Page 3 - NADZIEJĘ, ŻE PRODUKT SPEŁNI PAŃSTWA OCZEKIWANIA.; przechowywać w bezpiecznym miejscu do użytku w przyszłości.; INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA; Przed użyciem
3 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP SOKOWIRÓWKI ZELMER. MAMY NADZIEJĘ, ŻE PRODUKT SPEŁNI PAŃSTWA OCZEKIWANIA. OSTRZEŻENIE Przed użyciem produktu należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Należy ją przechowywać w bezpiecznym miejscu do użytku w przyszłości. OPIS 1. P...
Page 6 - Mamy nadzieję, że produkt przyniesie Państwu wiele satysfakcji.; Ilość; Dane referencyjne użytkowania:
6 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP SOKOWIRÓWKI ZELMER. MAMY NADZIEJĘ, ŻE PRODUKT SPEŁNI PAŃSTWA OCZEKIWANIA. OSTRZEŻENIE Przed użyciem produktu należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Należy ją przechowywać w bezpiecznym miejscu do użytku w przyszłości. OPIS 1. P...
Page 7 - SAFETY INSTRUCTIONS; an einem sicheren Ort für den zukünftigen Gebrauch.; SICHERHEITSHINWEISE; aufgrund der Nichtbeachtung dieser Warnungen entstehen können.
7 WE WOULD LIKE TO THANKS YOU FOR CHOOSING ZELMER, WE WISH THE PRODUCT PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE. WARNING Please read the instructions for use carefully prior to using the product. Store these in a safe place for future reference. DESCRIPTION 1. Pushing bar 2. Transparent cover 3. J...
Page 10 - Quantity
10 WE WOULD LIKE TO THANKS YOU FOR CHOOSING ZELMER, WE WISH THE PRODUCT PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE. WARNING Please read the instructions for use carefully prior to using the product. Store these in a safe place for future reference. DESCRIPTION 1. Pushing bar 2. Transparent cover 3. ...
Page 11 - DANKE, DASS SIE SICH FÜR EIN ZELMER-PRODUKT ENTSCHIEDEN HABEN.; Vor dem Gebrauch
11 DANKE, DASS SIE SICH FÜR EIN ZELMER-PRODUKT ENTSCHIEDEN HABEN. WIR WÜNSCHEN IHNEN ZUFRIEDENSTELLENDE ERGEBNISSE MIT UNSEREM PRODUKT WARNUNG Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, bevor sie das Produkt verwenden. Bewahren Sie es an einem sicheren Ort für den zukünftigen Gebrauch. BESCH...
Page 14 - Wir hoffen, Sie werden mit dem Produkt zufrieden sein.; Menge; Referenzdaten zum Gebrauch:
14 DANKE, DASS SIE SICH FÜR EIN ZELMER-PRODUKT ENTSCHIEDEN HABEN. WIR WÜNSCHEN IHNEN ZUFRIEDENSTELLENDE ERGEBNISSE MIT UNSEREM PRODUKT WARNUNG Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, bevor sie das Produkt verwenden. Bewahren Sie es an einem sicheren Ort für den zukünftigen Gebrauch. BESCH...
Page 15 - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY; nebo věcí z důvodu nedodržení těchto varování.
15 DANKE, DASS SIE SICH FÜR EIN ZELMER-PRODUKT ENTSCHIEDEN HABEN. WIR WÜNSCHEN IHNEN ZUFRIEDENSTELLENDE ERGEBNISSE MIT UNSEREM PRODUKT WARNUNG Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, bevor sie das Produkt verwenden. Bewahren Sie es an einem sicheren Ort für den zukünftigen Gebrauch. BESCH...
Page 18 - Množství
18 DANKE, DASS SIE SICH FÜR EIN ZELMER-PRODUKT ENTSCHIEDEN HABEN. WIR WÜNSCHEN IHNEN ZUFRIEDENSTELLENDE ERGEBNISSE MIT UNSEREM PRODUKT WARNUNG Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, bevor sie das Produkt verwenden. Bewahren Sie es an einem sicheren Ort für den zukünftigen Gebrauch. BESCH...
Page 19 - mieste, aby ste ho mohli použiť aj v budúcnosti.; BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA; is megtalálja, ha kérdése merül fel a használattal kapcsolatban.; BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK; tárgyi sérülésekért felelősséget nem vállal.
19 CHCELI BY SME VÁM POĎAKOVAŤ ZA TO, ŽE STE SI VYBRALI ZELMER A ŽELÁME SI, ABY VÁM TENTO VÝROBOK SLÚŽIL K VAŠEJ SPOKOJNOSTI A POTEŠENIU. VAROVANIE Pred použitím výrobku so dôkladne prečítajte návod na jeho používanie, ktorý si uchovajte na bezpečnom mieste, aby ste ho mohli použiť aj v budúcnosti. ...
Page 22 - Veríme, že výrobok bude slúžiť k Vašej plnej spokojnosti.; Množstvo
22 CHCELI BY SME VÁM POĎAKOVAŤ ZA TO, ŽE STE SI VYBRALI ZELMER A ŽELÁME SI, ABY VÁM TENTO VÝROBOK SLÚŽIL K VAŠEJ SPOKOJNOSTI A POTEŠENIU. VAROVANIE Pred použitím výrobku so dôkladne prečítajte návod na jeho používanie, ktorý si uchovajte na bezpečnom mieste, aby ste ho mohli použiť aj v budúcnosti. ...
Page 23 - BEVÁLTJA A HOZZÁFŰZÖTT REMÉNYEKET ÉS ÖRÖMÉT LELI HASZNÁLATÁBAN.; Használat előtt
23 KÖSZÖNJÜK, HOGY AZ ZELMER-T VÁLASZTOTTA. BÍZUNK BENNE, HOGY TERMÉKÜNK BEVÁLTJA A HOZZÁFŰZÖTT REMÉNYEKET ÉS ÖRÖMÉT LELI HASZNÁLATÁBAN. FIGYELMEZTETÉS A termék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. Tárolja olyan helyen, ahol később is megtalálja, ha kérdése merül fel a has...
Page 25 - Sebesség
25 KÖSZÖNJÜK, HOGY AZ ZELMER-T VÁLASZTOTTA. BÍZUNK BENNE, HOGY TERMÉKÜNK BEVÁLTJA A HOZZÁFŰZÖTT REMÉNYEKET ÉS ÖRÖMÉT LELI HASZNÁLATÁBAN. FIGYELMEZTETÉS A termék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. Tárolja olyan helyen, ahol később is megtalálja, ha kérdése merül fel a has...
Page 26 - Összetevők; Mennyiség
26 KÖSZÖNJÜK, HOGY AZ ZELMER-T VÁLASZTOTTA. BÍZUNK BENNE, HOGY TERMÉKÜNK BEVÁLTJA A HOZZÁFŰZÖTT REMÉNYEKET ÉS ÖRÖMÉT LELI HASZNÁLATÁBAN. FIGYELMEZTETÉS A termék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. Tárolja olyan helyen, ahol később is megtalálja, ha kérdése merül fel a has...
Page 27 - INSTRUCȚIUNI PRIVIND SIGURANŢA
27 KÖSZÖNJÜK, HOGY AZ ZELMER-T VÁLASZTOTTA. BÍZUNK BENNE, HOGY TERMÉKÜNK BEVÁLTJA A HOZZÁFŰZÖTT REMÉNYEKET ÉS ÖRÖMÉT LELI HASZNÁLATÁBAN. FIGYELMEZTETÉS A termék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. Tárolja olyan helyen, ahol később is megtalálja, ha kérdése merül fel a has...
Page 30 - Sperăm ca produsul să fie pe măsura așteptărilor dumneavoastră.; Cantitate; Date de referință de utilizare:
30 KÖSZÖNJÜK, HOGY AZ ZELMER-T VÁLASZTOTTA. BÍZUNK BENNE, HOGY TERMÉKÜNK BEVÁLTJA A HOZZÁFŰZÖTT REMÉNYEKET ÉS ÖRÖMÉT LELI HASZNÁLATÁBAN. FIGYELMEZTETÉS A termék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. Tárolja olyan helyen, ahol később is megtalálja, ha kérdése merül fel a has...
Page 31 - ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ; Компания «; ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
31 БЛАГОДАРИМ ЗА ВЫБОР ZELMER. ЖЕЛАЕМ, ЧТОБЫ ИЗДЕЛИЕ РАБОТАЛО ДЛЯ ВАШЕГО УДОВОЛЬСТВИЯ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Пожалуйста, перед использованием изделия внимательно прочитайте инструкцию по применению. Храните данный документ в безопасном месте для будущего применения. ОПИСАНИЕ 1.Толкатель 2.Крышка из прозрачн...
Page 34 - Количество
34 БЛАГОДАРИМ ЗА ВЫБОР ZELMER. ЖЕЛАЕМ, ЧТОБЫ ИЗДЕЛИЕ РАБОТАЛО ДЛЯ ВАШЕГО УДОВОЛЬСТВИЯ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Пожалуйста, перед использованием изделия внимательно прочитайте инструкцию по применению. Храните данный документ в безопасном месте для будущего применения. ОПИСАНИЕ 1.Толкатель 2.Крышка из прозрачн...
Page 35 - Съхранявайте ги на безопасно място за бъдеща справка.; ПРЕДИ ПЪРВО ИЗПОЛЗВАНЕ
35 БЛАГОДАРИМ ВИ, ЧЕ ИЗБРАХТЕ ZELMER, НАДЯВАМЕ СЕ ТОЗИ ПРОДУКТ ДА ВИ Е ПОЛЕЗЕН И УДОБЕН ЗА РАБОТА. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Моля, прочетете внимателно инструкциите за употреба, преди да използвате продукта. Съхранявайте ги на безопасно място за бъдеща справка. ОПИСАНИЕ 1. Тласкач2. Прозрачен капак3. Решето4. ...
Page 38 - Надяваме се, че ще останете доволни от този продукт.; Референтни данни за употреба:
38 БЛАГОДАРИМ ВИ, ЧЕ ИЗБРАХТЕ ZELMER, НАДЯВАМЕ СЕ ТОЗИ ПРОДУКТ ДА ВИ Е ПОЛЕЗЕН И УДОБЕН ЗА РАБОТА. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Моля, прочетете внимателно инструкциите за употреба, преди да използвате продукта. Съхранявайте ги на безопасно място за бъдеща справка. ОПИСАНИЕ 1. Тласкач2. Прозрачен капак3. Решето4. ...
Page 39 - інструкцію в безпечному місці для подальшого використання.; ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ; Компанія «
39 БЛАГОДАРИМ ВИ, ЧЕ ИЗБРАХТЕ ZELMER, НАДЯВАМЕ СЕ ТОЗИ ПРОДУКТ ДА ВИ Е ПОЛЕЗЕН И УДОБЕН ЗА РАБОТА. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Моля, прочетете внимателно инструкциите за употреба, преди да използвате продукта. Съхранявайте ги на безопасно място за бъдеща справка. ОПИСАНИЕ 1. Тласкач2. Прозрачен капак3. Решето4. ...
Page 42 - Кількість; Швидкість
42 БЛАГОДАРИМ ВИ, ЧЕ ИЗБРАХТЕ ZELMER, НАДЯВАМЕ СЕ ТОЗИ ПРОДУКТ ДА ВИ Е ПОЛЕЗЕН И УДОБЕН ЗА РАБОТА. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Моля, прочетете внимателно инструкциите за употреба, преди да използвате продукта. Съхранявайте ги на безопасно място за бъдеща справка. ОПИСАНИЕ 1. Тласкач2. Прозрачен капак3. Решето4. ...
Page 43 - PROCEDURA SERWISOWA
43 PROCEDURA SERWISOWA 1. Okres gwarancji wynosi: 24 miesiące od daty sprzedaży dla klientów indywidualnych i 12 miesięcy od daty sprzedaży dla przedsiębiorców. 2. W przypadku stwierdzenia usterki, klient może złożyć reklamację w miejscu zakupu. Jeżeli nie jest to możliwe, prosimy o kontakt telefoni...
Page 45 - USE OF WARRANTY; aftersales information at; INANSPRUCHNAHME DER GARANTIE; zugelassenen technischen Kundendienst wenden.
45 EN / WARRANTY REPORT B&B TRENDS, S.L. guarantees compliance of this product for the use for which it is intended for a period of two years. In the case of breakdown during the term of this warranty, users are entitled to repair or else the replacement of the product at no charge if the former...
Page 46 - pro členské státy Evropské unie.; POUŽITÍ ZÁRUKY; službách na adrese; UPLATNENIE ZÁRUKY; alebo dokladom o dodaní.
46 CZ / ZÁRUČNÍ ZPRÁVA Společnost B&B TRENDS, S.L. poskytuje na tento produkt dvouletou záruční lhůtu v případě jeho použití v souladu s určením. Dojde-li během záruční lhůty k poruše, jsou uživatelé oprávněni nechat si produkt bezplatně opravit, případně vyměnit, není-li oprava možná, s výjimko...
Page 47 - EK irányelv előírásnak megfelelő fogyasztói jogait.; A GARANCIA ÉRVÉNYESÍTÉSE; és a nyugtával vagy a szállítási dokumentumokkal együtt átadták.; RO / RAPORT DE GARANŢIE; efective a drepturilor în baza acestei garanții.
47 HU / GARANCIA Az B&B TRENDS, S.L. két évre garantálja a termék rendeltetésszerű használatát. Ha a termék a garancia időtartama alatt meghibásodik, a terméket díjmentesen megjavítjuk, vagy ha a javítás nem lehetséges, díjmentesen kicseréljük azt, kivéve, ha e lehetőségek valamelyike nem lehets...
Page 49 - UA / ГАРАНТІЙНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ; Європейського Союзу; ЗАСТОСУВАННЯ ГАРАНТІЇ; на проведення ремонту виробів
49 UA / ГАРАНТІЙНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ Компанія B&B TRENDS, S.L. гарантує, що цей виріб прослужить протягом двох років, якщо використовуватиметься за призначенням. Гарантія на даний виріб становить 2 роки з моменту придбання нового виробу споживачем. У разі поломки під час гарантійного терміну корист...