Page 2 - Children and vulnerable people safety
Contents Safety instructions _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Before first use _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4Daily use _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4Hints and tips _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Care and cleaning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6Troubleshooting _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _...
Page 4 - Freezing the fresh food
• Do not cause damage to the part of the cool- ing unit that is near the heat exchanger. Before first use 1. Clean the inner parts of the appliance and all the accessories with warm water andneutral detergent. 2. Make sure that the appliance and the acces- sories are fully dry. 3. Connect the mains ...
Page 5 - Hints and tips; Energy saving
A power failure can cause the defrosting ofthe freezer. If the power was off, for a period of time longerthan the “Rising Time” value, you must use orcook immediately the defrosted food. Refer to“TECHNICAL INFORMATION” for the value.You can freeze the cooked food when it be-comes cool. Thawing Befor...
Page 6 - Care and cleaning; Cleaning
• Put butter and cheese in special airtight con- tainers, aluminium foil or polythene bags. • Make sure that milk bottles have a cap and put them in the bottle shelf on the appliancedoor. • Do not keep in the fridge bananas, potatoes, onions and garlic that are without packaging. Freezing • The rati...
Page 7 - Troubleshooting
To prevent water to collect in other parts of thefridge, make sure that the drain hole is alwaysclean. Use the cleaning tool that is in the drainhole. Defrosting of the freezer There can be frost on the freezer shelvesand around the top compartment. Defrost the freezer when the layer of frost has at...
Page 8 - Technical information; Positioning
Problem Possible solution Do a check and see if there is voltage. Connect a different applianceto the same mains socket. To repair a mains socket, contact a qualifiedelectrician. The lamp does not come on. Close and open the door to make sure that the lamp is not in standby. The lamp is defective. R...
Page 9 - Technical data; Environmental concerns
Climate class Ambient temperature SN +10°C to + 32°C N +16°C to + 32°C ST +16°C to + 38°C T +16°C to + 43°C Some functional problems might occur for sometypes of models when operating outside of thatrange. The correct operation can only be guar-anteed within the specified temperature range. Ifyou ha...
Page 10 - Avertissement
Sommaire Instructions de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10Avant la première utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13Conseils _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14 En cas d'anomalie de fonctionnement _ _ _ 1...
Page 12 - Avant la première utilisation
la recharge du circuit de réfrigération doiventêtre effectués par un professionnel qualifié. Éclairage interne • Les ampoules classiques ou halogènes utili- sées dans cet appareil sont destinées uni-quement à un usage avec des appareils mé-nagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votrelogement. Mis...
Page 13 - Utilisation quotidienne; Congélation d'aliments frais; Conseils; • Évitez d'ouvrir trop fréquemment la porte du
Utilisation quotidienne Congélation d'aliments frais Le congélateur est adapté à la congélation d'ali-ments frais et à la conservation d'aliments sur-gelés ou congelés. Si la manette du thermostat est réglée surune position intermédiaire, il n'est pas né- cessaire de modifier le réglage.Si vous souh...
Page 14 - Entretien et nettoyage; Attention
– Le thermostat est réglé sur la position de réglage le plus faible. – La température ambiante est trop élevée dans la pièce où l'appareil est installé. – L'appareil est plein.Réglez le thermostat sur une position de ré-glage plus élevé. Le dégivrage automatiquedémarre et la consommation d'énergie d...
Page 16 - Remplacement de l'éclairage; Retirez la vis du diffuseur.; En cas d'anomalie de fonctionnement; Débranchez l'appareil
Remplacement de l'éclairage 1. Débranchez la fiche de l'appareil de la prisesecteur. 2. Retirez la vis du diffuseur. 3. Retirez le diffuseur de l'ampoule. 4. Remplacez l'ancienne ampoule par une am-poule neuve. Utilisez uniquement des am-poules pour appareils ménagers. La puis-sance maximale de l'am...
Page 17 - Caracteristiques techniques; Installation; Caractéristiques techniques
Anomalie Solution possible Il y a de l'eau sur le sol. Le tuyau d'évacuation de l'eau de dégivrage ne s'écoule pas dans lebac d'évaporation situé au-dessus du compresseur.Fixez le tuyau d'évacuation de l'eau au bac d'évaporation de l'eau dedégivrage. La température à l'intérieur de l'ap-pareil est t...
Page 18 - En matière de protection de l'environnement
Tension 230 V Fréquence 50 Hz Pour plus d'informations, reportez-vous à la pla-que signalétique et à l'étiquette énergétique. En matière de protection de l'environnement Recyclez les matériaux portant le symbole .Déposez les emballages dans les conteneursprévus à cet effet.Contribuez à la protection...
Page 26 - Встановлення
Проблема Можливе рішення Переконайтеся , що температура в приміщенні не занадто висо - ка . Вода збирається на задній пане - лі холодильника . Це нормально , якщо відбувається під час здійснення автома - тичного розморожування . Вода збирається у холодильни - ку . Переконайтеся , що зливний отвір не...
Page 27 - Екологічні
Технічні дані Габарити Висота 1590 мм Ширина 545 мм Глибина 604 мм Тривалість виходу в робочий режим 20 год . Електрична напруга 230 В Частота струму 50 Гц Додаткову інформацію можна знайти на та - бличці з технічними даними та на ярлику енергоспоживання . Екологічні застереження Здавайте на повторн...