Page 2 - WASHER SAFETY; Your safety and the safety of others are very important.; DANGER; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
2 WASHER SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are...
Page 3 - INSTALLATION REQUIREMENTS; Tools and Parts
3 INSTALLATION REQUIREMENTS Tools and Parts Gather the required tools and parts before starting installation. The parts supplied are in the washer basket. Tools needed for connecting the drain hose and water inlet hoses: NOTE: Replace inlet hoses after 5 years of use to reduce the risk of hose failu...
Page 4 - Location Requirements; Drain System
4 Location Requirements Selecting the proper location for your washer improves performance and minimizes noise and possible washer “walk.” Your washer can be installed in a basement, laundry room, closet, or recessed area. See “Drain System.” IMPORTANT: Do not install or store the washer where it wi...
Page 5 - Electrical Requirements; WARNING; GROUNDING INSTRUCTIONS
5 Electrical Requirements A 120 volt, 60 Hz., AC only, 15- or 20-amp, fused electricalsupply is required. A time-delay fuse or circuit breaker is recommended. It is recommended that a separate circuit serving only this appliance be provided. This washer is equipped with a power supply cord having a3...
Page 6 - INSTALLATION INSTRUCTIONS; Before You Start; Remove Shipping Base and Packing Ring; Connect Drain Hose
6 INSTALLATION INSTRUCTIONS Before You Start NOTE: To avoid floor damage during installation, set the washer onto cardboard before moving across floor. IMPORTANT: Be sure the foam shipping base has been removed from thebottom of the washer as directed in the UnpackingInstructions. If foam shipping b...
Page 7 - Connect the Inlet Hoses
7 Laundry tub drain or standpipe drain Connecting the drain hose form to the corrugated drain hose To keep drain water from going back into the washer: Do not force excess drain hose into standpipe. Hose shouldbe secure but loose enough to provide a gap for air. Do not lay excess hose on the bottom ...
Page 8 - Secure the Drain Hose
8 4. Using pliers, tighten the coupling with an additional two-thirds turn. NOTE: Do not overtighten or use tape or sealants on the valve. Damage to the valves can result. 5. Attach the cold water hose to the inlet valve labeled cold. 6. Screw on coupling by hand until it is seated on the washer. 7....
Page 9 - Complete Installation
9 4. Check the levelness of the washer. First, place a level onthe lid near the console. Then place the level on the sideof the washer in the crease between the top of the washerand the cabinet. Level the front. Level the side. 5. If the washer is not level, move the washer out slightly,tip back and...
Page 10 - SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT; IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
10 SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent co...
Page 11 - EXIGENCES D’INSTALLATION; Outillage et pièces
11 EXIGENCES D’INSTALLATION Outillage et pièces Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencerl'installation. Les pièces fournies se trouvent dans le panier de la laveuse. Outils nécessaires au raccordement du tuyau de vidange et des tuyaux d'arrivée d'eau : REMARQUE : Remplacer les ...
Page 12 - Exigences d’emplacement; Système de vidange
12 Exigences d’emplacement Le choix d'un emplacement approprié pour la laveuse en améliore le rendement et réduit au minimum le bruit et le “déplacement” possible de la laveuse.La laveuse peut être installée dans un sous-sol, une salle de buanderie, un placard ou un encastrement. Voir “Système de vi...
Page 13 - Spécifications électriques; INSTRUCTIONS DE LIAISON À LA TERRE
13 Système de vidange avec évier de buanderie (vue C) L'évier de buanderie doit avoir une capacité minimale de 20 gal. (76 L). Le sommet de l'évier doit être au moins à 39" (990 mm) audessus du sol et au maximum à 96" (2440 mm) de la base de la laveuse. Système de vidange au plancher (vue D)...
Page 14 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION; Avant de commencer; Retrait de la base d’expédition et de l’anneau; Raccordement du tuyau de vidange
14 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Avant de commencer REMARQUE : Pour éviter d'endommager le plancher pendant l’installation, poser la laveuse sur un carton avant de la déplacer sur le sol. IMPORTANT : Vérifier que la base d'expédition en mousse a été retirée de la partie inférieure de la laveuse tel qu...
Page 15 - Raccordement des tuyaux d’alimentation
15 Décharge de l’eau de lavage dans un évier de buanderie ou tuyau de rejet à l’égout Connexion de la bride de retenue pour tuyau de vidange sur le tuyau de vidange ondulé Pour empêcher l’eau de vidange de refluer dansla laveuse : Ne pas forcer l'excédent du tuyau de vidange dans le tuyau rigide de ...
Page 16 - Immobilisation du tuyau de vidange; Réglage de l’aplomb de la laveuse
16 3. Visser complètement le raccord à la main pour qu'il comprime la rondelle. 4. À l'aide d'une pince, serrer le raccord en effectuant deux tiers de tour supplémentaires. REMARQUE : Ne pas serrer excessivement ou utiliser du ruban adhésif ou un calfeutrant sur la valve. Les valves risquent d'être ...
Page 17 - Achever l’installation
17 4. Achever l’installation 1. Consulter les spécifications électriques. Vérifier que la tension électrique disponible est correcte et que la prise de courant est convenablement reliée à la terre. Voir “Spécifications électriques”. 2. Vérifier que toutes les pièces sont maintenant installées. S'il ...
Page 18 - NOTES