Page 3 - DISHWASHER SAFETY; Your safety and the safety of others are very important.
3 DISHWASHER SAFETY You can be killed or seriously injured if you don'timmediately follow instructions. You can be killed or seriously injured if you don'tfollow instructions. All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell youwha...
Page 5 - PARTS AND FEATURES
5 PARTS AND FEATURES This manual covers several different models. The dishwasher you have purchased may have some or all of the parts and features listed below. 1. Upper level wash 2. Fold-down tines 3. Water inlet opening [in tub wall] 4. Bottom rack 5. Rack bumper 6. Heating element 7. ANYWARE™ si...
Page 6 - UNDERCOUNTER; Using Your New Dishwasher
6 UNDERCOUNTER START-UP GUIDE Before using your dishwasher, remove all packaging materials. Read this entire Use and Care Guide. You will find important safety information and useful operating tips. Using Your New Dishwasher 1. Scrape large food soil and hard items (toothpicks or bones) from dishes....
Page 7 - Stopping Your Dishwasher; PORTABLE; WARNING
7 Stopping Your Dishwasher You can stop your dishwasher anytime during a cycle. 1. Open the door slightly. 2. Wait for the spraying action to stop. Then open the door all the way, if needed. 3. Close the door to continue the cycle. OR 1. Turn the Cycle Control knob slowly clockwise until you hear wa...
Page 8 - Connecting the Faucet Adapter; Connecting to Water and Electrical Supply
8 CONNECTING YOUR PORTABLE DISHWASHER Connecting the Faucet Adapter NOTE: A special adapter must be installed on the faucet before the dishwasher can be connected. Complete Installation Instructions and the adapter are packed with your dishwasher. (See the Installation Instructions.) When moving you...
Page 9 - DISHWASHER LOADING; Loading Suggestions; Loading the Top Rack
9 Using the Faucet You can draw water from the faucet while the dishwasher is connected. NOTE: Do not draw water while the dishwasher is filling or while water is being pumped out. (This helps prevent a low fill when dishwasher is filling or mixing drain water with fresh water when dishwasher is dra...
Page 10 - Loading the Bottom Rack
10 ■ Load plastic items in the top rack only. Only plastic items marked “dishwasher safe” are recommended. ■ Load plastic items so the force of the spray does not move them during the cycle. ■ To avoid chipping, do not let stemware touch other items. ■ Small bowls, pans, and other utensils can be pl...
Page 11 - Loading the Silverware Basket
11 Loading the Silverware Basket Load the silverware basket while it is in the dishwasher or take the basket out for loading on a counter or table. NOTE: Unload or remove the basket before unloading the racks to avoid spilling water droplets on the silverware. To open the silverware basket Unlock th...
Page 12 - DISHWASHER USE; Detergent Dispenser
12 DISHWASHER USE Detergent Dispenser The detergent dispenser has 2 sections. The Pre-Wash section empties detergent into the dishwasher when you close the door. 1. Cover2. Main wash section3. Cover latch4. Pre-wash section The Main Wash section automatically empties detergent into the dishwasher du...
Page 13 - Rinse Aid Dispenser; Dishwasher Efficiency Tips; Cycle Selection Chart
13 Rinse Aid Dispenser Rinse aids prevent water from forming droplets that can dry as spots or streaks. They also improve drying by allowing water to drain off of the dishes during the final rinse by releasing a small amount of the rinse aid into the rinse water. Your dishwasher is designed to use a...
Page 14 - Canceling a Cycle; Changing a Cycle or Setting; Adding Items During a Cycle
14 † A small amount of water runs through the pump to remove soil particles. Canceling a Cycle Anytime during a cycle, press Cancel/Drain glows. The dishwasher pauses for about 5 seconds and starts a 2 minute drain (if needed). Let the dishwasher drain completely. The light goes off when the dishwas...
Page 15 - Option Selections; Cycle Status Indicators; Drying System
15 Option Selections You can customize your cycles by pressing an option. If you change your mind, press the option again to turn the option off. Select a different option if desired. You can change an option anytime before the selected option begins. For example, you can press an unheated drying op...
Page 16 - Overfill Protection Float; WASHING SPECIAL ITEMS
16 Overfill Protection Float The overfill protection float (in the front right corner of the dishwasher tub) keeps the dishwasher from overfilling. It must be in place for the dishwasher to operate. Check under the float for objects that may keep the protector from moving up or down. WASHING SPECIAL...
Page 17 - DISHWASHER CARE; Cleaning Your Dishwasher; Drain Air Gap; Storing Your Dishwasher
17 DISHWASHER CARE Cleaning Your Dishwasher Cleaning the exterior In most cases, regular use of a soft, damp cloth or sponge and a mild detergent is all that is necessary to keep the outside of your dishwasher looking nice and clean. Cleaning the interior Hard water minerals can cause a white film t...
Page 18 - TROUBLESHOOTING
18 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call... Dishwasher is not operating properly ■ ■ ■ ■ Dishwasher does not run or stops during a cycle Is the door closed tightly and latched? Is the right cycle selected? Refer to the “Cycle Selection C...
Page 19 - FILTER MODULE
19 NOTE: To remove spots and film from dishes, try a white vinegar rinse. This procedure is intended for occasional use only. Vinegar is an acid and using it too often could damage your dishwasher. 1. Wash and rinse dishes. Use an air-dry or an energy-saving dry option. Remove all silverware or meta...
Page 20 - ASSISTANCE OR SERVICE; In Canada
20 ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance...
Page 22 - LA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; DANGER; IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ; AVERTISSEMENT; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
23 LA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE Risque possible de décès ou de blessure grave si Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de qui peut se produ...
Page 23 - INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
24 ■ Installer le lave-vaisselle dans un endroit à l’abri des intempéries. Protéger l’appareil contre le gel pour éviter une rupture possible du robinet de remplissage. De telles ruptures ne sont pas couvertes par la garantie. Voir “Remisage du lave-vaisselle” à la section “Entretien du lave-vaissel...
Page 24 - PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
25 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. Le lave-vaisselle que vous avez acheté peut avoir certaines ou toutes les caractéristiques indiquées ci-dessous. 1. Arrosage niveau supérieur 2. Tiges rabattables 3. Ouverture d’arrivée d’eau [dans la paroi de la cuve] 4. P...
Page 25 - Utilisation de votre nouveau lave-vaisselle
26 GUIDE D’INSTALLATION SOUS COMPTOR Avant d’utiliser le lave-vaisselle, enlever tous les matériaux d’emballage. Lire ce guide d’utilisation et d’entretien au complet. Vous y trouverez des renseignements de sécurité importants ainsi que des conseils d’utilisation utiles. Utilisation de votre nouveau...
Page 26 - Arrêt du lave-vaisselle
27 GUIDE D’INSTALLATION DE L’APPAREIL MOBILE Avant d’utiliser le lave-vaisselle, enlever tous les matériaux d’emballage. Lire ce guide d’utilisation et d’entretien au complet. Vous y trouverez des renseignements de sécurité importants ainsi que des conseils d’utilisation utiles. Utilisation de votre...
Page 27 - Connexion de l’adaptateur; Connexion à la source d’eau et
28 CONNEXION DU LAVE-VAISSELLE MOBILE Connexion de l’adaptateur pour robinet REMARQUE : Un adaptateur spécial doit être installé sur le robinet avant que le lave-vaisselle puisse être raccordé. Les instructions complètes ainsi que l’adaptateur sont livrés avec le lave-vaisselle. (Voir les instructio...
Page 28 - CHARGEMENT DU; Suggestions de chargement
29 Utilisation du robinet On peut prendre de l’eau du robinet pendant que le lave-vaisselle est connecté. REMARQUE : Ne pas prendre de l’eau pendant que le lave- vaisselle se remplit ou pendant l’évacuation de l’eau. (Ceci empêche un faible remplissage lorsque le lave-vaisselle se remplit ou le méla...
Page 29 - Chargement du panier inférieur
30 Chargement du panier supérieur Le panier supérieur est conçu pour le chargement des tasses, verres et petits articles. (Voir les modèles de chargement recommandés ci-dessous.) REMARQUE : Les caractéristiques sur le panier de votre lave- vaisselle peuvent différer des illustrations. Chargement de ...
Page 30 - Chargement du panier à couverts
31 ■ Charger les bols à soupe, à céréales et de service dans le panier de diverses façons selon leur taille et forme. Charger les bols solidement entre les rangées de tiges. Ne pas imbriquer les bols car le jet d’eau n’atteindra pas toutes les surfaces. Charge d’ustensiles ■ Charger les plaques à bi...
Page 31 - UTILISATION DU; Distributeur de détergent
32 ■ Le panier à couverts peut être suspendu à la porte ou au panier inférieur (voir illustration). Le panier à couverts peut également être placé à l’intérieur du panier inférieur. Pour retirer le panier de la porte 1. Saisir le panier à couverts par la poignée. Le glisser vers le haut de la porte....
Page 32 - Distributeur d’agent de rinçage
33 ■ La dureté de l’eau peut changer au cours d’une période de temps. Pour déterminer la dureté de l’eau, consulter le service local de distribution d’eau potable ou une entreprise d’adoucissement de l’eau. ■ Différentes marques de détergent pour lave-vaisselle comportent différentes quantités de ph...
Page 33 - Conseils d’efficacité pour le lave-vaisselle; Tableau de sélection de programme
34 Conseils d’efficacité pour le lave-vaisselle L’eau chaude dissout et active le détergent de lavage de la vaisselle. L’eau chaude dissout également la graisse sur la vaisselle et contribue au séchage sans taches des verres. Pour obtenir les meilleurs résultats de lavage, l’eau devrait être à au mo...
Page 34 - Annulation d’un programme; Changement d’un programme ou réglage
35 † Une petite quantité d’eau passe à travers la pompe pour enlever les particules de saleté. Annulation d’un programme En tout temps au cours d’un programme, appuyer sur Cancel/Drain (annulation/vidange) s’allume. Le lave-vaisselle fait une pause d’environ 5 secondes et commence une vidange de 2 m...
Page 35 - Addition de vaisselle durant un programme; Sélection d’options; Indicateurs d’état d’avancement
36 Addition de vaisselle durant un programme On peut ajouter un article n’importe quand avant le début du lavage principal. Ouvrir la porte et vérifier le distributeur de détergent. Si le distributeur de détergent du lavage principal est encore fermé, on peut ajouter des articles. Pour ajouter des a...
Page 36 - LAVAGE D’ARTICLES
37 Locked/verrouillées Utiliser le verrouillage des commandes pour prévenir l’utilisation non intentionnelle du lave-vaisselle. Le verouillage des commandes peut aussi être utilisé pour prévenir les changements non intentionnels de programme ou d’option durant un programme. REMARQUE: Lorsque Locked ...
Page 37 - ENTRETIEN DU; Nettoyage du lave-vaisselle
38 ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE Nettoyage du lave-vaisselle Nettoyage de l’extérieur Dans la plupart des cas, il suffit d’utiliser un linge doux, humide ou une éponge et un détergent doux pour nettoyer les surfaces extérieures du lave-vaisselle et préserver son aspect de produit neuf. Nettoyage de l’...
Page 38 - Dispositif anti-refoulement; Remisage du lave-vaisselle; DÉPANNAGE
39 Dispositif anti-refoulement Vérifier le dispositif anti-refoulement lorsque votre lave-vaisselle ne se vidange pas bien. Certains codes de plomberie provinciaux ou locaux exigent l’installation d’un dispositif anti-refoulement entre un lave-vaisselle encastré et le système de canalisation du domi...
Page 40 - MODULE DU FILTRE
41 ■ ■ ■ ■ Taches orange sur les articles de plastique ou les surfaces internes du lave-vaisselle Place-t-on dans le lave-vaisselle de la vaisselle sur laquelle il y a une quantité considérable de résidus alimentaires à base de tomates? Les taches peuvent se dissiper graduellement à la longue. L’uti...
Page 41 - ASSISTANCE OU SERVICE; Au Canada
42 ASSISTANCE OU SERVICE Avant de demander une assistance ou un service, veuillez vérifier la section “Dépannage”. Cette vérification peut vous faire économiser le coût d’une visite de service. Si vous avez encore besoin d’aide, suivre les instructions ci-dessous. Lors d’un appel, veuillez connaître...
Page 42 - GARANTIE DU LAVE-VAISSELLE WHIRLPOOL
43 GARANTIE DU LAVE-VAISSELLE WHIRLPOOL ® GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN Pendant un an, à compter de la date d’achat, lorsque le lave-vaisselle est utilisé et entretenu conformément aux instructions fournies avec le produit, Whirlpool Corporation paiera pour les pièces de rechange FSP ® et la main-d’oeu...