Page 2 - Your safety and the safety of others are very important.; DANGER
2 TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES RANGE HOOD SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell yo...
Page 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Page 4 - INSTALLATION REQUIREMENTS; Tools and Parts; Tools Needed; Parts Supplied; Location Requirements; For Mobile Home Installations
4 INSTALLATION REQUIREMENTS Tools and Parts Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed here. Tools Needed ■ Level ■ Drill with 1 1 / 4 " (3.2 cm), 1/8" (3.2 mm), and 5/16" (7.9 mm) drill bits ■ Pencil ...
Page 5 - Cabinet Dimensions; Venting Requirements; Cold Weather Installations
5 * For non-vented (recirculating) installations ** For vented installations Cabinet Dimensions * For non-vented (recirculating) installationsIMPORTANT: Minimum distance “X”: 24" (61 cm) from electric cooking surfaceMinimum distance “X”: 27" (68.6 cm) from gas cooking surfaceSuggested maximu...
Page 6 - Example Vent System; Electrical Requirements
6 Makeup Air Local building codes may require the use of makeup air systems when using ventilation systems gr eater than specified CFM of air movement. The specified CFM varies fr om locale to locale. Consult your HVAC pr ofessional for specific r equirements in your area. Venting Methods This canop...
Page 7 - INSTALLATION INSTRUCTIONS; Prepare Location; Range Hood Mounting Screws Installation; Complete Preparation; WARNING
7 INSTALLATION INSTRUCTIONS Prepare Location ■ It is recommended that the vent system be installed before hood is installed. ■ Before making cutouts, make sure there is proper clearance within the ceiling or wall for exhaust vent. ■ Check your ceiling height and the hood height maximum before you se...
Page 8 - Install Range Hood; Connect Vent System
8 Install Range Hood NOTE: Remove protective film from range hood and metal filters. 1. Using two or more people, hang range hood on two mounting screws through the mounting slots on back of hood. 2. Remove the gr ease filter . See “Range Hood Care” section. 3. Level the range hood and tighten upper...
Page 9 - Make Electrical Connection; Install Vent Covers
9 Make Electrical Connection 1. Disconnect power.2. Remove terminal box cover.3. Remove the knockout in the terminal box and install a UL Listed or CSA approved 1/2" (12.7 mm) strain relief. 4. Run home power supply cable through strain relief into terminal box. 5. Use UL Listed wire connectors ...
Page 10 - Complete Installation; RANGE HOOD USE; Range Hood Controls; Operating the light
10 2. Secure the bottom of the duct with (2) 4.2 x 8 mm screws. Complete Installation 1. For non-vented (recirculating) installations only, install char coal filters over metal grease filter . See the “Range Hood Care” section. 2. Install metal filters. See the “Range Hood Car e” section. 3. Check t...
Page 11 - RANGE HOOD CARE; Cleaning; Exterior Surfaces; Replacing a LED Lamp
11 RANGE HOOD CARE Cleaning IMPORTANT: Clean the hood and gr ease filters fr equently according to the following instructions. Replace grease filters before operating hood. Exterior Surfaces To avoid damage to the exterior surface, do not use steel wool or soap-filled scouring pads. Always wipe dry ...
Page 12 - WIRING DIAGRAM; L N; Push Button
12 WIRING DIAGRAM L N Gnd WH Push Button Switch SEL0115572A Motor Specifications Power Supply Frequency Power Absorption 240 W 120 VAC 60 Hz Blue/Black Blue/Gray Blue/Red Blue/White 17.7 27.1 34.6 41.2 Push Button Switch Operation POSITION FUNCTION Off Lamps Low Speed Med Speed High Speed No Connect...
Page 13 - ASSISTANCE OR SERVICE; In Canada
13 ASSISTANCE OR SERVICE If You Need Service Please refer to the warranty page in this manual. If You Need Replacement Parts If you need to order replacement parts, we recommend that you use only factory specified parts. Factory specified parts will fit right and work right because they ar e made wi...
Page 14 - ONE YEAR LIMITED WARRANTY
14 12/15 WHIRLPOOL CORPORATION MAJOR APPLIANCE LIMITED WARRANTY ATTACH YOUR RECEIPT HERE. PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED TO OBTAIN WARRANTY SERVICE.Please have the following information available when you call the Customer eXperience Center: ■ Name, address, and telephone number ■ Model number and se...
Page 15 - SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT
15 SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vo...
Page 16 - IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ; LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
16 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : ■ Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant. Pour toute...
Page 17 - EXIGENCES D’INSTALLATION; Outils et pièces; Outils nécessaires; Pièces fournies; Exigences d’emplacement; Installation dans une résidence mobile
17 EXIGENCES D’INSTALLATION Outils et pièces Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous. Outils nécessaires ■ Niveau ■ Perceuse avec forets de 1 1 / 4 " (3,2 cm), 1/8...
Page 18 - Dimensions du placard; Exigences concernant l’évacuation; (seulement pour un modèle
18 * Pour installations sans décharge à l'extérieur (recyclage) ** Pour installations avec décharge à l'extérieur Dimensions du placard * Installations sans décharge à l'extérieur (recyclage)IMPORTANT : Valeur minimale de la distance “X” : 24" (61 cm) à partir de la surface de cuisson électrique...
Page 20 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION; Préparation de l’emplacement; Installation des vis de montage de la hotte
20 Spécifications électriques Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur.S'assurer que l’installation électrique est correcte et qu'elle satisfait aux exigences de la plus récente édition de la norme National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, ou de la norme CSA C22. 1-94, Code...
Page 21 - Installation de la hotte
21 5. Pour bois, percer des avant-trous de 3/16" (4,8 mm) à tous les emplacements de pose des vis dans du bois. Pour les chevilles d’ancrage, percer des trous de 7/16" (10 mm) à tous les emplacements des chevilles d’ancrage. 6. Pour bois, installer les deux vis de montage de 5 x 45 mm. Laiss...
Page 22 - Raccordement du circuit d’évacuation; Raccordement électrique
22 Raccordement du circuit d’évacuation 1. Installer le raccord de transition au sommet de la hotte (s’il a été enlevé pour expédition), avec deux vis de tôlerie de 3,5 x 9,5 mm. Pour les installations avec décharge à l’extérieur uniquement :1. Le circuit d'évacuation doit être installé par dessus l...
Page 23 - Installation des cache‐conduits; Achever l’installation
23 4. Acheminer le cordon d’alimentation du domicile à travers le serre-câble, dans le boîtier de connexion. 5. Connecter ensemble les conducteurs noirs (E) à l’aide de connecteurs de fils (homologation UL). 6. Connecter ensemble les conducteurs blancs (D) à l’aide de connecteurs de fils (homologati...
Page 24 - UTILISATION DE LA HOTTE; Commandes de la hotte de cuisinière; Utilisation de l’éclairage
24 UTILISATION DE LA HOTTE La hotte de cuisinière est conçue pour extraire fumée, vapeurs de cuisson et odeurs de la zone de la table de cuisson. Pour obtenir les meilleurs résultats, mettre le ventilateur de la hotte en marche avant d’entreprendre une cuisson, et laisser le ventilateur fonctionner ...
Page 25 - ENTRETIEN DE LA HOTTE; Nettoyage; Surfaces externes; Remplacement de la lampe à DEL
25 ENTRETIEN DE LA HOTTE Nettoyage IMPORTANT : Nettoyer fréquemment la hotte et les filtr es à graisse en suivant les instructions suivantes. Réinstaller les filtr es à graisse avant de faire fonctionner la hotte. Surfaces externes Afin d'éviter d'endommager la surface exter ne, ne pas utiliser de t...
Page 26 - SCHÉMA DE CÂBLAGE; Ph Neu; Fonctionnement du commutateur
26 SCHÉMA DE CÂBLAGE Ph Neu Terre BL Commutateur du bouton-poussoir SEL0115572 A Caracteristiques du moteur Alimentation électrique Frécuence Absorption de courant 240 W 120 VAC 60 Hz Bleu/Noir Bleu/Gris Bleu/Rouge Bleu/Blanc 17,7 27,1 34,6 41,2 Fonctionnement du commutateur du bouton-poussoir POSIT...
Page 27 - ASSISTANCE OU SERVICE; Au Canada; Accessoires; Ensemble fi
27 ASSISTANCE OU SERVICE Si vous avez besoin de service Consulter la page de garantie du présent manuel. Si vous avez besoin de pièces de rechange Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange, nous vous recommandons d'utiliser seulement des pièces spécifiées par l'usine. Les pièces spécif...
Page 28 - GARANTIE LIMITÉE; SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE :; GARANTIE LIMITÉE DE UN AN
® /™ ©2017 Whirlpool . Used under license in Canada. All rights reserved. ® /™ ©2017 Whirpool . Utilisé sous licence au Canada. Tous droits réservés. W11134241 C 09/17 12/15 GARANTIE LIMITÉE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS WHIRLPOOL CORPORATION ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’ACHAT EST OB...