Page 2 - Braun; IRL; HK
English 4, 5 Français 6, 7 Polski 8, 9 âesk˘ 11, 12 Slovensk˘ 13, 14 Magyar 15, 16 Hrvatski 17, 18 Slovenski 19, 20 Türkçe 21 êÛÒÒÍËÈ 23, 24 ì͇ªÌҸ͇ 27, 28 32, 30 Braun GmbHFrankfurter Straße 14561476 Kronberg/Germany 5-683-434/01/II-08/MGB/F/PL/CZ/SK/H/HR/SLO/TR/RUS/UA/Arab Braun Infolines GB 08...
Page 3 - on; oil
washable power power power off off 1 2 3 5 6 7 4 8 power power power po wer off 90 ° power off power off on off oil A B STOP STOP 5683434_NE815_130_S3.indd 1 5683434_NE815_130_S3.indd 1 13.02.2008 13:05:51 Uhr 13.02.2008 13:05:51 Uhr
Page 4 - English; Warning; Description; Tips for the perfect shave; Cleaning
4 English Our products are designed to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you enjoy your new Braun Shaver. Warning Your shaver is provided with a special cord set, which has an integrated Safety Extra Low Voltage power supply. Do not exchange or tamper with any ...
Page 5 - Subject to change without notice.; Guarantee
5 shaver head. However, do not clean the shaver foil with the brush as this will damage the foil. Keeping your shaver in top shape Replacing the shaver foil and cutter block To maintain 100% shaving performance, replace the shaver foil (2) and cutter block (3) at least every 18 months or when worn. ...
Page 6 - Français; Avertissement
6 Français Nos produits sont conçus pour satisfaire les plus hautes exigences en matière de qualité, fonctionnalité et design. Nous espérons que vous serez pleinement satisfait de votre nouveau rasoir Braun. Avertissement Votre rasoir est livré avec un cordon d’alimentation spécial qui intègre un ad...
Page 7 - Entretien du rasoir; Garantie
7 Enlevez la grille de rasage et tapez-la légèrement sur une surface plane.A l’aide de la brossette, nettoyez le bloc-couteaux et la partie intérieure de la tête du rasoir. Cependant, ne nettoyez pas la grille de rasage avec la brossette car cela risquerait de l’abîmer. Entretien du rasoir Remplacem...
Page 8 - Polski; Ostrzeżenie; Opis; goląca; Golenie; Trzymać golarkę przez cały czas; Czyszczenie
8 Polski Nasze wyroby spełniają najwyższe wymagania dotyczące jakości, funkcjo-nalności i wzornictwa. Życzymy zadowolenia z użytkowania nowej golarki marki Braun. Ostrzeżenie Golarka jest wyposażona w specjalny kabel z wbudowanym zasilaczem zapewniającym bezpieczne, niskie napięcie. Elementów kabla ...
Page 9 - Konserwacja; Warunki gwarancji; Kupujący może wysłać sprzęt do
9 Oczyść szczoteczką blok ostrzy tnących oraz wnętrze głowicy golarki. Folii golącej nie należy czyścić szczoteczką, ponieważ grozi to jej uszkodzeniem. Konserwacja Wymiana folii golącej I bloku ostrzy tnących Aby zapewnić 100 proc. skuteczność golenia, folię (2) i głowicę golarki (3) należy wymieni...
Page 11 - âesk ̆; Varování; Popis; fólie; Holení; Tipy pro dokonalé oholení; Holicí strojek vždy držte v pravém; Čištění
11 âesk˘ Naše výrobky jsou navrženy tak, aby splňovaly nejvyšší standardy kvality, funkčnosti a designu. Věříme, že budete mít z nového holicího strojku Braun radost. Varování Váš holicí strojek je vybaven speciální napájecí šňůrou se zabudovaným zdrojem bezpečného malého napětí. Tuto sadu nezaměňuj...
Page 12 - Výměna holicí fólie a břitového bloku; MÛÏe b ̆t zmûnûno bez upozornûní.; Záruka
12 Jak si uchovat holicí strojek ve špičkovém stavu Výměna holicí fólie a břitového bloku Holicí fólii (2) a břtiový blok (3) je nutno pro zachování 100% holicího výkonu vyměnit nejméně 1-krát za 18 měsíců nebo když jsou opotřebo-vané. Pro hladší oholení s menším podrážděním pokožky vyměňujte obě so...
Page 13 - Slovensk ̆; Upozornenie; Tipy pre najlepšie holenie:; Čistenie
13 Slovensk˘ Naše výrobky sú vyrobené tak, aby spĺňali tie najvyššie nároky na kvalitu, funkčnosť a dizajn. Dúfame, že budete so svojim novým holiacim strojčekom Braun spokojní. Upozornenie Váš holiaci strojček je vybavený špeciálnym prevodníkom na nízke napätie (špeciálnym sieťovým káblom so sieťov...
Page 14 - Právo na zmeny vyhradené.
14 Udržanie holiaceho strojčeka v špičkovej forme Výmena holiacej planžety a britového bloku Holiacu planžetu (2) a britový blok (3) vymieňajte aspoň každých 18 mesiacov alebo vždy, keď sú opotrebované, aby ste zaistili 100 % výkon holiaceho strojčeka. Pre hladké oholenie bez podráždenia pokožky vym...
Page 15 - Magyar; Leírás; Szitavédő; Borotválkozás; A borotválkozás alatt tartsa végig; Tisztítás
15 Magyar Termékeinket a legmagasabb minőségi, funkcionalitás és design elvárások kielégítésére tervezték. Reméljük, örömét leli új Braun borotvájában! Figyelem! A készülék speciális csatlakozókábellel, és integrált SELV (Biztonságosan Extra Alacsony Feszültségű) adapterrel rendelkezik. Ezért ne cse...
Page 16 - A szita és nyíróegység cseréje; A változtatás jogát fenntartjuk.; Garancia
16 A borotva tisztítása történhet más módon, - a készülékhez tartozó tisztító-kefe segítségével is (B): Vegye le a szitát és ütögesse egy lapos felülethez!A kefe segítségével tisztítsa ki a nyíróegységet, valamint a borotvafej belső részét! Mivel a kefe kárt tehet a szitában, ezért ügyeljen arra, ho...
Page 17 - Hrvatski; Upozorenje; noža; Brijanje; Savjeti za savršeno brijanje; Uređaj držite pod pravim kutem; Čišćenje
17 Hrvatski Naši su proizvodi oblikovani tako da zadovoljavaju najviše standarde kvalitete, funkcionalnosti i dizajna. Nadamo se da ćete i vi u potpunosti uživati u upotrebi svog novog brijaćeg aparata Braun. Upozorenje Vaš brijaći aparat ima posebni priključni kabel s ugrađenim sigurnosnim niskonap...
Page 19 - Slovenski; Opozorilo; Nasveti za brezhibno britje; Čiščenje
19 Slovenski Naši izdelki so zasnovani tako, da ustrezajo najvišjim standardom kakovosti, funkcionalnosti in dizajna. Upamo, da boste vaš novi Braunov brivnik z veseljem uporabljali. Opozorilo Brivnik je opremljen s posebno priključno vrvico z vgrajenim varnost-nim nizkonapetostnim napajanjem. Njeni...
Page 20 - Vzdrževanje brivnika; PridrÏujemo si pravico do sprememb.; Garancija
20 Vzdrževanje brivnika Zamenjava mrežice brivnika in bloka rezil Za 100 % učinkovitost britja morate mrežico (2) in blok rezil (3) zamenjati najmanj vsakih 18 mesecev oziroma takoj, ko se obrabita. Oba dela zamenjajte istočasno, saj bo tako britje bolj temeljito, koža pa manj razdražena.(Mrežica br...
Page 21 - Türkçe; Uyarı; Tanım; düğmesi; Tıraş Olurken; En iyi sonuçlar için; Tıraş olurken makinenizi cildinize; Temizleme
21 Türkçe Ürünlerimiz en yüksek kalite, fonksiyo-nellik ve tasarım standartlarına göre üretilmiştir. Yeni Braun tıraş makineniz-den memnun kalmanızı dileriz. Uyarı Tıraş makinenizde ekstra düşük voltaj için güvenlik sağlayan adaptör içeren özel kablo seti vardır. Bu setin hiçbir parçasını değiştirme...
Page 22 - Elek ve kesici bıçakları yenilemek
22 Tıraş makinesi eleğini çıkartın ve düz bir yüzeye elek çerçevesini hafifçe vurarak fazla sakal artıklarının dökülmesini sağlayın.Fırçayı kullanarak kesici bıçakları ve iç bölmeyi temizleyin. Fakat, eleği kesinlikle fırça ile temizlemeyin, eleğe zarar verebilir. Tıraş makineninizin ideal performan...
Page 23 - êÛÒÒÍËÈ; Предупреждение; Описание; Советы по оптимизации бритья; Чистка бритвы
23 êÛÒÒÍËÈ Наши изделия разработаны в соответствии с самыми высокими стандартами качества, функцио-нальности и дизайна. Надеемся, что Вам понравится Ваша новая бритва Braun. Предупреждение Бритва снабжена шнуром питания со встроенным адаптером безопас-ного электропитания, подающим низкое напряжение....
Page 24 - Замена рабочих деталей
24 Используя щеточку, произведите тщательную чистку режущего блока и внутренней поверхности бреющей головки. Не очищайте бреющую сетку щеточкой, пос-кольку это может ее повредить. Поддержание бритвы в оптимальном состоянии Замена рабочих деталей Для поддержания 100% эффектив-ности работы бритвы необ...
Page 27 - Важливо; Опис; ì͇aÌÒ ̧͇
27 Наші вироби розроблені, щоб відповідати найвищим стандартам якості, функціональності та дизайну. Сподіваємося, що Вам сподобається Ваша нова бритва BRAUN. Важливо До комплекту Вашої бритви входить спеціальний шнур живлення з вмонтованим блоком запасного енергопостачання на випадок падін-ня напруг...
Page 28 - ÖÍÓÎÓ„¥ ̃Ì ÔÓÔ‰ÊÂÌÌfl; íÓ‚‡ ëÂÚËÙ¥ÍÓ‚‡ÌÓ
28 За допомогою щіточки почистіть ріжучий блок та внутрішню частину головки бритви. Однак, не можна чистити сіточку для гоління щіткою, оскільки це може її пошкодити. Як тримати Вашу бритву у найкращому стані Заміна сіточки для гоління та ріжучого блоку Щоб зберігати стовідсоткову якість гоління, за...