Page 3 - ACCESSORIES
3 ACCESSORIES Customize your new washer and dryer with the following genuine Whirlpool accessories. For more information on options and ordering, call 1-800-442-9991 , or visit us at: www.whirlpool.com/accessories . In Canada, call 1-800-807-6777 or visit us at www.whirlpool.ca . Stack Kit If space ...
Page 4 - CONTROL PANEL AND FEATURES
4 CONTROL PANEL AND FEATURES Not all features and cycles are available on all models. NOTE: The control panel features a sensitive surface that responds to a light touch of your finger. To ensure your selections are registered, touch the control panel with your finger tip, not your fingernail. When ...
Page 6 - Cycle Status Lights; Adding HE detergent to dispenser; USING THE DISPENSER DRAWER; Choosing the Right Detergent
6 Cycle Status Lights Model WFW80HE shown Delay Wash If a Delay Wash is set, the Delay Wash indicator will light and the delay time will count down in the display. Door Locked Door Locked will light to indicate that the door is locked and cannot be opened without first pausing or canceling the cycle...
Page 7 - CYCLE GUIDE
7 CYCLE GUIDE Normally soiled cottons, Normal Hot Fast Heavy TumbleFresh ™ This cycle combines medium-speed linens, sheets, and Warm Medium Normal Extra Rinse tumbling and a fast-speed spin. mixed garment loads Cool Off Light Delay Wash This cycle is designed to provide Cold the most energy efficien...
Page 8 - USING YOUR WASHER; Sort and prepare your laundry
8 USING YOUR WASHER Sort items by recommended cycle, water temperature, and colorfastness. Separate heavily soiled items from lightly soiled. Separate delicate items from sturdy fabrics. Treat stains promptly and check for colorfastness by testing stain remover products on an inside seam. 1. Sort an...
Page 11 - Remove garments promptly
11 12. T ouch and hold START to begin wash cycle Touch and hold START to start the wash cycle. To pause a cycle in progress, touch START once, then touch and hold again to continue the cycle. To cancel a cycle, touch POWER. Once you touch and hold START, you will hear the door lock, unlock, and lock...
Page 12 - WASHER CARE; Recommendations to Help Keep Your Washer Clean; WASHER MAINTENANCE; WATER INLET HOSES
12 WASHER CARE Recommendations to Help Keep Your Washer Clean and Performing at its Best 1. Always use High Efficiency (HE) detergents and follow the HE detergent manufacturer’s instructions regarding the amount of HE detergent to use. Never use more than the recommended amount because that may incr...
Page 15 - TROUBLESHOOTING
15 If you experience Possible Causes Solution First try the solutions suggested here or visit our website at www.whirlpool.com/product_help – In Canada www.whirlpool.ca for assistance and to possibly avoid a service call. Error Code Appears in Display “Sd” (Excess suds) appears in display Excessive ...
Page 22 - WHIRLPOOL CORPORATION LAUNDRY WARRANTY
22 WHIRLPOOL CORPORATION LAUNDRY WARRANTY LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is installed, operated, and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whirlpool”...
Page 23 - SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE
Page 24 - ACCESSOIRES
24 ACCESSOIRES Personnalisez votre nouvelle laveuse et sécheuse grâce aux authentiques accessoires Whirlpool suivants. Pour plus d’informations sur les options et sur les possibilités de commande, appelez 1-800-807-6777 ou consultez www.whirlpool.ca . Ensemble de superposition Si l’espace disponible...
Page 25 - TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES; Modèle WFW80HE
25 TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES Certains programmes et caractéristiques ne sont pas disponibles sur certains modèles. REMARQUE: La surface du tableau de commande est très sensible et il suffit d’un léger toucher pour l’activer. Pour s’assurer que vos sélections ont été sauvegardées, touch...
Page 27 - TIROIR DU DISTRIBUTEUR; Choix du détergent approprié; Témoins lumineux de programme
27 TIROIR DU DISTRIBUTEUR Le tiroir du distributeur offre la possibilité d’ajouter automatiquement du détergent HE, de l’agent de blanchiment liquide au chlore et de l’assouplissant pour tissu à la charge de lavage, au moment approprié. Voir “Utilisation du tiroir du distributeur” pour plus d’inform...
Page 28 - Ajouter du détergent HE au distributeur; UTILISATION DU TIROIR
28 Ajouter du détergent HE au distributeur Détergent en poudre : Soulever le sélecteur en position élevée. Détergent liquide : Appuyer sur le sélecteur pour le placer en position basse. Verser une mesure de détergent HE dans le compartiment à détergent. Pour du détergent en poudre, faire glisser le ...
Page 29 - GUIDE DE PROGRAMMES
29 Recommandations concernant le volume de la charge Pour des résultats optimaux, suivre les recommandations concernant la taille de la charge indiquées pour chaque programme. Petite charge : Remplir le tambour de la laveuse avec 3 ou 4 articles, à pas plus d’un quart de sa capacité. Charges de tail...
Page 31 - UTILISATION DE LA LAVEUSE; Trier et préparer le linge
31 UTILISATION DE LA LAVEUSE Trier les articles en fonction du programme et de la température d’eau recommandés, ainsi que la solidité des teintures. Séparer les articles très sales des articles peu sales. Séparer les articles délicats des tissus résistants. Traiter les taches sans délai et contrôle...
Page 33 - Régler un lavage différé
33 8. Sélectionner le PROGRAMME* L’affichage indique les réglages par défaut correspondant au programme sélectionné. Pour ajuster un réglage, appuyer son nom – Wash Temp, Spin, Soil ou Extra Rinse. Le fait d’ajuster les réglages modifiera la durée estimée restante. La laveuse peut également prolonge...
Page 34 - Retirer rapidement les vêtements
34 12. Appuyer sans relâcher sur MISE EN MARCHE pour démarrer le programme de lavage Appuyer sans relâcher sur MISE EN MARCHE pour démarrer le programme de lavage. Pour suspendre un programme en cours, appuyer une fois sur MISE EN MARCHE, puis appuyer de nouveau sans relâcher pour poursuivre le prog...
Page 35 - ENTRETIEN DE LA LAVEUSE; Recommandations pour le maintien de la propreté; TUYAUX D’ARRIVÉE D’EAU
35 ENTRETIEN DE LA LAVEUSE ENTRETIEN DE LA LAVEUSE Recommandations pour le maintien de la propreté de la laveuse et du niveau de performance optimal 1. Utiliser toujours un détergent HE (Haute efficacité) et employer la quantité de détergent recommandée par le fabricant du détergent HE. Ne jamais ut...
Page 38 - Si les phénomènes; DÉPANNAGE
38 Un code d’erreur apparaît sur l’affichage “Sd” (mousse excessive) apparaît sur l’affichage Il y a trop de mousse dans la laveuse. La laveuse exécute une procédure de réduction de la quantité de mousse. Laisser la machine continuer. Utiliser uniquement un détergent HE. Toujours mesurer le détergen...
Page 46 - NOTES
Page 47 - GARANTIE DES APPAREILS DE BUANDERIE DE WHIRLPOOL CORPORATION; GARANTIE LIMITÉE; La présente garantie limitée ne couvre pas :; EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ EN DEHORS DE LA GARANTIE
47 GARANTIE DES APPAREILS DE BUANDERIE DE WHIRLPOOL CORPORATION GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la date d’achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci...
Page 48 - AssistAnce or service; Our consultants provide assistance with; To locate FSP; AssistAnce oU service; Pour trouver des pièces de rechange FSP; Pour plus d’assistance
AssistAnce or service Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting” or visit www.whirlpool.com/help. It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. When calling, please know the purchase date and the complete model and se...