Page 2 - DRYER SAFETY; Your safety an; DANGER
2 DRYER SAFETY You You can be kille d or seriously injure d if you d on't imme d iately can be kille d or seriously injure d if you d on't follow All s afety me ss age s will tell you what the potential hazard i s , tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the in ...
Page 4 - QUICK START GUIDE/DRYER USE; WARNING
4 QUICK START GUIDE/DRYER USE WARNING Explosion Hazar d Keep flammable materials an d vapors, such as g asoline, away from d ryer. Do not d ry anythin g that has ever ha d anythin g flammable on it (even after washin g ). Failure to follow these instructions can result in d eath, explosion, or fire....
Page 5 - STOPPING OR RESTARTING; QUICK START GUIDE
WARNIN G : To reduce the ri s k of fire, electric s hock, or injury to per s on s , read the IMPORTANT S AFETY IN S TRUCTION S before operating thi s appliance. The following i s a guide to u s ing your dryer. Plea s e refer to s pecific s ection s of thi s manual for more detailed information. NOTE...
Page 6 - Drying and Cycle Tips; Cycles
6 Drying and Cycle Tips Select the correct cycle and dryness level or temperature for your load. If an Auto Cycle is running, the display shows the estimated cycle time when your dryer is automatically sensing the dryness level of your load. If a Manual Cycle is running, the display shows the exact ...
Page 7 - Additional Features; Status Lights
7 Additional Features WRINKLE SHIELD™ Feature When you are unable to remove a load of clothes from the dryer as soon as it stops, wrinkles can form. The WRINKLE SHIELD™ feature periodically tumbles, rearranges, and fluffs the load to help keep wrinkles from forming. ■ G et up to 90 minutes of heat-f...
Page 8 - Drying Rack Option
8 Changing Options and Modifiers after pressing Start You can change an Option or Modifier anytime before the selected Option or Modifier begins. 1. Press STOP once. 2. Select the new Option and/or Modifier. 3. Press and hold START to continue the cycle. NOTE : If you happen to press Stop twice, the...
Page 9 - DRYER CARE; Cleaning the Dryer Location; Removing Accumulated Lint
9 DRYER CARE Cleaning the Dryer Location Keep dryer area clear and free from items that would obstruct the flow of combustion and ventilation air. Cleaning the Lint Screen Every load cleaning The lint screen is located in the door opening of the dryer. A screen blocked by lint can increase drying ti...
Page 10 - Vacation and Moving Care
10 Vacation and Moving Care Install and store your dryer where it will not freeze. Because some water may stay in the hoses, freezing can damage your dryer. If storing or moving your dryer during freezing weather, winterize it. Vacation Care Operate your dryer only when you are at home. If you will ...
Page 11 - TROUBLESHOOTING; Dryer Operation
11 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here and possi b ly avoid the cost of a service call... For additional recommendations, refer to your Installation Instructions. Dryer Operation Dryer will not run ■ Is the dryer door firmly closed? ■ Was the Power b utton pressed? ■ Was the Start...
Page 13 - WHIRLPOOL CORPORATION LAUNDRY WARRANTY
13 WHIRLPOOL CORPORATION LAUNDRY WARRANTY LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whirlpool”) will pay f...
Page 14 - SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE; Votre sécurité et celle; AVERTISSEMENT
14 SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE Ris q ue possible d e d écès ou d e blessure g rave si vous ne suivez pas immé d iatement les instructions. Ris q ue possible d e d écès ou d e blessure g rave si vous ne suivez pas les instructions. Tou s le s me ss age s de s écurité vou s diront q uel e s t le danger po...
Page 15 - IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ; AVERTI; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Pour réduire le ri sq ue d ' incendie, de choc électri q ue ou de ble ss ure lor s de l ' utili s ation de la s écheu s e, il convient d ' ob s erver certaine s précaution s élémentaire s dont le s s uivante s : AVERTI SS EMENT : ■ Lire toute s le s in s truction...
Page 16 - GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE/UTILISATION DE LA SÉCHEUSE
AVERTI SS EMENT : L’odorat ne permet pa s toujour s la détection d’une fuite de gaz. Le s di s tributeur s de gaz recommandent l’emploi d’un détecteur de gaz (homologation UL ou C S A). Pour d’autre information, contacter le fourni ss eur de gaz local. En ca s de détection d’une fuite de gaz, exécut...
Page 17 - ARRÊT OU REMISE EN MARCHE; GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
17 AVERTI SS EMENT : Pour réduire le ri sq ue d ' incendie, de choc électri q ue ou de ble ss ure s corporelle s , lire le s IN S TRUCTION S IMPORTANTE S DE S ÉCURITÉ avant de faire fonctionner cet appareil. Ce q ui s uit con s titue un guide d ' utili s ation de votre s écheu s e. Veuillez con s ul...
Page 18 - Conseils pour le séchage et les programmes; Programmes
18 Conseils pour le séchage et les programmes Choisir le programme et le niveau de séchage ou la température corrects pour votre charge. Si un programme automatique est exécuté, l'afficheur indique la durée estimée du programme lorsque votre sécheuse détecte automatiquement le niveau de séchage de v...
Page 19 - Caractéristiques supplémentaires; Témoins lumineux
19 Programmes manuels Utiliser les programmes manuels pour sélectionner une durée de séchage précise et une température de séchage. Lors de la sélection d'un programme manuel, l'affichage ESTIMATED TIME REMAININ G (durée prévue résiduelle) indique la durée résiduelle réelle du programme. Il est poss...
Page 20 - Verrouillage/déverrouillage des commandes; Option de grille de séchage
20 Cool Down (refroidissement) Le témoin Cool Down s'allume pendant la période de refroidissement du programme. Le linge refroidit pour faciliter sa manipulation. Cycle Complete (programme terminé) Ce témoin s'allume lorsqu'un programme de séchage est terminé. Si la caractéristique WRINKLE SHIELD™ a...
Page 21 - Jouets
21 REMARQUE : Ne pas laisser d'articles pendre du bord de la grille de séchage. 4. Fermer la porte. 5. Appuyer sur le bouton POWER (mise sous tension). 6. Sélectionner un programme de séchage minuté et une température (voir le tableau suivant). Les articles contenant de la mousse, du caoutchouc ou d...
Page 22 - ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE; Nettoyage de l'emplacement de la sécheuse; Nettoyage de l'intérieur de la sécheuse
22 ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE Nettoyage de l'emplacement de la sécheuse Éviter de laisser des éléments qui pourraient obstruer le débit de combustion et empêcher une bonne ventilation autour de la sécheuse. Nettoyage du filtre à charpie Nettoyage à chaque charge Le filtre à charpie se trouve dans la p...
Page 24 - DÉPANNAGE; Fonctionnement de la sécheuse; Résultats de la sécheuse
24 DÉPANNAGE Essayer d'a b ord les solutions suggérées ici ce qui vous évitera peut-être le coût d'une visite de service... Pour plus de recommandations, consulter les Instructions d'installation. Fonctionnement de la sécheuse La sécheuse ne fonctionne pas ■ La porte de la sécheuse est-elle b ien fe...
Page 27 - Notes
Page 28 - ASSISTANCE OR SERVICE; ASSISTANCE OU SERVICE
ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for a ss i s tance or s ervice, plea s e check “Trouble s hooting” or vi s it www.whirlpool.com/help. It may s ave you the co s t of a s ervice call. If you s till need help, follow the in s truction s below. When calling, plea s e know the purcha s e date and th...