Page 2 - RANGE SAFETY; WARNING
2 RANGE SAFETY Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed.Install anti-tip bracket to floor or wall per installation instructions.Slide range back so rear range foot is engaged in the slot of the anti-tip bracket.Re-engage anti-tip bracket if range is moved.Do not operate range...
Page 3 - INSTALLATION REQUIREMENTS; Tools and Parts; Tools Needed; Parts Needed; Location Requirements
3 INSTALLATION REQUIREMENTS Tools and Parts Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed here. Tools Needed Parts Supplied Check that all parts are included. ■ 10-32 hex nuts (attached to terminal block) (3) ■ Direc...
Page 4 - Mobile Home - Additional Installation Requirements; Product Dimensions
4 Mobile Home - Additional Installation Requirements The installation of this range must conform to the Manufactured Home Construction and Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280 (formerly the Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety, Title 24, HUD Part 280). When such standard is n...
Page 5 - Cabinet Dimensions
5 Cabinet Dimensions Cabinet opening dimensions shown are for 25" (64.0 cm) countertop depth, 24" (61.0 cm) base cabinet depth and 36" (91.4 cm) countertop height. IMPORTANT: If installing a range hood or microwave hood combination above the range, follow the range hood or microwave hood...
Page 7 - Electrical Requirements ‐ Canada Only
7 Electrical Requirements ‑ Canada Only If codes permit and a separate ground wire is used, it is recommended that a qualified electrical installer determine that the ground path is adequate and wire gauge are in accordance with local codes.Be sure that the electrical connection and wire size are ad...
Page 8 - INSTALLATION INSTRUCTIONS; Unpack Range
8 INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpack Range 1. Remove shipping materials, tape and film from the range. Keep cardboard bottom under range. Do not dispose of anything until the installation is complete. 2. Remove oven racks and parts package from oven and shipping materials. 3. To remove cardboard botto...
Page 9 - Adjust Leveling Legs
9 4. Drill two 1/8" (3 mm) holes that correspond to the bracket holes of the determined mounting method. See the following illustrations. Floor Mounting Rear position Front position Diagonal (2 options) Wall Mounting 5. Using the two #10 x 1 5 / 8 " (41 mm) Phillips-head screws provided, mou...
Page 10 - Level Range; Install Using a Power Supply Cord
10 Level Range 1. Place level on the oven bottom, as indicated in one of the 2 figures below, depending on the size of the level. Check with the level side to side and front to back. 2. If range is not level, use a wrench or pliers to adjust leveling legs up or down until the range is level. NOTE: R...
Page 12 - Install Using Direct Wire
12 4. Use a Phillips screwdriver to connect the green ground wire from the power supply cord to the range with the ground- link screw and ground-link section. The ground wire must be attached over the ground-link section. 5. Use 3/8" (9.5 mm) nut driver to connect the neutral (white) wire to the...
Page 13 - Direct Wire Installation: Copper or Aluminum Wire
13 4. Assemble a UL Listed conduit connector in the opening. 5. Tighten strain relief screw against the flexible conduit. Direct Wire Installation: Copper or Aluminum Wire This range may be connected directly to the fuse disconnect or circuit breaker box. Depending on your electrical supply, make th...
Page 14 - Bare Wire Torque Specifications
14 Bare Wire Torque Specifications Attaching terminal lugs to the terminal block - 20 lbs-in. (2.3 N-m) Wire Awg Torque 8 gauge copper 25 lbs-in. (2.8 N-m) 6 gauge aluminum 35 lbs-in. (4.0 N-m) 3. Use 3/8" (9.5 mm) nut driver to connect the bare (green) ground wire to the center terminal block p...
Page 15 - Verify Anti‐Tip Bracket Is Installed; On Ranges Equipped with a Premium Storage Drawer:
15 4. Attach terminal lugs to line 1 (black), neutral (white), and line 2 (red) wires. Loosen (do not remove) the setscrew on the front of the terminal lug and insert exposed wire end through bottom of terminal lugs. Securely tighten setscrew to torque as shown in the following Bare Wire Torque Spec...
Page 17 - Complete Installation; If Range Does Not Operate, Check the Following:
17 Complete Installation 1. Check that all parts are now installed. If there is an extra part, go back through the steps to see which step was skipped. 2. Check that you have all of your tools. 3. Check that you have all of the range accessories, especially oven racks. These accessories may be in th...
Page 18 - SEGURIDAD DE LA ESTUFA; Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted; una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.; Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.; y de la palabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:; PELIGRO; a usted y a los demás.; puede morir; lesión; ADVERTENCIA
28 SEGURIDAD DE LA ESTUFA Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted o sufrir una lesión grave. Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesi...
Page 19 - REQUISITOS DE INSTALACIÓN; Herramientas y piezas; Herramientas necesarias; Piezas necesarias; Requisitos de ubicación
29 REQUISITOS DE INSTALACIÓN Herramientas y piezas Reúna las herramientas y las piezas necesarias antes de comenzar la instalación. Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera de las herramientas que se enumeran aquí. Herramientas necesarias Piezas suministradas Verifique que estén todas l...
Page 20 - Dimensiones del producto
30 Requisitos de instalación adicionales para casas rodantes La instalación de esta estufa debe ajustarse a la Norma para la construcción y la seguridad de casas fabricadas, título 24 CFR, parte 3280 (antes Norma federal para la construcción y la seguridad de casas rodantes, título 24, HUD parte 280...
Page 21 - Dimensiones del armario
31 Dimensiones del armario Las dimensiones de la abertura del armario que se muestran son para una profundidad del mostrador de 25” (64,0 cm), una profundidad del armario de la base de 24” (61,0 cm) y una altura del mostrador de 36” (91,4 cm). IMPORTANTE: Si va a instalar una campana para estufa o u...
Page 23 - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN; Desempaque la estufa
33 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Desempaque la estufa 1. Retire los materiales de envío, la cinta adhesiva y la película protectora de la estufa. Mantenga la base de cartón debajo de la estufa. No deseche nada hasta que se haya completado la instalación. 2. Retire las parrillas del horno y el paquete...
Page 24 - Regule las patas niveladoras
34 4. Taladre dos orificios de 1 / 8 " (3 mm), que correspondan a los orificios del soporte para el método de montaje que haya determinado. Vea las ilustraciones a continuación. Montaje a través del piso Posición posterior Posición frontal Diagonal (2 opciones) Montaje a través de la pared 5. Us...
Page 25 - Nivelación de la estufa; Instalación con un cable de suministro eléctrico
35 Nivelación de la estufa 1. Coloque un nivel sobre la parte inferior del horno, como se indica en una de las 2 figuras a continuación, según el tamaño del nivel. Verifique con el nivel de lado a lado y del frente hacia la parte posterior. 2. Si la estufa no está nivelada, use una llave o pinzas pa...
Page 27 - Instalación con un cable directo
37 4. Use un destornillador Phillips para conectar el hilo verde a tierra del cable de suministro eléctrico a la estufa con el tornillo de enlace a tierra y la sección del enlace a tierra. El hilo a tierra se debe fijar encima de la sección del enlace a tierra. 5. Use un sacatuercas de 3/8" (9,5...
Page 28 - Conexión de 3 hilos: Cable directo
38 4. Monte un conector de conducto homologado por UL en la abertura. 5. Apriete el tornillo del protector de cables contra el conducto flexible. Instalación de cable directo: Hilo de cobre o aluminio Esta estufa se puede conectar directamente a la desconexión con fusible o a la caja de disyuntores....
Page 29 - Especificaciones de torsión para hilos desnudos; Conexión de 4 hilos: Cable directo
39 Especificaciones de torsión para hilos desnudos Fijación de lengüetas de terminales al bloque de terminales: 20 lb-in (2,3 N-m) Calibre del hilo Torsión Cobre, calibre 8 25 lb-in (2,8 N-m) Aluminio, calibre 6 35 lb-in (4,0 N-m) 3. Use un sacatuercas de 3/8" (9,5 mm) para conectar el hilo desn...
Page 30 - Verifique que el soporte antivuelco esté; En las estufas con un cajón de almacenamiento premium:
40 4. Sujete las lengüetas de los terminales a los hilos de la línea 1 (negro) , neutra (blanca) y línea 2 (roja). Afloje (no retire) el tornillo opresor en la parte delantera de la lengüeta de los terminales e inserte el hilo expuesto a través de la parte inferior de las lengüetas de los terminales...
Page 31 - Retire/vuelva a colocar el cajón; Cómo volver a colocarla:; Puerta del horno; Para volver a colocarlo:
41 Retire/vuelva a colocar el cajón Retire todos los elementos que haya dentro del cajón de horneado y, después, espere hasta que la estufa se enfríe por completo antes de intentar retirar el cajón. Para retirarlo: 1. Abra el cajón por completo. 2. Con un destornillador de punta plana, afloje suavem...
Page 32 - Complete la instalación; Si la estufa no funciona, revise lo siguiente:
42 Complete la instalación 1. Verifique que todas las piezas estén ahora instaladas. Si hay alguna pieza extra, vuelva a revisar todos los pasos para ver cuál se omitió. 2. Verifique que tenga todas las herramientas. 3. Verifique que tenga todos los accesorios de la estufa, especialmente las parrill...
Page 33 - Notas