Page 2 - DRYER SAFETY; Your safety and the safety of others are very important.; DANGER; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
2 DRYER SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what canhappen if the instructions are n...
Page 3 - Checking Your Vent; WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:; WARNING
3 Checking Your Vent Your dryer must be properly installed and vented to achieve maximum drying efficiency and shorten drying times. Use the minimum recommended installation clearances (found in your Installation Instructions). See the Installation Instructions for more information. If the dryer is ...
Page 4 - DRYER USE; Loading
4 DRYER USE Loading Load clothes loosely into the dryer. Do not pack the dryer. Allow space for clothes to tumble freely. The following charts show examples of balanced loads that would allow for proper tumbling. This booklet covers several different models. Your dryer may not have all of the cycles...
Page 5 - Drying Rack Option; DRYER CARE; Cleaning the Lint Screen
5 6. Select the desired Option. See “Dryer Cycle Descriptions” (separate sheet). 7. If desired, add fabric softener sheet. Use only ones labeled as dryer safe. Follow package instructions. 8. Push the START button. Stopping and Restarting You can stop your dryer anytime during a cycle. To stop your ...
Page 6 - TROUBLESHOOTING; Dryer Operation; Dryer Results
6 Removing Accumulated Lint From Inside the Dryer Cabinet Lint should be removed every 2 years, or more often, depending on dryer usage. Cleaning should be done by a qualified person. From Inside the Exhaust Vent Lint should be removed every 2 years, or more often, depending on dryer usage. Changing...
Page 8 - WHIRLPOOL CORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTY
WHIRLPOOL CORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTY ONE YEAR LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whirlpoo...
Page 9 - INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO DE LA SECADORA; Ayuda o servicio técnico; SEGURIDAD DE LA SECADORA; Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.; ADVERTENCIA
9 INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO DE LA SECADORA Ayuda o servicio técnico Si necesita ayuda o servicio técnico, vea primero la sección “Solución de Problemas”. Puede obtener asistencia adicional llamando a nuestro Centro de Interacción del Cliente al 1-800-253-1301 desde cualquier lugar de los EE.UU.,...
Page 10 - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; PASOS QUE USTED DEBE SEGUIR SI HUELE A GAS:
10 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD A fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o de daño a las personas que usen la secadora, deben seguirse las precauciones básicas, incluidas las siguientes: ADVERTENCIA: ■ Lea todas las instrucciones antes de usar la secadora. ■ No coloque lo...
Page 11 - Revisión de su ventilación; USO DE LA SECADORA; Cómo cargar
11 Revisión de su ventilación Su secadora debe de estar instalada y ventilada adecuadamente para obtener una eficiencia máxima de secado y acortar el tiempo de secado. Deje que los espacios de instalación tengan las medidas mínimas recomendadas (se encuentran en sus Instrucciones de instalación). Ve...
Page 12 - Opción estante de secado
12 Este folleto cubre varios modelos diferentes. Puede ser que su secadora no cuente con todos los ciclos y características descritos. Antes de usar la secadora, limpie el tambor de la misma con un paño húmedo para quitar el polvo que se acumuló durante el almacenaje y envío.1. Coloque la ropa en la...
Page 13 - CUIDADO DE LA SECADORA; Limpieza del filtro de pelusa; Limpieza del interior de la secadora
13 2. Ponga los artículos mojados sobre el estante de secado, dejando espacio entre ellos. No permita que los artículos cuelguen del borde del estante de secado. Cierre la puerta. 3. Seleccione el ciclo programado de tiempo y de temperatura, o un ciclo de aire. Los artículos que contengan espuma, hu...
Page 14 - Cambio de la luz del tambor; SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; Funcionamiento de la secadora; Resultados de la secadora
14 Cambio de la luz del tambor 1. Desenchufe la secadora o desconecte la energía.2. Abra la puerta de la secadora. Localice la cubierta del foco de luz en la pared posterior de la secadora. Quite el tornillo ubicado en la esquina inferior derecha de la cubierta. Quite la cubierta. 3. Gire el foco en...