Page 2 - WASHER SAFETY
Page 4 - CONTROL PANEL AND FEATURES
4 CONTROL PANEL AND FEATURES SOIL LEVEL Select the most suitable setting for your load. For heavily soiled and sturdy fabrics, select Heavy Soil Level for more wash time, if needed. For lightly soiled and delicate fabrics, select Ex Light Soil Level for less wash time, if needed. Lighter soil level ...
Page 6 - CYCLE GUIDE
6 CYCLE GUIDE For best fabric care, choose the cycle that best fits the load being washed. Recommended settings for best performance are shown in Bold.Not all cycles and options are available on all models. *All rinses are cold.**Spin speed is integrated into the cycle and can not be selected. Large...
Page 7 - USING YOUR WASHER; WARNING; Sort and prepare your laundry
7 USING YOUR WASHER Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet.Do not remove ground prong.Do not use an adapter.Do not use an extension cord.Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. WARNING • Empty pockets. Loose change, buttons, or any sm...
Page 8 - Add fabric softener, if desired; Add liquid chlorine bleach; Select cycle
8 5. Add fabric softener, if desired To dispense fabric softener in the rinse cycle, this washer has been designed to allow the use of the Downy Ball ®† dispenser. Pour a measured amount of Downy ® liquid fabric softener into the Downy Ball ® dispenser, pull the ring tightly to seal it, and place on...
Page 9 - Unlocking the lid to add garments; Select SOIL LEVEL
9 Wash Temp Suggested Fabrics 8. Select WASH TEMP Once you select a cycle, select the desired wash temperature by turning the Wash Temp knob to the desired setting. Always read and follow fabric care label instructions to avoid damage to your garments. 9. Select cycle options, if desired If you woul...
Page 10 - WASHER MAINTENANCE; WATER INLET HOSES; Recommendations to Help Keep Your Washer Clean
10 WASHER MAINTENANCE Replace inlet hoses after 5 years of use to reduce the risk of hose failure. Periodically inspect and replace inlet hoses if bulges, kinks, cuts, wear, or leaks are found. When replacing your inlet hoses, mark the date of replacement on the label with a permanent marker. NOTE: ...
Page 11 - TRANSPORTING YOUR WASHER
11 Operate your washer only when you are home. If moving, or not using your washer for a period of time, follow these steps: 1. Unplug or disconnect power to washer. 2. Turn off water supply to washer, to avoid flooding due to water pressure surge. WINTER STORAGE CARE IMPORTANT: To avoid damage, ins...
Page 12 - If you experience; TROUBLESHOOTING
12 Vibration or Off-Balance First try the solutions suggested here or visit our website at www.whirlpool.com/product_help - In Canada www.whirlpool.ca for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Feet may not be in contact with the floor and locked....
Page 17 - WHIRLPOOL CORPORATION LAUNDRY WARRANTY
17 WHIRLPOOL CORPORATION LAUNDRY WARRANTY LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is installed, operated, and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whirlpool”...
Page 18 - SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE
Page 20 - TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES; BOUTON DE PROGRAMME DE LAVAGE
20 TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES 7 6 1 2 3 4 5 SOIL LEVEL (niveau de saleté) Dans la majorité des cas, sélectionner le réglage le plus adapté à votre charge. Pour les tissus très sales et robustes, sélectionner Heavy Soil Level (niveau de saleté important) pour prolonger la durée de lavage...
Page 21 - TÉMOINS LUMINEUX DES PROGRAMMES
21 7 TÉMOINS LUMINEUX DES PROGRAMMES Les témoins lumineux indiquent la progression du programme. À chaque étape du processus, il est possible que l’on remarque des pauses ou des sons différents de ceux des laveuses ordinaires. SENSING (détection) Lorsqu’on appuie sur le bouton START/Pause (Mise en m...
Page 22 - GUIDE DE PROGRAMMES
22 GUIDE DE PROGRAMMES Pour un meilleur soin des tissus, choisir le programme qui convient le mieux à la charge à laver.Réglages recommandés pour une performance idéale en caractères gras. Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modèles. *Tous les rinçages se font à l’eau...
Page 24 - UTILISATION DE LA LAVEUSE; Trier et préparer le linge; AVERTISSEMENT
24 UTILISATION DE LA LAVEUSE • Vider les poches. Des pièces de monnaie, des boutons ou objets de petite taille sont susceptibles de glisser sous plateau de lavage et de s’y coincer, ce qui peut entraîne des bruits inattendus. • Trier les vêtements en fonction du programme et de la température d’eau ...
Page 27 - ENTRETIEN DE LA LAVEUSE; TUYAUX D’ARRIVÉE D’EAU; Recommandations pour une laveuse propre et pour un
27 ENTRETIEN DE LA LAVEUSE Remplacer les tuyaux d’arrivée d’eau après 5 ans d’utilisation pour réduire le risque de défaillance intempestive. Inspecter périodiquement les tuyaux; les remplacer en cas de renflement, de déformation, de coupure et d’usure ou si une fuite se manifeste. Lorsque vous remp...
Page 28 - ENTRETIEN POUR ENTREPOSAGE HIVERNAL; NON-UTILISATION ET ENTRETIEN
28 TRANSPORT DE LA LAVEUSE 1. Fermer les deux robinets d’eau. Débrancher et vidanger les tuyaux d’arrivée d’eau. 2. Si l’on déplace la laveuse pendant une période de gel, suivre les instructions de la section ENTRETIEN POUR ENTREPOSAGE HIVERNAL avant de la déplacer. 3. Déconnecter le tuyau de vidang...
Page 29 - DÉPANNAGE; Si les phénomènes
29 DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.whirlpool.com/product_help - Au Canada www.whirlpool.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution Les pieds ne sont peu...
Page 35 - GARANTIE DES APPAREILS DE BUANDERIE DE WHIRLPOOL CORPORATION
35 GARANTIE DES APPAREILS DE BUANDERIE DE WHIRLPOOL CORPORATION GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la date d’achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci...
Page 36 - ASSISTANCE OR SERVICE; Our consultants provide assistance with; To locate FSP; ASSISTANCE OU SERVICE; Pour trouver des pièces de rechange FSP; Pour plus d’assistance
05/13 Printed in U.S.A Imprimé aux É.-U W10560167A W10560168A-SP ®/™ 2013 Whirlpool. All rights reserved. Used under license in Canada ®/™ 2013 Whirlpool. Tous droits réservés. Emploi sous licence au Canada ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting...