANTY Briggs & Stratton Power Products Group, LLC will repair or replace, free of charge, any part(s) of the portable generator that isdefective in material or workmanship or both. Transportation ...
Page 18 - RÈGLES DE SÉCURITÉ; TABLE DES MATIÈRES; Symboles de Danger et Moyens; AVERTISSEMENT; VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS
RÈGLES DE SÉCURITÉ 18 TABLE DES MATIÈRES Règles de Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-20Connaissez Votre Générateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Assemblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-23Opération . . . . . . ....
Page 21 - FONCTIONS ET COMMANDES; CONNAISSEZ VOTRE GÉNÉRATEUR
FONCTIONS ET COMMANDES 21 CONNAISSEZ VOTRE GÉNÉRATEUR Lire ce manuel de l'utilisation et les régles de sécurité avant de faire marcher votre générateur. Comparez les illustrations avec votre générateur pour vous familiariser avec l'emplacement des diverses commandeset réglages. Gardez ce manuel pour...
Page 22 - ASSEMBLAGE; Enlever le générateur de la boite
ASSEMBLAGE 22 ASSEMBLAGE Votre générateur exige que quelque assemblée et soit prêtpour l'usage après il a été convenablement entretenu avec lepétrole et le carburant recommandés. Si vous avez n'importe quels problèmes avec l'assemblée devotre générateur, s'il vous plaît appeler le helpline degénérat...
Page 23 - AVANT LE DÉMARRAGE DU; Ajoutez de l'huile à moteur
ASSEMBLAGE 23 11. À l'aide de deux clés de 13 mm, fixez la poignée avec deux vis à tête deM8 X 45mm et deux contre-écrous deM8. 12. Replacez la génératrice à sa positon normale (sur les roues et la tige portante). AVANT LE DÉMARRAGE DU MOTEUR Ajoutez de l'huile à moteur • Mettre le générateur sur un...
Page 24 - OPÉRATION; UTILISATION DE LA GÉNÉRATRICE; Mise à la terre du système; Branchement au système électrique d'un
OPÉRATION 24 UTILISATION DE LA GÉNÉRATRICE Mise à la terre du système La génératrice possède une mise à la terre du système quiraccorde les éléments du cadre de la génératrice aux bornesde mise à la terre des prises de sortie C.A. La mise à laterre du système est raccordée au fil neutre C.A. (voir“D...
Page 25 - UTILISATION DU GÉNÉRATEUR; Démarrage du Moteur; Branchement des Charges Électriques
OPÉRATION 25 UTILISATION DU GÉNÉRATEUR Démarrage du Moteur Déconnectez toutes les charges électriques du générateur.Suivez ces étapes d'instructions de démarrage:1. Assurez-vous que la génératrice se trouve sur unesurface de niveau. IMPORTANT: Si la génératrice n'est pas sur une surface de niveau, e...
Page 26 - PRISES DE COURANT; FONCTIONNEMENT PAR TEMPS
OPÉRATION 26 Arrêt du Moteur 1. Débrancher toutes les charges électriques des prises dugénérateur. NE JAMAIS mettre en route ou arrêter lemoteur alors que les appareils électriques sont branchéset en marche. 2. Laissez le moteur tourner à vide pendant deux minutespour stabiliser les températures int...
Page 27 - Création d’un abri permanent
OPÉRATION 27 Création d’un abri temporaire 1. En cas d’urgence, utilisez l’emballage original en cartoncomme abri temporaire. 2. Découpez les rabats supérieurs et un des côtés longsdu carton pour exposer le côté de l’unité où se trouve lesilencieux. Au besoin, utilisez du ruban sur les autrescôtés d...
Page 28 - NE PAS SURCHARGEZ; Capacité; Gestion de la Consommation
OPÉRATION 28 NE PAS SURCHARGEZ GÉNÉRATEUR Capacité Vous devez vous assurer que votre générateur puisse fournirsuffisamment de puissance nominale (appareil en marche) etde surtension (au démarrage) pour les appareils que vousvoulez alimenter en même temps. Suivez ces étapes simples:1. Sélectionnez le...
Page 29 - SPÉCIFICATIONS ET ENTRETIEN; Entretien du Moteur; Pour Nettoyer le Générateur
SPÉCIFICATIONS ET ENTRETIEN 29 SPÉCIFICATIONS Puissance en watts commençant . . .4,550 Watts (4.55 kW) Puissance en watts . . . . . . . . . . . . . .3,250 Watts (3.25 kW) Courant nominal à 120 Volts CA . . . . . . . . . . .27.1 Ampères Phase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 30 - REMISAGE; Remisage du Générateur
REMISAGE 30 REMISAGE Le générateur doit être mise en route au moins une fois tousles sept jours et doit marcher pendant au moins 30 minutes.Si vous ne pouvez pas faire cela et que vous devez remiserle générateur pour plus de 30 jours, utiliser les informationsci-après comme guide pour préparer votre...
Page 31 - DÉPANNAGE; PROBLÈMES
DÉPANNAGE 31 DÉPANNAGE PROBLÈMES CAUSE SOLUTION Le moteur marche, mais il ne seproduit pas de courant c.a. dans lesprises. 1. L'un des disjoncteurs est ouvert. 2. Problème dans le générateur. 3. Pauvre connexion ou rallongedéfectueuse. 4. L'appareil qui est branché estdéfectueux. 1. Réenclencher le ...
Page 32 - REMARQUES
Page 34 - REGLAS DE SEGURIDAD; TABLA DE CONTENIDOS; Símbolos de Peligro y Significados; ADVERTENCIA; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
REGLAS DE SEGURIDAD 34 TABLA DE CONTENIDOS Reglas De Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34-36Conozca Su Generador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38-39Operación . . . ...
Page 37 - CARACTERÍSTICAS Y CONTROLES; CONOZCA SU GENERADOR
CARACTERÍSTICAS Y CONTROLES 37 CONOZCA SU GENERADOR LEA ESTE MANUAL DEL OPERARIO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU GENERADOR. Compare las ilustraciones con su generador para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles yajustes. Conserve este manual para referencias futu...
Page 38 - MONTAJE; Desembalaje del Generador
MONTAJE 38 MONTAJE Su generador requiere de ciertos procedimientos de montaje ysolo estará listo para ser utilizado después de haberlesuministrado servicio con el combustible y aceite recomendados. Si usted tiene problemas con el montaje de su generador, porfavor llame a la línea de ayuda para gener...
Page 39 - ANTES DE DARLE ARRANQUE AL; Agregar Aceite al Motor; PRECAUCIÓN
MONTAJE 39 10. Centre el asidero que levanta en el fin del generador de cuna. 11. Conecte el asidero que usa dos 13 mm llaves inglesas con dos M8 X 45mm capscrews y dos M8 nueces delmal de ojo. 12. Vuelva a colocar el generador en la posición normal de funcionamiento (apoyado en las ruedas y la pier...
Page 40 - OPERACIÓN; USO DEL GENERADOR; Tierra del Sistema; Conexión al Sistema Eléctrico de un
OPERACIÓN 40 USO DEL GENERADOR Tierra del Sistema El generador dispone de una conexión a tierra del sistemaque conecta los componentes del bastidor a los terminalesde tierra de los enchufes hembra de salida de CA. La tierradel sistema está conectada al cable de CA neutro que, a suvez, está conectado...
Page 41 - OPERACIÓN EL GENERADOR; Encienda el Motor; Conexion De Cargas Electricas
OPERACIÓN 41 OPERACIÓN EL GENERADOR Encienda el Motor Desconecte todas las cargas eléctricas del generador. Uselas siguientes instrucciones para encender:1. Asegúrese de que la unidad está en una superficieplana. IMPORTANTE: Si la unidad no se arranca y utiliza en una superficie plana, se pueden pro...
Page 42 - RECEPTÁCULOS; Tomacorrientes de 120 Voltios AC,; OPERACIÓN DURANTE UN CLIMA
OPERACIÓN 42 Parado Del Motor 1. Desconecte todas las cargas eléctricas de los tomaco-rrientes del panel del generador. NUNCA de arranque odetenga el motor con todos los dispositivos eléctricosconectados y encendidos. 2. Deje que el motor funcione sin cargas por algunosminutos para estabilizar las t...
Page 43 - Creación de una Clima Frío Estructura de
OPERACIÓN 43 Creación de una Clima Frío Estructura de Protección Provisional 1. En caso de emergencia, utilice la caja de cartón deembalaje original. 2. Corte las tapas superiores y uno de los laterales largosde la caja de cartón para dejar al descubierto el ladodel silenciador de la unidad. Si es n...
Page 44 - NO SOBRECARGUE GENERADOR; Capacidad; Control de la Energía
OPERACIÓN 44 NO SOBRECARGUE GENERADOR Capacidad Usted debe asegurarse que su generador puede proveer elsuficiente vataje calificado (cuando esté funcionando) y decarga (al encender) para los aparatos a los cuales va aproveer la energía, al mismo tiempo. Siga estos pasos:1. Seleccione los aparatos qu...
Page 45 - ESPECIFICACIONES Y MANTENIMIENTO; Mantenimiento del Motor; Para Limpiar el Generador
ESPECIFICACIONES Y MANTENIMIENTO 45 ESPECIFICACIONES Vataje que empieza . . . . . . . . . . . . .4,550 Vatios (4.55 kW)Vataje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3,250 Vatios (3.25 kW)Voltaje Nominal AC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120/240 VoltiosCorriente Máxima a 120 Voltios ....
Page 46 - ALMACENAMIENTO; Almacenando el Generador
ALMACENAMIENTO 46 ALMACENAMIENTO El generador deberá ser encendido al menos una vez cadasiete días y deberá dejarlo funcionar al menos durante30 minutos. Si no puede hacer esto y debe almacenar launidad por más de 30 días, siga las siguientes instruccionespara preparar su unidad para almacenamiento....
Page 47 - DIAGNOSITICOS DE AVERÍAS; Problemo
DIAGNOSITICOS DE AVERÍAS 47 DIAGNOSITICOS DE AVERÍAS Problemo Accion Causa El motor está funcionando pero noexiste salida de AC disponsible. 1. El interruptor automático de circuitoestá abierto. 2. Conexión mal o defectuosa deljuego de cables. 3. El dispositivo conectado estádañado. 4. Avería en el ...